Мария Сакрытина - Слушаю и повинуюсь Страница 57

Тут можно читать бесплатно Мария Сакрытина - Слушаю и повинуюсь. Жанр: Фантастика и фэнтези / Любовное фэнтези, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мария Сакрытина - Слушаю и повинуюсь

Мария Сакрытина - Слушаю и повинуюсь краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мария Сакрытина - Слушаю и повинуюсь» бесплатно полную версию:
Говорят, какой-то чудак однажды освободил джинна. Для Амани – птицы-удачи – это не более чем сказка. «Слушаюсь и повинуюсь» – все, что хотят услышать люди. Амани исполняет их желания – сколько угодно и без ограничений. И пусть сама она могущественней любого джинна, свобода для нее – несбыточная мечта. Какой глупец откажется от удачи? И даже встретив такого глупца – мечтателя и неудачника Амина, – она не верит ни в его доброту, ни в бескорыстие и уж тем более в любовь. Но пряха-судьба уже сплела их нити, и птице-удаче еще предстоит понять, что настоящая любовь дарит не оковы, а крылья. И что в небе на самом деле очень одиноко парить одной – пусть и свободной.

Мария Сакрытина - Слушаю и повинуюсь читать онлайн бесплатно

Мария Сакрытина - Слушаю и повинуюсь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мария Сакрытина

КАНУН – щипковый струнный музыкальный инструмент в виде трапеции.

КЕБАБ – жареное мясо.

КУФИЯ – мужской головной платок.

МАРИД – коварный джинн, любитель сесть на шею и свесить ноги.

МЕДРЕСЕ – учебное заведение, нечто среднее между школой и духовной семинарией.

НАКИБ – глава, старейшина; в романе – начальник дворцовой стражи.

РАБАБА – струнный смычковый музыкальный инструмент.

САГАТЫ – музыкальный инструмент, часто используется в танцах; представляет собой металлические тарелочки, одевающиеся на средний и большой пальцы; танцовщица должна попадать в ритм, который сама же сагатами и отбивает.

САЙЕД – в данном романе это обращение синонимично «господину»; соответственно сайеда – госпожа.

ХАИК – шерстяной плащ; в данном романе это одежда бедуинов.

ХУЗИ – печеный баран, фаршированный курицей, яйцами и рисом, а также пряностями.

ШАДИ – странствующий певец.

ШАХЕРАТ – городская администрация.

ШРАК – плоский, в виде лепешки, хлеб, который в романе пекут бедуины.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.