Адика Олефир - Возвращение некроманта Страница 27

Тут можно читать бесплатно Адика Олефир - Возвращение некроманта. Жанр: Фантастика и фэнтези / Любовное фэнтези, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Адика Олефир - Возвращение некроманта

Адика Олефир - Возвращение некроманта краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Адика Олефир - Возвращение некроманта» бесплатно полную версию:
Освободившись из плена, некромант попал в тело альфонса. Страстным любовником он никогда не был, но холодность в постели грозит разоблачением. В другое время некромант не стал бы переживать по этому поводу, но сейчас ему нужно прикрытие. И некроманту придется хорошо постараться, чтобы вернуть свои земли, где воцарилась вечная зима, а оборотни, вампиры и люди выживают лишь за счет магии.

Адика Олефир - Возвращение некроманта читать онлайн бесплатно

Адика Олефир - Возвращение некроманта - читать книгу онлайн бесплатно, автор Адика Олефир

Дэн кивнул, принимая его ответ.

Роджер подхватил свою сумку с деньгами, которая так и стояла под столом.

Уже подойдя к двери, остановился и спросил:

— Тебя не удивляет, что я оказался злодеем из сказок?

— Вряд ли кто другой осмелился бы украсть невесту Бессмертного. Это святотатство.

— Береги Софи, — снова напомнил ему Роджер. — Она мне нужна живой и в пределах досягаемости.

* * *

Время перестало существовать. Остался только туман, в котором плавали обрывки мыслей. Иногда в нем возникало и тут же растворялось в беспамятстве лицо солидного мужчины.

Однако на этот раз мгла рассеялась полностью. Лаванда смогла сфокусировать взгляд и увидела Ри.

— Адрианчик? — собственный голос показался ей чужим.

Однако Ри резко исчез с поля зрения, после чего послышались звуки борьбы, и комната озарилась ярким светом.

Преодолевая слабость, Лаванда села. От смены положения голова закружилась, и перед глазами замелькали звездочки.

Кто-то закричал.

Усилием воли Лаванда заставила себя сконцентрироваться на происходящем.

Судя по обломкам мебели и аппаратуры, которые усыпали пол, она находилась в магической лаборатории. Ри был здесь. Он стоял напротив пришпиленного к стене профессора.

— Ты не сможешь меня убить! — Буря вцепился обеими руками в торчащее из живота древко посоха и попытался его вытянуть.

— Я? Не смогу? — Ри расхохотался. У Лаванды от этого смеха мороз по коже пошел. Она обхватила себя руками и только тогда заметила, что обнажена.

Оглядевшись в поисках одежды, Лаванда увидела, что сидит на кровати, а вокруг валяются капельницы. Лампы на потолке светили холодным белым светом, от которого резало в глазах, а рядом стояло заляпанное кровью зеркало Рысей.

— Тебе это не поможет! — в голосе Бури проскользнули нотки паники.

Лаванда снова подняла взгляд. Ри стоял на коленях и чертил магические руны.

Она раньше никогда не видела его таким. Сосредоточенный, с блуждающей на губах злой усмешкой, он выглядел незнакомцем, лишь отдаленно похожим на ее легкомысленного Адриана.

Закончив работу, Ри поднялся и достал нож.

— Ты не посмеешь… — начал Буря, но так и не смог закончить фразу. Адриан убил его, после чего сделал несколько пассов и довольно кивнул сам себе.

— А теперь поговорим, — он смотрел в центр нарисованного круга, словно видел то, что не было доступно Лаванде. Она поежилась от холодящего кожу чувства опасности.

— Зачем ты украл мою любовницу? — Ри склонил голову, словно слушал ответ. На его лице мелькнуло удивление. — И ты не побоялся связаться с темной силой? Ведь в роду повелителей Северного княжества всегда воспитывались только стихийные маги. Впрочем, твой род утратил величие, когда склонился перед нежитью.

Ри подошел к зеркалу и стал внимательно его рассматривать.

— Это пустышка, — он снова посмотрел в очерченный круг, слушая только ему доступный ответ. — Мне стыдно за твоего предка. Хоть он и был одним из моих убийц, но я всегда уважал его как мага. Ты неуч. Это зеркало — хорошая подделка под артефакт, но силы в нем и на понюшку не хватит. Здесь нечего активировать, и твой обряд бесполезен.

Ри вернулся к кругу и продолжил допрос:

— Где ты хранишь сильные артефакты?

Выслушав ответ, он сделал жест, словно обрывал нить и приказал:

— Отпускаю!

— Ри? — позвала любовника Лаванда.

— Сейчас помогу.

Она смотрела, как Адриан подходит, и ей стало страшно. Он двигался по-другому, смотрел иначе, говорил не так и, главное, был магом.

— Ты его двойник?

— Нет, — Ри коснулся пальцами ее висков. — Я поделюсь с тобой своей энергией, и тебе станет легче. Сейчас мы поищем твою одежду, а потом я кое-что заберу.

Поиски были недолгими. Вещи Лаванды оказались кучей свалены в кладовой по соседству. Тут же обнаружились ее револьвер и палочка.

— Когда ты мне расскажешь то, чего я о тебе не знаю? — спросила Лаванда, одевшись и застегивая на поясе кобуру.

— Позже.

— Может, сейчас?

— Нет времени. Пойдем.

— Ри, стой. Нужно забрать зеркало.

— Оно не имеет магической ценности.

— Я должна вернуть его клиентке.

— Вернешь деньги.

— Моя репутация стоит дороже денег, — Лаванда вернулась в разгромленную лабораторию. — Ри, нужно замести следы, убрать труп…

— Нет смысла.

— Думаешь? — Лаванда потерла виски, пытаясь вернуть ясность мысли. Чувствовала она себя на удивление хорошо, если учесть, что с нее, судя по всему, выкачали довольно много крови. — В любом случае, сама я не справлюсь.

Она активировала на палочке режим левитации и заставила зеркало лететь следом.

— Нас найдут.

— Неважно, — Ри выглядел подозрительно спокойным. — К тому времени я стану повелителем всех земель и позабочусь, чтобы тебе ничего не угрожало.

— Ты безумен.

Ри погладил посох и что — то шепнул ему. В ответ на просьбу набалдашник засветился мягким светом. Теперь можно было идти, не боясь споткнуться в темноте. Да и надобность включать на своем пути лампы отпала.

— Куда мы идем?

— Князь рассказал, что держит нужные мне артефакты в кабинете.

— Когда же он успел тебя так порадовать?

— Я призвал его душу и потребовал ответов. В круге подчинения солгать невозможно.

— Так не бывает.

— Вас так учили.

Устраивать допрос на ходу не имело смысла. Лаванда смирилась и дальше шла молча.

Ри остановился у двери кабинета, поколдовал над замком. Раздался тихий щелчок.

Не успела Лаванда прокомментировать его умение взломщика, как очень даже знакомая по ощущениям сила подхватила их и мигом перенесла из замка в каменный мешок. Зеркало со звоном упало на выложенный плитами пол, но, к счастью, не разбилось.

Здесь не было ни окон, ни дверей. Только четыре стены и низкий потолок.

— Второй раз попасться в телепортационную ловушку! Это тело плохо на меня влияет! — выругался Ри.

Лаванда смотрела, как он обходит их узилище по периметру. Время от времени Ри прикладывал к стенам посох.

— Что-то нашел?

— У меня недостаточно мощи, чтобы разрушить здесь все, — он нахмурился, обдумывая ситуацию. — Давай пока отдохнем. Есть хочешь?

Ри снял с плеч старинную торбу, Лаванда раньше такие только в музее видела.

— У меня с собой пирожки и фляга с вином.

— Ты запасливый, — она села у стены. Есть не хотелось, но во рту пересохло. — Пожалуй, пару глотков я бы сделала.

— Держи, — Ри протянул тыквенную флягу. — Много не пей: неизвестно, сколько времени мы здесь проведем. Не хотелось бы помереть от голода.

— Что ж, раз время у нас есть, может, начнешь тогда рассказ?

Лаванда глотнула терпкий напиток и приготовилась слушать. Однако Ри не спешил. Он задумчиво рассматривал стены их темницы. Рассек кожу на запястье и кровью нанес символ на камень возле себя.

— Теперь остается только ждать.

— Что ты сделал?

— Это руна разрушения. Она пройдет эти стены насквозь, и в результате образуется брешь. Тогда я ударю и разрушу нашу темницу. Вот только руна действует медленно, так что несколько дней придется подождать.

— Ты не Адриан. У него не было магического дара.

— Догадалась, наконец.

— Кто ты?

— Меня зовут Роджер. Повелитель Медный Грош, хозяин Малых земель.

— Ты читал слишком много сказок.

— Аллен так боялся, что его раскроют, что уничтожил некромантию и истинных целителей, — Ри сел, вытянув ноги, и явно был не прочь поговорить. — И первые, и вторые отлично разбираются в аурах и никогда не спутали бы мертвое с живым. Аллен постарался, чтобы осталось как можно меньше знаний об этих науках.

— О чем ты? — Лавнда даже не стала делать вид, что поняла.

— Аллен получил бессмертие благодаря мне. Я мотался между вампирами и Светлым Союзом, пытался договориться о мире, и на полноценные исследования времени не было. Поэтому записывал свои мысли по работе с немертвыми в дневник. После моей смерти записи достались Аллену, и он решил, что заполучил ключ к бессмертию.

Лаванда с интересом слушала, то веря, то не веря. Бессмертный повелитель — лич? Он каждый год убивает десять невинных девушек, чтобы получить их молодость и силу? Некромантия — не выдумка, а полноценная отрасль магии?

— Хорошо, то, что ты был послом мира и тебя предали, я поняла.

— Они сказали, что в пещере засел раненный вампир с артефактом огромной силы и угрожает обрушить горы. Я не мог не пойти.

— А как ты выбрался?

— Мне повезло. Рано или поздно шанс улучшить ситуацию выпадает каждому. Я своей возможности ждал долгих три тысячи лет.

— Так настоящий Адриан умер? — Лаванда выслушала рассказ о гибели любовника и вытерла навернувшиеся на глаза слезы. — Ты добил его?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.