Ева Никольская - Чужая невеста Страница 23
- Категория: Фантастика и фэнтези / Любовное фэнтези
- Автор: Ева Никольская
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 65
- Добавлено: 2019-08-06 11:17:57
Ева Никольская - Чужая невеста краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ева Никольская - Чужая невеста» бесплатно полную версию:В прошлой жизни я потеряла все, что было дорого и имело смысл. И волей случая оказалась в другом мире и в чужом теле. Вот только проблемы моей предшественницы настолько серьезны, что мои былые неприятности меркнут на их фоне.И теперь мне предстоит разгадать страшную тайну чужого прошлого, переехать в мрачный дом, расположенный в горах, познакомиться с духами стихий – элементалями, стать невестой «монстра» и по-настоящему влюбиться. Но я обязательно справлюсь, ведь судьба не просто так дала возможность начать все заново. Или это не судьба, а игры тех, кто возомнил себя богами?
Ева Никольская - Чужая невеста читать онлайн бесплатно
– Ничего, – отведя взгляд, сказала она. А потом снова скривилась и, судорожно всхлипнув, провыла: – Па-а-а-апа нака-а-а-азал, когда я сказала, что не поеду к да-а-ану.
Так как я находилась рядом с ней, обнять рыдающую девчонку было очень легко, что я и сделала, поддавшись внезапно накатившему сестринскому порыву. Ильвиному или… моему? Прижав голову юной родственницы к своей груди, позволила ей орошать соленой водой лиф своего платья, сама же при этом, не переставая, шептала какие-то успокаивающие слова. Мужчины молчали. Оба. Йен больше не хмурился, его лицо напоминало каменную маску мрачного спокойствия.
Тину было жалко. Настолько жалко, что сердце сжималось от боли почти так же сильно, как в тот злополучный день, когда я сдуру зашла в «Лавку чародея» и… очутилась в чужом теле. По всему выходило, что эту не знавшую жестокости девочку ожидала участь Ильвы. Из нее тоже сделают покорную запуганную куклу. И уже не важно, у кого будет ключик: у садиста отца или у изверга мужа. Власть имущие извращенцы! Как же я ненавидела в этот момент обоих.
Потому, наверное, и сказала то, что говорить не собиралась:
– Грэм-риль, я не помню местные законы. Есть ли у совершеннолетней лэфы право опеки над младшей сестрой, как и у их отца?
Глухой удар тяжелого кулака в запертую на ключ дверь заставил меня вздрогнуть. Тряхнув травмированной кистью, рыжий норд спрятал руку за спину, прошипев себе под нос что-то про Итировы кущи. Да что с ним такое-то?! Дня не прошло, а мужика как подменили.
– Так и знал, что она тебя разжалобит, – мрачно проговорил Йен.
Тина, еще сильнее прижавшись ко мне, снова всхлипнула.
– Право-то есть, – немного подумав, начал белокосый риль, – но для общины это создаст лишние проблемы, а мы только-только сгладили ситуацию с тобой, Ильва.
– Пожалу-у-уйста, не прогоняйте меня, я боюсь возвращаться домой, он меня убьет, – не поднимая головы, проныла «сестренка», которую я осторожно поглаживала по волосам, желая успокоить.
– Не убьет, – без тени сочувствия сказал глава нордов. – Младшему дану нужна живая и здоровая невеста без всяких там изъянов в виде шрамов, клейма или отсутствия девственности. Так что ничего с тобой не случится, Тинара Ирс.
– Йен, Грэм. – Я немного замялась, подбирая слова. Судя по всему, сегодня был вечер откровений и, тяжело вздохнув, я сказала: – Память у меня восстанавливается плохо, но кое-что я все-таки вспомнила… об Брэд-риле.
– Он тебя бил? – сквозь зубы процедил рыжий, безошибочно догадавшись о том, к чему клоню.
Я кивнула. А гостья, вскинув голову, посмотрела на меня таким странным долгим взглядом, будто пыталась понять: лгу я или нет? Признаться, стало не по себе, и я уже хотела было отойти от переставшей плакать девушки, как она снова уткнулась мне в грудь лицом и, буркнув: «Прости, сестренка, я не знала», – затихла.
– Ей нужна защита, – произнесла я то, что следовало.
– И она ее непременно получит, – согласился со мой Йен. – Только не в Стортхэме, а в Рассветном монастыре. Ты ведь знаешь, Ильва, Виа-рилья не отказывает тем, кто нуждается в помощи. А мы, – он взглянул на Грэма, с легкой полуулыбкой слушавшего друга, – предоставим ей охранника, если в том будет нужда.
– Но я не хочу в монастырь! – завопила белокурая рева, отлепившись наконец от меня. – Я хочу остаться с сестрой!
– Она будет регулярно навещать тебя, верно, Ильва? – Он сделал ударение на последнее слово, выразительно глядя на меня.
– Конечно. – Я благодарно улыбнулась «медведю», понимая, что так будет лучше для всех, включая меня.
– Но я… – вновь попыталась возразить ему Тина, однако мужчина перебил:
– И на будущее, Тинара Ирс: если решишь снова посетить Стортхэм, возьми с собой совершеннолетнего сопровождающего. В противном случае тебя к сестре не пропустят, – добил девчонку рыжий. Вот только на ее заплаканном лице отразилась не обида, а злость.
– Да подавитесь вы своими правилами, уроды! – в сердцах выкрикнула она, став в этот момент похожей на отца, и, повернувшись ко мне, спросила: – Как ты выносишь этих зануд, Иль?!
– Хорошо… выношу, – немного растерявшись, ответила я. – А тебе, мелкая, советую быть повежливее с хозяевами дома, в который ты пришла.
Гостья громко шмыгнула покрасневшим носом, одарила нас всех взглядом ребенка, которому не дали понравившуюся игрушку, и, заявив:
– Вы не запрете меня в монастырь! – начала натягивать на голову капюшон.
– Но, Тина… – Я хотела тронуть ее за плечо, однако девчонка отшатнулась.
– А ты, Ильва, предательница! – не скрывая обиды, выкрикнула она. Детская глупость свела на нет всю ее женскую хитрость. – Я думала, ты мне поможешь, а ты… не ожидала.
Я, кстати, тоже не ожидала. Что «сестренка» из заплаканной бедняжки в мгновение ока превратится в такую же зарвавшуюся истеричку, как и ее папаша. Оставалось надеяться, что повышенная жестокость ей по наследству все же не передалась. Хотя, если все же передалась, то ее брак с даном станет просто идеальным союзом. А может… в том и суть? Вдруг над Ильвой надругались, чтобы расчистить путь этой «золотой» малышке?
Тинара, так и не добившись своего, гордо прошествовала к выходу, где Грэм галантно распахнул перед ней дверь и, выйдя следом, отправился провожать лэфу вниз. А вот Йен задержался. Он немного постоял на месте, словно что-то обдумывая, потом решительно повернул в замке ключ и, подойдя ко мне, сказал:
– Не стоило ее жалеть, Лера.
А я почему-то вздрогнула, услышав из его уст свое имя, и, посмотрев на мужчину снизу вверх, ответила:
– Брэд – садист, Йен. Я тогда не стала тебе говорить в тире, но… Он избивал свою старшую дочь плетью, а когда не избивал – ею же и ласкал. Это было так…
– Мерзко, – скрипнув зубами, закончил за меня норд.
– И больно, – закусив губу, я вздохнула. – Вот же урод! – А потом, поймав за хвост очередную бредовую идею, скороговоркой выпалила: – Если он истязал Ильву, у меня должны были остаться шрамы. Посмотри, пожалуйста, я расстегну плать…
– Стоп. – Норд перехватил мои пальцы, потянувшиеся к пуговкам и, шумно выдохнув, попросил: – Не надо.
– А метка тоже на спине – настоящая, а не тот убогий рисунок, который я для тебя срисовала, – отчего-то добавила я, глядя на его руки, по-прежнему сжимавшие мои ладони. – Только она ниже… шрамов.
Йен не ответил. А я не настаивала. Мы так и стояли рядом в тишине. А запах меда, исходивший от мужчины, смешивался с ароматом цветов, которыми пахла я. Норд чуть поглаживал большими пальцами костяшки на моих руках и молчал. Я же старалась не шевелиться, боясь нарушить неосторожным движением нашу хрупкую близость и такое долгожданное спокойствие. Странно, но рядом с рыжеволосым учителем все мои страхи и сомнения расползлись по закоулкам сознания, а в душе поселилась приятная легкость. Друг… Ну что ж, пусть будет друг.
Обида, темной змейкой скользнувшая в душу после его вчерашнего ухода, растаяла без следа. Мне было приятно, что он все-таки пришел, что поддержал, не дав совершить глупость, и что остался сейчас со мной, а не отправился следом за «сестрицей». Подумав об этой мелкой манипуляторше, я грустно вздохнула и с сожалением нарушила тишину:
– Как думаешь, зачем приходила Тина на самом деле? Брэд подослал?
– Возможно, – отпуская мои ладони, сказал норд. – Но тогда я бы ожидал увидеть на пороге его самого с вооруженной до зубов охраной и несколькими «надежными» свидетелями, которые «видели», как меченые утащили в горы и вторую дочь Ирса тоже.
Я криво усмехнулась, кивнув. Действительно, третий риль Миригора вел себя слишком прямолинейно, самоуверенно и самовлюбленно, а подставы устраивал весьма топорно. Так что, если предположить, что за визитом малышки стоял отец, гости должны были явиться следом за лэфой. А они не пришли.
– Тогда что ей было нужно? – спросила я, задумчиво глядя на кружку с недопитым отваром и на миниатюрный графин рядом с ней.
– Не знаю, – честно ответил Йен. – Разведать обстановку, напакостить тебе, развязать новый конфликт между нами и городскими… множество вариантов. – Он отступил на пару шагов назад и, не глядя, опустился в большое кресло. Словно помнил наизусть расположение мебели в этой комнате. – Зато знаю, чего ей точно не было нужно.
– Чего же? – продолжая наблюдать за ним, уточнила я.
– Защиты.
И тут тоже я не смогла не согласиться, потому что рвение юной лэфы поселиться в практически полностью мужской общине, да еще и среди ненавистных обществу изгоев, выглядело странно на фоне предложения перебраться на время под крыло всеми уважаемой Виа-рильи. А уж категорический отказ от монастырской опеки и вовсе навевал подозрения.
– Как она сюда добралась вообще? – спросила я, решительно переставляя пуфик поближе к креслу мужчины. – Одна приехала?
– Одна. Часовой сказал, что сама повозкой управляла.
– И дорогу ведь знает, мелкая. Откуда? – Садясь рядом с собеседником, я чуть наклонилась к нему, желая положить руку на подлокотник кресла. Йен не отпрянул, и от этого почему-то стало так тепло на душе, что губы сами расползлись в улыбке.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.