Sword Art Online. Том 21. Unital Ring I - Рэки Кавахара Страница 12
- Категория: Фантастика и фэнтези / LitRPG
- Автор: Рэки Кавахара
- Страниц: 53
- Добавлено: 2024-01-21 16:17:07
Sword Art Online. Том 21. Unital Ring I - Рэки Кавахара краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Sword Art Online. Том 21. Unital Ring I - Рэки Кавахара» бесплатно полную версию:Прошёл месяц после возвращения Кирито и Асуны из Андерворлда и появления в их жизни Алисы, получившей материальное тело. Но спокойному существованию неожиданно приходит конец. — Первый уровень... — У меня тоже первый уровень! Они втроём попадают в загадочную игру Unital Ring — сетевой симулятор выживания, созданный через объединение VRMMO, работавших на платформе "Семя". Кирито почти сразу же теряет всё снаряжение и остаётся буквально в одних трусах. Но, даже оказавшись в жестоком, полном смертельных опасностей мире VRMMOSVG, он бросает вызов этой загадочной игре!
Sword Art Online. Том 21. Unital Ring I - Рэки Кавахара читать онлайн бесплатно
— Хм... У меня тоже остались все приёмы для одноручного меча, — отозвалась Алиса и предположила: — Похоже, что нам по примеру оружия решили оставить самые развитые из навыков.
Думаю, она права. Следовательно, мои навыки для одноручного меча также не пострадали.
— Ой... — вдруг задумался я. — Но как же так, Асуна? Неужели у тебя владение рапирой было прокачано лучше, чем магия воды?
— Это что, плохо? — осведомилась Асуна, покосившись на меня.
— Н-нет-нет, что ты! — Я замотал головой. — Да и можно ли было ожидать иного от Берсерка-лекаря?
— У меня больше нет магических навыков, так что не называй меня так, — заявила Асуна, обиженно отвернувшись, но затем вновь посмотрела на меня. — И кстати, Кирито, долго ещё ты будешь так корчиться? Зачем ты пытаешься носить на спине меч, которым всё равно не можешь пользоваться? Верни его уже в инвентарь.
— Н-ну ладно... — сдался я, хотя напоследок поднатужился вновь и попытался встать с «Блэквельтом» за спиной.
Этим я добился лишь того, что у меня задрожали ноги. Услышав, как я вновь закряхтел, Асуна и Алиса удручённо вздохнули.
Впрочем, мои усилия не были совсем напрасными. В ушах вдруг раздался приятный звон, а перед глазами выскочило окошко с сообщением: «Вы освоили навык „Здоровяк”. Ваше мастерство в нём увеличено до 1».
Я недоуменно моргнул, читая это. Похоже, навыки здесь работают по тому же принципу, что и в ALO. Если действия игрока соответствуют условиям PIT, то он может с определённой вероятностью освоить новый навык или получить очко мастерства в уже имеющемся. Я никогда не слышал про навык «Здоровяк», но полагаю, что он примерно соответствует «Увеличению вместимости» из SAO и с ростом мастерства позволяет переносить более тяжёлые грузы.
Иначе говоря, если я и дальше буду терпеть чудовищный вес верного клинка, то со временем наберу столько очков в «Здоровяке», что красная иконка перегруза исчезнет... но сложно сказать, сколько часов или даже суток может на это уйти. Решив, что лучше пока последовать совету Асуны, я вернулся в инвентарь и перетащил «Блэквельт» из правой руки персонажа обратно в ячейку.
Тяжесть на спине исчезла в мгновение ока, я бодро выпрямился и от души потянулся. Размяв измученное — пусть и виртуально — тело, я обратил взгляд в ту сторону, куда должна была упасть изба. Асуна и Алиса тоже молча смотрели на реку — вверх по течению.
— Ну что, идём? — тихо позвал я.
Девушки молча кивнули. Боязно было заходить в лес без оружия, но и вечно стоять у реки мы тоже не могли.
Мы пошли вперёд по усыпанному камнями берегу. Вдруг мне в голову пришла неожиданная идея. Я открыл через кольцо сначала подменю общения, затем группы — и бросил иконку приглашения сначала в Асуну, потом в Алису. Как только согласие было получено, в левом верхнем углу интерфейса появились новые шкалы. Всё случилось в точности как в ALO, GGO и SAO, из чего я сделал вывод, что мы, по крайней мере, находимся в одном из виртуальных миров «Семени».
— Хитпойнты и мана — это понятно, но для чего нужны шкалы ТР и SP? — пробормотала Асуна на ходу.
Ни одно наше действие пока не потратило ни очка этих ресурсов, так что об их назначении приходилось только гадать.
— Как начнут тратиться — поймём, — обнадёжила нас Алиса, придя к тому же выводу, что я.
— И правда, — отозвалась Асуна.
«А они, оказывается, неплохо ладят», — подумал я, но не стал ничего говорить и лишь шёл дальше, внимательно глядя под ноги.
Наконец мы добрались до широкой борозды, пропаханной упавшей скалой. Картина нам открылась безобразная: всюду валялись сломанные под корень деревья. Зато и монстрам нас подстерегать было практически негде.
Перед тем как ступить на борозду, я на всякий случай щёлкнул по иконке карты, но, как и ожидал, увидел лишь ближайшие окрестности. Даже если мы находимся в землях ундин, все открытые карты всё равно удалились. Зато я выяснил, что мы пойдём по просеке на северо-восток... если, конечно, верх карты — это север.
Беспорядочно сваленные друг на друга деревья превратились в лабиринт. Мы продвигались очень осторожно, перебираясь через поваленные стволы, пролезая под ними и протискиваясь между ними, но всё же метров через пятьдесят упёрлись в нерукотворную стену из брёвен, которая была в два человеческих роста высотой. Имей мы крылья, то перемахнули бы через неё в два счёта, но теперь оставалось лишь карабкаться.
— Оп-па!
Я начал взбираться по стене, вспоминая детскую полосу препятствий в парке Исанума города Кавагоэ, где мы с сестрёнкой Сугухой в своё время часто играли.
— А... Что, если... — вдруг прошептала Асуна, протянула руку и постучала пальцами по бревну под моей ногой.
Окошко выскочило и повернулось с приятным звоном.
— Вот, так и думала! Это бревно считается материалом. Его можно положить в инвентарь.
— Эй, дай сначала спустить... — начал было я, но огромное бревно уже исчезло, превратившись в голубое сияние. — Ся-а-а!
Правая нога повисла в воздухе, тело осталось без опоры. На этот раз я всё-таки шлёпнулся, меж тем как другие брёвна, также пришедшие в движение, уже грозили обрушиться мне на голову.
— Ой, прости!
— Извини, Кирито.
Асуна и Алиса схватили меня сзади за воротник и успели вытащить. Если бы они опоздали хоть на секунду, меня бы раскатало в блинчик.
Однако за то, что я оказался на пороге смерти, Асуна с лихвой расплатилась изобретённым ею способом с лёгкостью устранить преграду на нашем пути. Щёлкая по брёвнам втроём, мы за несколько секунд разобрали всю стену — зато теперь казавшаяся полупустой шкала носимого веса заполнилась почти полностью. Если бы нам попалась ещё одна стена, пришлось бы заниматься атлетикой.
К счастью, этого не случилось. За следующие несколько минут мы лишь несколько раз перебирались через брёвна либо ныряли под них.
Наконец впереди показалась большая поляна.
— А… — обронила Асуна, и я не смог понять, что это вздох облегчения или горестный стон.
Прямо посреди поляны стояла наша с ней любимая, но изрядно потрёпанная изба.
Она не развалилась окончательно, но и целой её назвать не поворачивался язык. Сильнее всего пострадала левая стена, видимо принявшая на себя все удары от падений и столкновений;
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.