Анна Китаева - Перстень без камня Страница 40

Тут можно читать бесплатно Анна Китаева - Перстень без камня. Жанр: Фантастика и фэнтези / Книги магов, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Анна Китаева - Перстень без камня

Анна Китаева - Перстень без камня краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Анна Китаева - Перстень без камня» бесплатно полную версию:
Великие империи южного и северного континентов живут по законам магии. И только на архипелаге Трех ветров волшебства нет, здесь люди и вещи предстают в своем истинном облике. Это место ссылки опальных магов обеих империй и в то же время самый популярный курорт. Лишь дважды в год, при смене сезонов, на несколько дней магия получает власть над островами. Именно в эти дни однажды и навсегда меняется отягощенная проклятием жизнь правителя архипелага, короля Орвеля дор Тарсинга. И не только его жизнь, но и судьба всего мира. А первым камешком, обрушившим лавину событий, становится древний артефакт огромной силы – легендарный небесный обсидиан из перстня короля…

Анна Китаева - Перстень без камня читать онлайн бесплатно

Анна Китаева - Перстень без камня - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Китаева

– Ну-у, – прикинула я, оглянувшись на стоящего у окна в привычной личине Ара, – нас вроде бы переводят на третий курс. То есть мы как раз попадем на практическую магию. Давайте мы посмотрим на лорда Фергуса? Вдруг он изменился к лучшему? Но если нет, заранее предупреждаю – жизнь его станет тяжелой, нервной и полной неожиданностей…

Вэрис поднял вверх ладони:

– Верю-верю, вы, принцесса, на это способны!

Напоследок мы проверили и подновили защиту Бордена и, попрощавшись, утащили нашего декана в Ларран.

* * *

Мы сидели в мягких креслах в гостиной эльфийского посольства вокруг овального столика со стоящими на нем вазой с фруктами и блюдом с тонко нарезанным сыром. Мужчины прихлебывали из высоких фужеров легкое белое вино, я грызла сочное золотистое в розовую крапинку яблоко.

– Вэрис, хочешь побывать на придворном балу? Сегодня мероприятие, на котором мне придется появиться так или иначе, – предложила я. – Предупреждаю – выглядеть буду страшненько, но зато танцую я хорошо.

– И что будет делать декан башни Шарр’риот на придворном балу?

– Зачем декан? Сделаем из тебя эльфа! Дядя путает всех, кроме Повелителя.

– Согласен! Эльфом я еще не был, – блеснул зубами Раннкарр.

– Это еще ничего! А вот быть гномом – это вещь! – поведала я.

– Гномом? – удивился декан.

– Ага! Я как-то четыре дня подряд ходила с бородой, – кивнула я, стараясь сохранить серьезность на физиономии. – По пояс, черной такой.

Вэрис выпал в астрал. Наверное, попытался представить себе бородатую принцессу.

Придворный бомонд Вэриса не впечатлил – пышно и дико скучно. А местами пошло. Заносчивые богато разряженные слишком женственные лорды, излишне декольтированные кокетничающие дамы… И разговоры о модах, нарядах и деньгах. Одна радость – хихикающий в углу кузен Ру.

Лорд Регент Гвидо тер Фирданн приглянулся ему еще меньше. И я понимала Вэриса – мне дядя тоже абсолютно не нравился.

Мой тоще-зализанный вид и платье под подбородок заставили брови любимого декана слиться с волосами. А когда я поведала, что еще пою по утрам храмовые гимны, Вэрис закусил губу. В серых смешливых глазах скакали бесенята. А вот завтра с утра он еще на моего паука посмотрит!

Два танца моим партнером был Шаорран. Похоже, дракон скучал в Ларране. Я так вообще не понимала, какого гоблина он тут сидит? – слетал бы куда-нибудь, проветрился…

– Астер! Неужели ты занята охотой уже целый месяц?

Я прикусила язык, чтоб не ляпнуть, что одновременно учу гномий и пишу курсовую по тварям, иммунным к магии. И просто кивнула.

– И на кого же ты охотишься?

– Ну, больше всего мне пока понравились гигантские ядовитые виверны, – сообщила я, описывая вокруг дракона пируэт.

Шао споткнулся.

– Где ты их нашла?

Умный вопрос, ничего не скажешь. Даем такой же умный ответ.

– В горах, конечно. А что, они водятся где-то еще? Расскажешь?

Шао как-то очень внимательно и нехорошо на меня смотрел. Ой! Он же не знает про Нару! И сейчас пытается сообразить, как я умясиусила этих самых виверн. Головы, наверное, отгрызла. Зубами! На лету! Интересно, что придумает. Как бы узнать?

– Может, все же возьмешь меня с собой?

– Шао, через несколько месяцев, когда орки прекратят кочевать и вернутся на летние стойбища, я полечу искать отца. Если ты сможешь составить мне компанию, буду рада принять твою помощь. А сейчас мне и вправду будет неудобно рядом с таким красавцем, как ты.

Дракон привычным жестом откинул за плечо крыло бронзовых волос и искушающе улыбнулся:

– И что же тут неудобного?

– Частичная трансформация – вот что! Представь, лечу я по небу, махая шипастым хвостом, с руками, как грабли, и крокодильей мордой в придачу. И вместо того, чтобы думать, как наподдать виверне, размышляю о том, будет ли меня теперь приглашать танцевать прекрасный принц, который таращится сзади на все это великолепие!

Шаорран захохотал.

– Да, таких девушек, как ты, на свете больше нет!

– С крокодильей мордой и личным скелетом в шкафу? – состроила умильную гримаску я.

– Астер! Опять я из-за тебя с ноги сбился!

* * *

Ночевать Вэриса мы устроили в пустующих покоях Тиану. Декан сам повесил охранки на окна и двери, а потом уселся в кресло с томом по магии в руках. Я покачала головой, отняла книгу и посоветовала лечь спать.

– Зачем так рано?

– Потому что сейчас уже двенадцать, а в пять я пою. И гарантирую, после этого ты уже не заснешь.

– Как сирена?

– Ага. Она самая… пожарная, – хихикнул Ти и тут же получил от меня тычок в бок за сравнение с жутко воющим агрегатом из мехов и медных трубок, которым была оснащена каждая пожарная каланча в Империи. Отпрыгнул в сторону и продолжил: – Если хочешь, Вэрис, я тебе затычки в уши наколдую. Мы спим с такими.

– Нет, мне интересно, – улыбнулся декан.

– Ага. Один раз в жизни услышать концерт «принцесса тер Калариан в сопровождении хора собак с дворцовой псарни» и можно помирать спокойно… – Ти отскочил еще раз, уворачиваясь от брошенной в него подушки.

– А что? Вот могу выступить на весеннем конкурсе самодеятельности от лица Красной башни, – захлопала ресницами я.

Тут уже не выдержал и захохотал Ар.

Я метнула на него негодующий взор и добавила:

– Дуэтом с женихом!

Глава 12

Как красота спасет мир, если она только и делает, что требует жертв?

Гимн в честь Цецилии и шевелящий лапами паук на сером платье произвели на Вэриса неизгладимое впечатление. Весь завтрак юный миловидный эльф, в котором не узнать было нашего декана, щурил на меня глаза, время от времени ментально хихикая.

После трапезы Ти привел Раннкарра в мою комнату. Тот с интересом огляделся: просторно, чисто, спокойно. Пастельная цветовая гамма, которую оживляла только пара ярких мазков – стоящие на комоде и тумбочке две яркие вазы со свежими цветами. Вэрис сощурился на букет из фиолетовых звездчатых шаров лука вперемежку с алыми, будто шелковыми маками, оттененными ажурными веточками белой горной звездчатки. Было видно, что он вспоминает, где уже видел такое сочетание? Да-да, лорд, именно там…

Шон открыл портал.

Сейчас нам предстояло перенестись в последний из созданных телепортов, в местность, находящуюся уже во владениях отца златовласки Верисиэлль.

Пока Арден разговаривал с командиром патруля, Раннкарр с интересом осматривался – в этой части страны он никогда не был. Надо сказать, немного потерял. Стылые серые острозубые скалы, черный зимний лес, занесенные снегом пустоши… Резкий ветер подхватывал ледяную крупу и кидал в лицо всякому, осмелившемуся обратить взор на север.

Лорд Роон’нал заботился об охране своих границ – патрули были отлично оснащены и полностью укомплектованы. Но оголодавших за зимние холода монстров из гор лезло столько, что эльфы просто не справлялись. Тут встречались и волкодлаки, и привычные уже горгульи, и какие-то твари под названием «каменные собачки». А пару дней назад патрульные заметили вдалеке двух троллей.

– Ну что, полетели? Весь день впереди… Давайте посмотрим, кто больше наловит? – подмигнул Тиану. – Кузен, ты готов?

И превратился в красавца Шторма, которому Ар тут же взлетел на загривок. Не устававшая кокетничать с кавалерами Нара уже приплясывала от нетерпения: «Можно?»

Я обернулась к Вэрису – хотела посмотреть на его лицо в тот момент, когда он впервые увидит Наргиэль – и стала драконом.

Лорд Раннкарр ошарашенно захлопал глазами, чуть не потеряв равновесие… но на ногах устоял.

– Я выиграл! – громыхнул в моей голове Мрак, с которым мы поспорили, удержится на ногах декан или нет.

– Какая красавица! – благоговейно выдохнул Вэрис, оглядывая Нару. – Когда?

– Осенью, – улыбнулась я.

– Но Ароэль… почему вы еще не вместе? – в голосе звучало изумление.

– Потому что растим дракона. Но, как сам понимаешь, Вэрис, это очень большой секрет.

Брюнет, который подошел к моей шее и осторожно, как бы спрашивая разрешения, коснулся алой чешуи, задумался. А потом засмеялся…

– Вот так перевертыш! Все думают, что это ты растишь дракона, и поэтому ждете и не женитесь. А на самом деле… Изящно, ничего не скажешь! Но как такое может быть? Он же не…

Нара фыркнула.

– Просто мы очень хотели быть вместе. Вот все и получилось!

А как это иначе объяснишь?

– Полетели, Вэрис… Нам пора!

Что может быть лучше свободной охоты? Четыре гигантских дракона, подхваченных ветром, кружили над горами, время от времени пикируя вниз, безошибочно находя цель.

Пара кузенов вела в счете. Я еле успела выхватить второго тролля у них из-под носа! Обиженная Нара бухтела, что она лучше и что их результат надо делить на два! Вот правильно я не стала заморачиваться с шахматами, а то бы покоя и вовсе не было.

Громовой Раскат легко влился в нашу ментальную беседу – ему интересны были и горы, и водившиеся здесь твари, и наша компания. Мы рассказали про пещеры и телепорт, добавив, что собираемся вернуться сюда летом и исследовать ведущие в недра хребта ходы. Вэрис обещал дать почитать имевшийся у него древний фолиант «Легенды Северных гор». Ар заинтересовался – в библиотеке Владыки такого не было.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.