Сборник - Царствие Хаоса (сборник) Страница 10

Тут можно читать бесплатно Сборник - Царствие Хаоса (сборник). Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сборник - Царствие Хаоса (сборник)

Сборник - Царствие Хаоса (сборник) краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сборник - Царствие Хаоса (сборник)» бесплатно полную версию:
Созданный под редакцией Джона Джозефа Адамса и Хью Хауи – опытнейших составителей фантастических антологий, Триптих Апокалипсиса представляет собой серию из трех сборников апокалиптической фантастики. «Хаос на пороге» фокусируется на событиях, предшествующих массовой катастрофе, когда лишь единицы предчувствовали грядущий коллапс. «Царствие хаоса» обрушивает на человечество мощные удары, практически не оставляющие выбора ни странам, ни отдельным людям. «Хаос: отступление?» изображает участь человечества после Апокалипсиса. В этом сборнике вашему вниманию представлены 20 новых, ранее не публиковавшихся историй, вышедших из-под пера Тананарив Дью, Нэнси Кресс, Кена Лю, Дэвида Веллингтона, Джейми Форда и многих других мастеров современной фантастической прозы.

Сборник - Царствие Хаоса (сборник) читать онлайн бесплатно

Сборник - Царствие Хаоса (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сборник

Первого оленя Люси чуть не сбила, но в последнее мгновение успела надавить на тормоз. За ним на шоссе выскочил второй, следом – третий.

– Твою мать! – чертыхнулся Джек, от резкого толчка повисший на ремне.

– Что они делают? – воскликнула Люси.

Раздался оглушительный треск, и из кустов на дорогу вывалилось стадо в сотню голов, перелетело шоссе и исчезло на другой стороне. Олени явно от чего-то убегали.

– Что это было? – просипела Хейди севшим ото сна и страха голосом.

Стадо скрылось из виду. За ним, подсвеченное в темноте странным, почти ядерным свечением, на них надвигалось облако, подобное гигантской белой волне.

– Понятия не имею, – ответила Люси и надавила на газ. – Пристегнитесь!

Джип не был спортивной машиной, но Люси не сомневалась, что сумеет стартовать на восьмидесяти. Пыль, галька и сломанные ветки бились в стекла, царапали бока. Правое колесо наехало на ограничительные выступы, и Люси, ориентируясь по ним, выровняла автомобиль. Проблески белой разметки в тумане помогали не съехать на обочину.

Через несколько миль развиднелось, и Люси обнаружила, что бубнит молитву себе под нос, а фары освещают темный асфальт. Она сдала назад и налево.

– Тебе повезло, что шины не взорвались, – заметил Джек скорее с изумлением, чем с упреком.

– Вожу по Брайлю, – ответила Люси, коротко улыбнувшись. Сердце защемило. Так всегда говорила мама, когда ей случалось задуматься за рулем, погрузившись в вычисления.

– Мы выживем после падения метеоров? – спросила Хейди.

– Не знаю. Может быть.

– Бензина хватит?

Люси проверила манометр.

– Хватит, только я хочу писать.

– Все хотят, – сказала Хейди.

Больше никто не сомкнул глаз, хотя, по мнению Люси, у Джека хватило бы хладнокровия выспаться в такую ночь. Ему было не привыкать к экстремальным условиям. Незадолго до рассвета, неподалеку от Элко, она решилась задать вопрос:

– Это похоже на войну? Что нас ждет?

Они никогда не обсуждали его службу. Джек пошел служить в семнадцать, после того как его родители погибли в автокатастрофе. Он рассказал ей, что был вертолетчиком, а когда она спросила, убивал ли он, просто замотал головой. Люси это обрадовало. Пусть она из Монтаны, где ходить и стрелять учатся одновременно, Люси придерживалась левых взглядов, куда левее своих весьма прогрессивных родителей.

– Это не похоже на войну, – ответил Джек. Выражение его лица остановило Люси от дальнейших расспросов.

В Элко их встретила тишина и опущенные ставни. Они проехали еще час, когда замигал индикатор горючего, и они заспорили, стоит ли доставать из багажника канистру. Джек настаивал, что спешить не стоит, предлагая поискать топливо на крохотных заправках между Элко и Уэлсом.

Перед Уэлсом, где предстояло свернуть на север, они обнаружили работающую заправку и вылезли из автомобиля, чтобы размять ноги и поймать сеть.

– Ничего не ловится, – сказал продавец. Коротышка средних лет, чуть выше Люси, с выпирающим круглым животом и белоснежной бородой, которой гордился бы Санта-Клаус. Он выбрался из крохотной будки, чтобы поболтать, явно обрадовавшись, что видит на дороге живых людей.

– У меня брат в конторе шерифа. Говорит, все устойчивые частоты передали аварийно-спасательным службам.

– А как же вызвать 911? – спросила Хейди.

– Не сейчас. – Он показал на небо, которое без конца прорезали крошечные вспышки на фоне солнца, затянутого дымкой. – Ничего не выйдет.

Люси покачала головой. Пока дорога была проезжей, не считая грязи и мусора, но они продвигались в сторону лесов. Вспомнив фотографии Тунгусского метеорита, она забралась в джип, чтобы еще раз изучить карту.

Джек уже покончил с баком, когда на заправку влетел грузовик, из которого с хохотом вывалились трое молодых белых мужчин. Двое держали в руках мачете.

Люси замерла, когда один из мужчин схватил Хейди и крепко прижал к себе.

– А ты, старик, держись подальше. Мы теперь главные на этой заправке. Чертов мир рушится, слыхал? – Старший из трех, рыжебородый в синем комбинезоне, замахнулся мачете на продавца.

– Мне это не нравится, – произнес Джек ледяным тоном. Его руки спокойно висели вдоль тела, но Люси видела, что он готов ко всему. Нарывается на неприятности, чертов солдафон.

Она позволила карте соскользнуть с коленей и пригнулась. Никто на нее не смотрел, все взгляды были устремлены на Джека и продавца. Правой рукой Люси пошарила под сиденьем, пока не наткнулась на кобуру Джека. Не разгибаясь, она вытащила «глок» из кобуры, проверила магазин и взвела затвор. Сердце неслось вприпрыжку, обгоняя страх, но усилием воли Люси заставила пальцы не дрожать.

Внутри она слышала отцовский голос: «Никогда не наводи оружие на человека, если не собираешься стрелять. Никогда не целься в того, кого не хочешь убить. Если ты не уверена в себе, считай, ты сама вложила противнику в руки оружие и взвела курок».

Люси никого не хотела убивать, но то, как этот негодяй схватил ее подружку, и то, что Джек явно собирался разделаться с тремя подонками голыми руками… Все равно полицию теперь не дозовешься. Некому их остановить. Кроме Люси.

Она сползла с сиденья и, обогнув джип, подняла револьвер и наставила на мужчину в комбинезоне. Он говорил, а значит, он у них за главного.

– Отпусти ее и убирайся, – сказала Люси. Голос звучал низко и грозно и лишь немного дрожал. Просто какой-то Грязный Гарри. Недаром отец заставлял ее смотреть старые фильмы, вдруг пригодится в жизни.

– Джерри, ты глянь! – Один из трех подонков расхохотался. – Эта мексиканская шлюха хочет, чтобы мы убирались.

– Ты правда будешь стрелять, малышка? – хмыкнул тот, что в комбинезоне, но Люси показалось, что в его глазах промелькнула неуверенность.

– Да брось ты, – отозвался первый. – Эти мексиканские сучки…

Остаток его речи потонул в грохоте выстрела и отчаянном вопле. Люси перевела дымящийся ствол на главаря в комбинезоне, в то время как другой, бросив мачете, пытался зажать рукой кровоточащую рану между ног.

– Я пуэрториканка, безмозглый придурок, – промолвила Люси.

Что бы ни увидел главарь в ее лице, ему это не понравилось. Схватив мачете, он шикнул на напарника, веля отпустить девчонку, и поднял руки, отступая к грузовику.

Продавец шмыгнул в будку и выскочил оттуда с дробовиком.

– Убирайтесь и забудьте сюда дорогу, иначе я вас изрешечу! – проорал он им вслед.

Подхватив раненого товарища, мерзавцы убрались с заправки быстрее, чем прикатили.

– Господи, ты выстрелила, ты в него выстрелила!

Хейди трясло.

– Отдай его мне, – тихо сказал Джек и мягко выдернул пистолет из онемевших пальцев Люси.

– Я в порядке.

У Люси зуб на зуб на попадал. Наверное, это шок. Она выстрелила, она в него выстрелила!

– Сколько мы должны? – спросил Джек, опуская пистолет.

– Нисколько. Просто езжай своей дорогой и охраняй юных леди. – Продавец улыбнулся щербатым ртом. – От этих чертовых штук, что валятся с неба, люди звереют. А вы, леди, не сомневайтесь, вы все сделали правильно. И ничего вам за это не будет. Мерзавцы струсили, впредь будут искать тех, кто не посмеет выстрелить в ответ.

– В таком случае надо было их всех перестрелять, – промямлила Люси не слишком уверенно.

Джек вел машину. Хейди на заднем сиденье не отрывалась от окна. Пару раз Люси оглядывалась, пытаясь поймать ее взгляд или хотя бы отражение в стекле, но Хейди избегала смотреть на подругу.

Они свернули на север. Здесь метеориты падали чаще. Дорогу усыпали сучья, пришлось снизить скорость. Навстречу попадались машины, едущие на юг, но водители только махали руками в ответ, не желая делиться новостями.

– Что там за дымка? – спросила Люси, прервав молчание, сгущавшееся с самой заправочной станции.

– Лесной пожар, наверное. Далеко отсюда.

– Прости, Джек, – мягко промолвила Люси. – Я просто не знала, что делать.

– Ты просишь прощения? За что? Ты спасла нас. Я собирался идти на них с голыми руками и молитвой наперевес.

– Я стреляла в человека.

– Понимаю, тебе тяжело. Но ты отстрелила ему яйца, а не убила.

– Я целилась в грудь.

Джек покосился на нее, его губы тронула усмешка.

– Ничего подобного.

– Нет, правда. – На Люси навалилась странная смешливость, угрожая обернуться истерикой.

– Ты спрашивала, похоже ли это на войну? Там, на заправке, было похоже. – Джек со вздохом провел рукой по волосам. Люси любила этот жест. Ей многое нравилось в Джеке, но сейчас больше всего на свете Люси хотелось прижаться к нему и чтобы метеоритный дождь оказался лишь страшным сном.

– Ты уже стрелял в людей. – Это было утверждение, не вопрос.

И снова Джек ушел от ответа.

– Когда тебя прижмут, становится ясно, чего ты стоишь. Глубоко внутри. Кто-то способен сделать то, что должно. Кто-то – нет.

– Да пошел ты, – откликнулась Хейди с заднего сиденья.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.