Андрей Талашко - Хроники Иттирии. Песня Мора Страница 6

Тут можно читать бесплатно Андрей Талашко - Хроники Иттирии. Песня Мора. Жанр: Фантастика и фэнтези / Любовное фэнтези, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Андрей Талашко - Хроники Иттирии. Песня Мора

Андрей Талашко - Хроники Иттирии. Песня Мора краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Андрей Талашко - Хроники Иттирии. Песня Мора» бесплатно полную версию:
Рыжая девчонка, в поисках мести за убитую маму, грозный наемник, названный в честь отхватившего по мохнатому достоинству мишки, мальчишка, способный испепелить целую деревню одной лишь силой мысли и собака, размером с небольшую лошадь. Тия, Гарн, Кайрим и Тюбик счастливы быть одной семьей. А в каждой семье, то, что важно для одного, важно для каждого. Даже если прихоть самого юного ведет в смертельно опасное приключение. В поисках тайн давно исчезнувшей расы героям предстоит сразиться с пожирающей людей тварью, преодолеть непроходимые топи, бесконечные залы древней, как сама Иттирия пещеры… Но, порой, цена знаний бывает слишком высока. Ибо древнейшее зло неотрывно следит за своей единственной возможностью вновь вырваться на свободу.

Андрей Талашко - Хроники Иттирии. Песня Мора читать онлайн бесплатно

Андрей Талашко - Хроники Иттирии. Песня Мора - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Талашко

— Эти проходимцы, глядишь, и ярд ткани тебе по четыре локтя насчитают, — закончил он.

Тия вежливо улыбнулась старику. Она хорошо представляла, какие именно ткани везет на продажу Хфедор. Серый лен, да бурая крапива. Простые и скучные, как жизнь в Захолмянке. Не такие она хотела для своего маленького брата. На именины Кайриму девушка собиралась пошить самую лучшую рубаху, чтобы ни у кого больше такой красоты и в помине не было.

Да и доверять первому встречному Тие совсем не хотелось. Кто знает, что на уме у этого мужика? С виду, вроде, нормальный, до города предложил подбросить. А как оно на самом деле? «Дочка» сразу на нее… Нет, уж лучше она сама со всем разберется. А то тут каждому будешь доверять, по миру пойдешь.

Идея обратиться к шерстянщикам Тие понравилась… Надо будет хорошенько осмотреться в городе и найти нескольких. Пообщавшись с каждым из заготовителей шерсти, Тия поймет, кто станет лучшим хозяином для ее овечки.

А старик этот что-то уже явно удумал… Уж слишком все просто получается тогда… Глядишь, и ткани у него есть, и на Марту спрос тут же нашелся… Ой, что-то темнит этот Хфедор… Да и вообще, у него и имя какое-то странное… Хфедор…

— Ладно, дочка, ты смотри сама, только в городе осторожней будь, — тем временем продолжил мужик. — Там люди разные встречаются…

Старик сделал паузу, в очередной раз цокнув на свою клячу.

— Я за три пальца до захода Солнца назад выдвигаюсь, так что приходи к моему лотку, я тебя до твоей Захолмянки и назад подброшу-то.

— Хорошо, хорошо, дядечка, — натянула улыбку Тия, и, на всякий случай, отодвинулась подальше от старика, которому после этих слов уже совершенно не доверяла.

* * *

Тугрик раскинулся у правого берега медленной, толстой змеей ползущей по своему мелкому руслу реки Зеленки. Прямо посередине широкого, но уже подгулявшего за последнее десятилетие тракта. Трактирные споры по поводу того, откуда и куда ведет эта пыльная дорога, порой доходили до честного мордобоя. Венелийцы уверены, что тракт ведет из Венелии в Контару. Контарцы же, бьют пяткой в грудь и по мордам оппонентам, доказывая, что тракт идет все же из Контары в Венелию. Как бы то ни было, дорога эта соединяет два великих года Лиммы. А небольшой городишко с названием Тугрик стоит ровнехонько посередине между ними.

Благодаря своему удачному расположению, Тугрик, некогда бывший самой обычной деревенькой, подобно нечистому на руку чиновнику, на дармовых харчах быстро раздался в боках. Невзрачный городишко превратился в перевалочный пункт, где каждый желающий мог остановиться на ночлег, пополнить запасы продовольствия, а кто-то вообще пуститься во все тяжкие, просадить в кости все деньги и пополнить пока еще небольшую, но постоянно растущую армию нищих и попрошаек.

В Тугрике была собственная ратуша, рынок и целый сонмом постоялых дворов. Никто не упускал возможности урвать свой медяк с проходящих мимо путешественников, караванщиков да торговцев.

* * *

— Вах, какой красавица! Весь дэнь всю ночь тэбя адну жду!

Девушка еще не успела дойти до первых лотков, когда неизвестно откуда рядом с ней вырос смуглый мужчина. Широко расставив руки и лучезарно улыбаясь, фириец медленно шел прямо к ней. Черноволосый, с густой пышной бородой, на вид лет сорока, но уже с большим мужицким пузом… Тия с трудом оторвалась от пронзительных черных глаз, и уставилась на сапоги незнакомца.

— Меня ждете? — Наконец, поборов свое смущение, спросила девушка и, на всякий случай, обернулась по сторонам, разыскивая «красавицу».

— Канэшна тебя, красавица! Не авечку же тваю? — Человек смешно проговаривал слова и быстро жестикулировал, как будто в то же время говорил на языке глухих.

Фириец неотрывно смотрел прямо в глаза Тии, сияя своей улыбкой ярче Солнца, и стал вплотную приближаться к девушке. Тия смутилась и, в очередной раз потупив взгляд, сделала робкий шаг назад.

— Да не смущайся ты, красавица! Абдул муху не обижаль никогда!

Фириец задрал руки вверх, словно хотел показать, как сильно он «никогда не обижаль муху». Тия не смогла сдержать улыбку.

— Как зовут такой красивый цветок, а? — Фириец, назвавший себя Абдулом, попытался обнять девушку за плечо.

— Тия, — тихо проговорила она.

Уворачиваясь от рук незнакомца, девушка отступила еще на шаг.

— Ти-и-и-ия! Какой красивый имя! — Абдул как будто не заметил, что девушка только что отшатнулась от него, и продолжал сиять своей белоснежной улыбкой. — Издалека пришла в наш славный Тугрик?

— Из Захолмянки…

— А, эта та, что за холмом, что ли? — С живым интересом заглянул прямо в глаза девушки Абдул.

— Вы знаете, где наша Захолмянка? — Удивилась та.

— Ну конечно знаю, красавица! Абдул вообще все знает! — Указательный палец фирийца взметнулись к небу. — Гидэ Солнце восходит знает! Гидэ мастоны[5] пасутся знает! Гидэ ошкул пещерный живет знает и гидэ Захолмянка твой тоже знает!

Фириец крутанулся на месте, смешно раскинув руки в стороны. Затем, ударив себя ладонями по икрам, пустился в пляс вокруг Тии, напевая себе странный мотив на незнакомом девушке языке.

— А ты на рынок пришла авечка свой продавать? — Абдул прекратил свой безумный танец так же резко, как начал.

Тия совсем не ожидала такого вопроса.

— Да, хотела продать свою Марту, — неуверенно проговорила она. — Но только в хорошие руки, чтобы ее не обижали и хорошо относились.

Фириец опустился перед спрятавшейся за Тией овечкой. Подтянув Марту за поводок, Абдул принялся придирчиво ее осматривать. Он внимательно осмотрел зубы и уши овечки, затем копыта и зачем-то даже заглянул под хвост.

— У нее шерсть очень хорошая, — попыталась похвалить свой товар Тия. — Я хотела шерстянщику…

— Сколько ей зим уже, а? — Словно не услышав девушку, перебил фириец.

— Две зимы будет. Через месяц, — без запинки ответила Тия. — Только я все равно боюсь, чтобы ей больно не было, когда шерсть…

— Шерсть, шмерсть! — Воскликнул Абдул. — Зачем тебе эта шерсть! Я лучше скажу. В цирк ее у тебя возьму! — Фириец в очередной раз указал пальцем в небо. — Такой вислоухий овечка в цирке работать будет! Всю страна объедет. Вабще счастливый как мастон будет!

Услышав слово «цирк», Тия аж подпрыгнула от неожиданности. Она даже представить себе не могла, что так удачно сможет пристроить Марту.

— Ой, вы правда можете?! И им моя Марта подойдет? — Девушка заговорила быстрее обычного.

Абдул оказался совсем рядом, но на этот раз девушка от него не отшатнулась. Фириец взял Тию за плечи и заглянул в глаза.

— Канечна же Абдул тебе поможет! Мы же друзья с тобой, красавица! Да?

Тия, лучась счастьем, не отрывая взгляд, смотрела в бездонные черные глаза фирийца.

— Три серебряный монет даю тебе сейчас. А потом сразу веду овечку твой прямо в цирк! — Наконец выдал Абдул.

Девушка на мгновение замерла, обдумывая его предложение. Она точно не знала, сколько стоит овечка на рынке, а три серебряные предлагал пытавшийся облапошить ее Хфедор. Но такой хорошей возможности пристроить Марту больше может не выпасть.

— А может, вы меня в цирк отведете лучше? — Собрав всю свою незначительную наглость в кулак, выдала Тия. — Я бы сама хотела посмотреть, как там Марта будет…

Фириец что-то буркнул на своем языке. Подозрительно косясь в сторону рынка, он, отчего-то ставшим вдруг нервным голосом, сказал:

— Нэт, он сейчас не тут. Далеко он. В самый столицу едет! — Абдул продолжал смотреть за спину девушке, туда, где раскинулись первые палатки городского рынка. — В столицу Даррион повезу.

Тия обернулась и проследила за взглядом фирийца. На рынке было неспокойно. Кто-то громко свистнул, и спустя мгновение над рядами торговцев высоко в небо взметнулись пики алебард.

— Давай, красавица, думай быстрее, идти мне пора! — Абдул нервно поглядывал в сторону ставшего вдруг неспокойным рынка.

— Три серебряных очень мало… — Тия, наблюдая за тем, как из-за ближайших палаток показались стражники. — Может быть…

— Шесть серебряный монет сейчас даю, — резко объявил Фириец, не отрывая взгляда от стражников.

Тия удивилась вдруг вдвое подросшей сумме. Видно было, что Абдул сильно заинтересовался Мартой. Наверное, в цирке за нее дадут еще больше.

Шесть серебряных монет — это очень много. В два раза больше, чем давал Хфедор. Если она сейчас продаст овечку, то уже к обеду будет дома и успеет раскроить купленную ткань. Да и конфет братику можно будет купить. Сразу шесть серебряных монет! У Тии никогда еще не было таких денег! Но самое главное, что Марта будет работать в цирке.

— Я согласна на семь, — Тия протянула руку для рукопожатия.

Фириец даже не взглянул на обнаглевшую девчонку, продолжая что-то высматривать за ее спиной. Словно не заметив протянутую ладошку девушки, Абдул быстрым движением выудил из подкладки широких рукавов кожаный кошель и, внимательно осматривая каждую монетку, отсчитал семь серебряных. Подкидывая монеты в одной руке, уже не улыбаясь, фириец протянулся за поводком.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.