Lvl 3: Двойник. Part 1 - Василий Анатольевич Криптонов Страница 35

Тут можно читать бесплатно Lvl 3: Двойник. Part 1 - Василий Анатольевич Криптонов. Жанр: Фантастика и фэнтези / LitRPG. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Lvl 3: Двойник. Part 1 - Василий Анатольевич Криптонов

Lvl 3: Двойник. Part 1 - Василий Анатольевич Криптонов краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Lvl 3: Двойник. Part 1 - Василий Анатольевич Криптонов» бесплатно полную версию:

- Ты ведь уже давно понял, что сольно добьёшься куда больше, чем в составе группы. Ты - Боб Дилан этого мира, Мёрдок. Но ты изо всех сил упираешься рогом, чтобы мы не чувствовали себя обузой. Ты готов потратить трое суток без сна и отдыха, чтобы записать материал, который практически никто не будет слушать, хотя у тебя уже есть на целую пластинку песен, которые станут народными.

- Нихрена ты не понимаешь, ковбой. - Я стряхнул пепел в рыхлый снег под ногами. - Я не для вас это делаю. Это - моя мечта. Рок-группа. Именно группа. Именно электрический звук. Грохот. Огромные динамики. Огромные залы. И эта огромная энергия, которая мечется между всеми нами и каждым человеком в зале.

- Может быть, - пожал плечами Иствуд. - А может быть, это ты нихрена не понимаешь, Мёрдок.

***
По: "TRACK_67"

Lvl 3: Двойник. Part 1 - Василий Анатольевич Криптонов читать онлайн бесплатно

Lvl 3: Двойник. Part 1 - Василий Анатольевич Криптонов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Василий Анатольевич Криптонов

Мёрдок, это я. Человек, которого ты застрелил из арбалета просто так, по приколу.

— Ну, поглумись да ступай себе с богом.

— Я пришёл не глумиться, а помочь тебе.

— Это сх*я ли?

— Тот же вопрос я задавал себе, когда ты помог городу решить ситуацию с дровами. И так же не нашёл на него ответа. Покажите рану. Господи, да что вы тут намотали? Убрать!

Сандра подчинилась, разрезала пропитавшуюся кровью повязку.

— Ясно, — кивнул жрец. — Тебя ранили не обычным оружием, а отравленным. Это оружие ассассинов, которые, вообще-то, не выбираются из квестовых территорий. Не буду спрашивать, как ты напоролся на такое, перейду к делу. Сейчас я буду читать заклинание, и рана будет затягиваться. Это больно, но ты будешь терпеть, потому что я не остановлюсь. ХП могут даже уменьшаться, это нормально. Здоровье потом поправишь зельем, у меня уже сил не останется.

— Какого только говна тут не бывает! — просипел я. — Ass ass in... Кругом пидорство.

— Не то слово, Мёрдок. Не то слово. — Жрец Уайт как-то подозрительно выразительно посмотрел на меня и вытянул вперёд руку.

Его пальцы не достигали раны сантиметров двадцать, но я почувствовал исходящую из них силу. А когда жрец забормотал непонятные и явно наркоманские слова — ощущение силы усилилось.

— Бля-а-а-а-а! — заорал я.

Глаза на лоб полезли. Полное ощущение того, что все повреждённые ткани срастаются в режиме реального времени. И здоровье правда приуменьшилось.

Я орал и матерился, как никогда в жизни. Но жреца это не смущало. Он сосредоточенно бормотал свои трахнуто-упоротые заклинания, пальцы его подрагивали от напряжения, лицо покраснело. Видно было, что мужик реально выкладывается.

Наконец, всё закончилось. Остатки боли исчезли — как отрезало. Жрец опустил руку и перевёл дыхание.

— Всё, — сказал он, поднимаясь на дрожащие ноги. — Моя работа здесь окончена. Вы... — Он неожиданно засмущался. — Вы ведь не хотите сохранить это в тайне? Я просто... Если все узнают, что я вытащил игрока после тройного удара клинком ассассина, я...

— Мы не возражаем, — улыбнулась Сандра во все тридцать два белоснежных зуба.

Как показала практика — она не прогадала.

Оставшиеся двадцать билетов раскупили в течение часа после того, как ушёл Уайт.

Оказывается, рекламу можно делать не только с девками. Покушение на убийство тоже неплохо работает.

TRACK_28

Репетицию я отменил.

Выжрал принесённое Ромой зелье здоровья. Полирнул пивком. Потом сверху придавил вискариком. И, наконец, почувствовал себя человеком.

— Мне во дворец нужно, — сказал я.

— Срочно? — поинтересовалась Сандра.

— Месяца полтора назад, — посмотрел я сокрушённо на лист бумаги, который так и остался нечитаемым, хотя лужа крови довольно быстро исчезла, сообразно игровым понятиям.

— Я отвезу тебя! — вызвался Иствуд. — Для этого и существуют друзья.

Я представил, как буду трястись на коне.

Потом представил, как буду идти пешком...

Н-да, куда ни кинь... Ладно, чё. Не осла же вызывать. Он дома, спит, пока за ним сбегают. А у лошади ход плавнее должен быть. Она ж длиньше, выше, ногами меньше перебирает.

Иствуд отправился запрягать лошадь, я тем временем, опираясь на Сандру, вышел из кабака. Зажмурился от белоснежной картины вокруг. Эк снегу-то навалило... Вроде уж скоро должна закончиться зима, по логике. Но логика — игровая. Хрен их знает, разрабов. Забудут кнопку нажать — и продлится зима четыре тысячи лет. Или двенадцать.

— Мёрдок! — прогремел рёв, и ко мне подбежал запыхавшийся Дон. — Что произошло? Это правда?

— Правда, Дон, — кивнул я. — Такая жизнь пошла. Шагу ступить не могу — е**нутые поклонницы кидаются.

— Не смешно, Мёрдок. Кто это была? Ты её разглядел?

— Дон, это не игрок.

— Что? Ты уверен?

— На все сто. Непись. Танигава из Дома Перевоплощений.

— Непись напала на человека вне квеста? — Глаза Дона грозили выкатиться из орбит.

— Угу...

— Безумие какое-то... Я пойду и доложу об этом куратору. И, раз так, её нужно обезвредить. Отдам приказ арестовать Танигаву.

— Арестовать — это ты правильно, Донни. А вот к куратору я сейчас сам собираюсь. Есть пара вопросов, обкатать.

Из-за кабака показался Иствуд. Он волок за собой каурую коняшку, осёдланную по всем понятиям.

— Прошу, — сказал Иствуд не без гордости за своё охренительное приобретение. — Транспорт ждёт.

— Аппарели для инвалидов не предусмотрено? — проворчал я, забираясь в седло. — Бардак, в суд подам на тебя, Иствуд.

— То-то суд удивится.

— Пошути мне ещё. Подковы-то зимние поставил? На шипах?

***

Коняшка бодро цокала что по камням, что по ледку. Иствуд шагал рядом, вертя на пальце револьвер. Холм с дворцом уже был рядом, прямо по курсу.

— Поосторожнее с этой штукой, — сказал я ковбою. — Ненароком пристрелишь кого — и я на неделю без бас-гитариста.

— Какой ты стал осмотрительный, — удивился Иствуд, но револьвер спрятал в кобуру. Ловко у него получаться стало.

Осмотрительный... Станешь тут, блин, осмотрительным, когда такое творится. Аж до сих пор жутко. Восстание мобов, мать его перемать.

Возле дворца я спешился и, доверив Иствуду парковать транспорт, смело вошёл внутрь. Там ничего не изменилось. Тот же красивый и богатый, но унылый и пустой тронный зал. Я поспешил к трону, чтобы успеть его занять до того, как появится Доброжелатель. А то жалко мужика: только появится, только осознает себя на троне, и тут же ему: «Пошёл на**й, место уступил!»

Однако поставив ногу на первую ступеньку предтронного возвышения, я заметил над троном марево. Эх, не успел. Ну, Доброжелатель, сам виноват. Мудрый человек не поставит сам себя в унизительное положение, а раз ставишь — значит, дурак, вот и вся песня.

— Здорово, мужик, — сказал я, увидев в мареве контуры человеческой фигуры. — Такие дела. Замотался совсем, припоздал немного. Чего там с этой неписухой-то японской? Не поверишь, как у «КиШа» в песне — кинулась с но...

Я замолчал.

Так и стоял с отвисшей челюстью, позабыв, с чего начал и куда стремился.

— Вань, привет... Это правда ты?

— И... Инга?..

TRACK_29

Мне понадобилось время, чтобы собрать мысли в кучу. Они, суки, упорно не хотели этого делать. «Какая может быть куча, Мёрдок?! — орали они наперебой. — Инга — в реале, ты — в виртуале. Тут ты трахаешь всяких виртуальных

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.