Елена Малиновская - Найти кукловода Страница 35
- Категория: Фантастика и фэнтези / Книги магов
- Автор: Елена Малиновская
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 62
- Добавлено: 2019-07-02 14:28:12
Елена Малиновская - Найти кукловода краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Елена Малиновская - Найти кукловода» бесплатно полную версию:Иногда самое пустяковое задание оборачивается настоящим кошмаром. Особенно если на кон поставлена профессиональная репутация. Но разве могла я, Доминика Альмион, предположить, что благое желание помочь симпатичному незнакомцу избавиться от смертельного проклятия обернется такой лавиной проблем? В итоге я побывала в другом мире, ввязалась в расследование убийства и приняла участие в настоящем маскараде, где каждый участник является не тем, кем кажется на первый взгляд. Теперь самое главное – разгадать, за какой из масок скрывается могущественный кукловод, опутавший сетью своих интриг целый город!
Елена Малиновская - Найти кукловода читать онлайн бесплатно
– Для этого не было особой необходимости, – почти не разжимая губ, буркнул Элмер, сосредоточенно хмурясь. Видимо, пытался отыскать слабые места в моей неожиданной догадке. – Все служащие магического департамента через служебные мыслевизоры имеют доступ к единой информационной сети. Я ведь прибыл на Хекс при помощи кабин пространственного перемещения, а значит, это было зафиксировано должным образом. Если преступник действительно работает в магическом департаменте, то он мог следить за мной на расстоянии.
– А как же чары, которые были установлены на меня? – спросил Стефан. – Когда бы Бартелий успел так поработать с моей аурой? Мы ведь не являемся настолько близкими знакомыми, чтобы встречаться просто так.
– Что ему мешало сделать это во время ежемесячной проверки уровня твоих сил? – Я довольно потирала ладони, радостная, что головоломка так легко и просто сходится, прямо на глазах. – Магу высшего уровня подчинения – а он наверняка является таковым, поскольку работает на государство, – ничего не стоило незаметно зачаровать тебя в процессе выполнения этой рутинной процедуры.
– Что насчет Арчибальда? – заупрямился Стефан, не желая признавать мою правоту. – Он-то не обязан являться в департамент для проверок, поскольку имеет всего второй уровень.
– После убийства Патрисии всех домочадцев твоего отца наверняка должны были допрашивать. – Я фыркнула, демонстративно удивившись, что надо объяснять очевидные вещи. – К тому моменту Бартелий наверняка потратил немало энергии на свои темные делишки. Вот и решил поправить свое положение за счет другого человека, здраво рассудив, что никто не заподозрит ничего дурного, если пожилой дворецкий через пару месяцев после убийства Патрисии умрет вроде как от естественных причин. А он все это время будет питаться за счет бедняги Арчибальда. Вряд ли кому-нибудь пришло бы в голову связать эти два происшествия, если бы все случилось так, как задумывал преступник.
В комнате после моего финального высказывания воцарилась тишина. Стефан и Элмер обдумывали все сказанное, а я стояла, уперев руки в боки, и гордилась своей проницательностью и умением делать выводы.
– Забавно, – неожиданно произнес Стефан и заулыбался каким-то своим мыслям.
– Действительно, забавно, – поддержал его Элмер и фыркнул от сдерживаемого с трудом смеха.
Я насупилась, не понимая, что такого смешного произошло.
– Прости, Доминика, – поспешил объяснить Стефан, заметив, что я хмурюсь. – Ты так лихо все разложила по полочкам. При этом ты даже не видела этого самого Бартелия. Полагаю, тот, бедный, икает сейчас без перерыва.
– Но согласитесь, такой вариант заслуживает права на жизнь, – упрямо сказала я, немного подрастеряв свою уверенность.
– По крайней мере, нам стоит встретиться с Бартелием, – согласился Элмер. – Если честно, я никогда не думал искать убийцу в этом направлении, все внимание обратив на окружение матери. Служащий магического департамента… Это может иметь определенный смысл. Но пока слишком рано делать настолько далеко идущие выводы и обвинять кого-либо.
– Возможно, – пробурчала я и села на ближайший стул, скрестив на груди руки.
– Я бы отправился в департамент прямо сейчас, – продолжил Элмер, прежде глянув в окно, за которым царил непроглядный мрак, наполненный шумом нескончаемого дождя. – Но вряд ли мы застанем там кого-нибудь. В конце концов, сейчас субботний вечер, а среди государственных служащих не так много энтузиастов, готовых сидеть на работе без выходных и праздников.
– И то верно, – поддержал его Стефан. Украдкой глянул на меня и поинтересовался: – Что планируете делать дальше?
– Я бы хотела осмотреть комнату Оливии, – проговорила я, не дав Элмеру раскрыть и рта.
– Зачем? – Стефан удивленно вскинул брови. Он явно желал предложить какое-то другое занятие на вечер, но я спутала его планы.
– Твоя сестра пропала, – напомнила я. – И вполне вероятно, это имеет отношение к убийству Патрисии.
– Да, но, насколько мне известно, ее комнату осматривали тысячи раз. – Стефан недоуменно развел руками. – Полагаешь, могли что-то упустить?
– Предпочитаю взглянуть своими глазами. – Я слабо улыбнулась. – И потом, если истинным виновником произошедших событий действительно является служащий магического департамента, то он вряд ли усердствовал в обыске. Зачем, если он и без того знал, кто истинный преступник, и не собирался его искать?
– Желание женщины для меня закон, – все с тем же сомнением протянул Стефан.
***Как оказалось, комната Оливии располагалась рядом с той, которую выделили для нас с Элмером. Как и следовало ожидать, она была выдержана в светло-розовых тонах. И почему считается, что именно эти оттенки более всего подходят для девушки? Если честно, никогда не любила этой умилительной традиции. Уж лучше бы добавили благородного черного или плеснули яростным красным. Да даже нейтральный белый был бы лучше, чем этот цвет радостного молоденького поросенка.
Если резюмировать свои ощущения: комната Оливии мне не понравилась. Я чувствовала себя в ней как-то странно. Словно великанша, попавшая в кукольную страну. Розовые обои, розовые гардины, розовое покрывало на кровати. О небо, как только бедняжка не сошла с ума в этом царстве розового?
– Напомни, сколько лет Оливии? – спросила я Элмера, который, морщась, словно от нестерпимой зубной боли, разглядывал искусственных бабочек, в изобилии украшающих занавески.
– Шестнадцать, осенью исполнится семнадцать, – проговорил он.
– Самый бунтарский возраст. – Я удивленно покачала головой. – Да и характер у нее, судя по рассказам, был тот еще. Устроила она ведь скандал из-за помолвки отца. Тогда почему в комнате все так невинно-пасторально?
– А почему бы и нет? – поспешил встать на защиту сестры Стефан. – Быть может, ей нравился розовый цвет.
– В одежде она тоже предпочитала рюшечки и бантики? – с иронией поинтересовалась я, как раз распахнув гардероб и изучая представленные наряды.
– Не слишком. – Стефан пожал плечами. – Одевалась, как обычный подросток. Брюки, майки, порой немного открытые. Пару раз удивляла отца юбками, которые больше тянули на набедренные повязки, но после серьезного разговора пообещала следить за своим внешним видом и впредь не шокировать общество.
Я вытащила из шкафа полупрозрачное черное платье, чье смелое декольте украшал кокетливый красный бантик. Скептически изогнула бровь, в упор глядя на Стефана. Обещала не шокировать общество? Интересно, если я его надену, пустят ли меня хотя бы в одно приличное заведение? Или сочтут особой не слишком тяжелого поведения?
Элмер присвистнул при виде этого наряда, который, кстати, был чуть ли не самым строгим из всего представленного здесь. С нескрываемым интересом нериец подошел и встал рядом, блестящими от восторга глазами изучая небывалое богатство.
– А сестренка у тебя была не промах, – наконец резюмировал он. Провел рукой по блестящему и шуршащему разнообразию тканей. – Думаю, Крагена бы точно сердечный приступ хватил, если бы он хоть раз увидел любимую дочурку в каком-нибудь из этих нарядов.
Я открыла другую створку шкафа и тоже присвистнула, подражая Элмеру. Теперь передо мной предстал строгий ряд обуви пропавшей Оливии. О небо, как она ходила на таких каблуках? Это же настоящие ходули! К слову, такого же вызывающе-кричащего стиля, что и платья.
– Н-да, – резюмировал Стефан, мрачно обозревая все это великолепие. – Дети сейчас взрослеют быстро. Полагаю, я многого не знал о сестре. Но, вообще-то, где-то в глубине души я подозревал нечто подобное. Оливия всегда была образцово-послушным ребенком. А в тихом омуте, как говорится, демоны куражатся.
Я тяжело вздохнула и нырнула в гардероб, полностью скрывшись за роскошными нарядами, более присущими зрелой женщине, чем шестнадцатилетней девчонке.
– Доминика, ты куда? – воскликнул Элмер, вряд ли ожидавший от меня подобной прыти.
– Я прекрасно помню себя в возрасте Оливии, – крикнула я в ответ, пытаясь не расчихаться от въедливого запаха духов, которым гардероб оказался пропитан изнутри. – В шестнадцать лет принято вести дневник с любовными переживаниями. А где его еще спрятать, как не в шкафу?
– Да какие у нее могли быть любовные переживания? – Я услышала, как Стефан недоверчиво фыркнул. – Оливия все время проводила за учебниками. Готовилась к поступлению в нерийскую Академию. С ее вторым уровнем, конечно, магом ей стать не грозило, поэтому она усердно занималась историей, собираясь посвятить жизнь именно этому направлению науки.
– Да-да, конечно, – с сарказмом отозвалась я, шурша коробками. – А в этих платьях она, должно быть, с подружками чаи гоняла да на уроках преподавателей смущала. Нет, Стефан. Такие наряды покупаются для кого-то. Причем для кого-то, кто намного старше и опытнее тебя, поскольку ровесник, у которого так же бушуют гормоны, такие изыски не поймет.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.