Russell d. Jones - Выше головы! Том I Страница 10

Тут можно читать бесплатно Russell d. Jones - Выше головы! Том I. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Russell d. Jones - Выше головы! Том I

Russell d. Jones - Выше головы! Том I краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Russell d. Jones - Выше головы! Том I» бесплатно полную версию:
«Выше головы!» – это серия историй о приключениях получеловека-недоандроида в благополучном будущем, где нет войн и границ, но хватает конфликтов, проблем и заговоров. Созданный как исключение из множества правил, Рэй ищет своё место среди обитателей далёкой станции «Тильда». Главным остаётся ответ на вопрос: «Что такое быть человеком, и насколько это звание вообще почётно?»

Russell d. Jones - Выше головы! Том I читать онлайн бесплатно

Russell d. Jones - Выше головы! Том I - читать книгу онлайн бесплатно, автор Russell d. Jones

Он слишком вложился в свой эксперимент. Седьмое поколение – теория, требующая особенной практики. И ему разрешили «попробовать». Он получил, что хотел. И вдруг оказалось, что эксперимент закончился, а мы – нет. Мы живём. Дышим. Относимся к нему. Чего-то хотим. А он ничего от нас не хотел.

Не собирался он становиться «отцом». Полагаю, он и судьбой своего донорского материала не особо интересовался. Другое дело – наука. Прогресс. Возможность продвинуться чуть дальше. Восьмое поколение, девятое… Но куда тут продвинешься, когда нежданные «сыновья» повисли мёртвым грузом? После «Кальвиса» не было никаких шансов избавиться от нас. И тут – запрос с «Тильды». Какое счастье!

Услужливая память сделала ловкий монтаж, выкинула суету вопросов и объяснений – и меня перенесло в десять утра следующего дня. «Проводы».

Ждали визита сертификационной комиссии. Поэтому братьям пришлось натягивать спецкомбо. А я думал, мне одному придётся, раз я ухожу… Вообще-то мы должны были носить их постоянно. Но особое распоряжение Проф-Хоффа давало поблажку.

«Жуть-шкурки», как их метко назвал Вик, были удобными. Имели усовершенствованные санитарные клапаны. По конструкции ничем не отличались от обычных комбо. Но антимаскировочные цвета становились пыткой для глаз. Где-то в глубинах подсознания эти вертикальные полосы, адское чередование чернильного и оранжево-рыжего ассоциировалось с безусловной опасностью. Тигр. Змея. Ядовитая лягушка.

Как обычно, мы жаловались. Бессодержательно. Ворчали: «Как надоело!» «Что за уродство!» «Да кто это придумал?!» Выпускали пар. Покорно принять это правило – значит одобрить его. Вот мы и сигнализировали друг другу. «Я против». «И я». «Я тоже». Каждый против – значит, мы вместе.

Ни с того ни с сего Чарли от вербального груминга отказался. Он заявил, что из всех возможных решений предупреждающие знаки и спецкомбо – самые гуманные. А когда ему напомнили про кнопку, пожал плечами: «До вас не дошло? Это же просто символ!»

Я страшно удивился – раньше Чарли протестовал активнее остальных. Если Виктор критиковал цвета, то Чарли ненавидел саму идею. Потому что специализацией Виктора был дизайн. А Чарли был лучшим в актёрстве, в передразнивании, в шутках и розыгрышах. Он мог становиться кем угодно… И тут ему силой навязали одну единственную роль: «опасный андроид». Едва заходил разговор о знаках и комбинезонах, Чарли багровел, его рыжие кудри вставали дыбом, глаза загорались, как у кота…

Крис шепнул мне: «Рэй, ты что-то знаешь? Вы же с Чарли не разлей вода!» Я пожал плечами. Единственное объяснение состояло в том, что Чарли хотел скрыть свою реакцию на мой отъезд.

«Чарли пытается что-то скрыть? От меня?! Может быть, он и в самом деле что-то знает, чего не знаю я?»

Потом я прощался с сотрудниками лаборатории. Проводы были значимым ритуалом. Как бы ни сложилась моя жизнь, лаборатория Проф-Хоффа останется местом, где ко мне относились как к человеку. Но как же больно осознавать эту разницу, расставаясь! С каждым напутствием и пожеланием успехов я ощущал, как растёт пропасть между мной и ними. Между мной – и моим прошлым. Между мной – и мной.

Дошла очередь до ребят. Мы молчали. Что говорить? Я чувствовал себя неизлечимо больным. Собственно, так оно и было: когда меня увезут на «Тильду-1», я буду как покойник. Или мне позволят выходить на связь?

И тут Чарли закричал:

– Рэй, посмотри на меня!

Он стоял в центре актового зала, под круговым светильником.

В этом зале всегда происходило что-то приятное. Наша территория. Мы превращали её в едальню и сцену, проводили здесь выставки и турниры по настольным играм. Зал менялся по нашему желанию. «Что здесь будет без меня?»

На проводах все жались к стенам, боялись выделиться. Чарли стоял в центре, и потому рядом с ним не было никого. Никто не мог остановить его.

Поймав мой взгляд, резким и выверенным движением он отодрал со своего комбинезона предупреждающий знак.

Треск присосок подчеркнул тишину. От той стены, где стояли члены комиссии и мой сопровождающий, беззвучно выдвинулась профессорша Нанда. Я помнил её – она «тестировала» нас перед тем, как комиссия приняла решение о «кнопке». О «кнопке» она и напомнила, когда мы поздоровались. Худая, смуглая, с крючковатым носом. Такая однозначно-плохая, что казалась персонажем, а не живым человеком. Она голосовала за утилизацию. Но голосов у этой идеи не хватило… За утилизацию нас всех.

Профессорша Нанда подошла к Чарли и положила ладонь на его затылок.

Мой взгляд метнулся к Проф-Хоффу. Я был уверен, что он крикнул: «Постойте!» – или вот-вот закричит. Но профессор молча наблюдал за Чарли.

Чарли продолжал сжимать в одной руке оторванный знак и смотрел на меня.

Забибикала кнопка.

Потом раздался короткий гудок – и Чарли рухнул на пол. Получилось неуклюже, утрированно. Будто он пародировал неудачную актёрскую игру.

Прошло несколько секунд – несколько ударов моего сердца, которые громом отдавались в ушах. Проф-Хофф подошёл к Чарли, присел перед ним на корточки, перевернул на спину, проверил пульс.

– Будем считать этот неприятный инцидент запланированным испытанием предохранительного блока, – сказала профессорша Нанда.

Она внимательно наблюдала за мной, как и другие. И Проф-Хофф тоже глаз с меня не сводил. Ждал реакции? Проверял выдержку? О Чарли уже забыли! Он лежал, раскинув руки, словно лягушка на лабораторном столе. Бедный лягушонок, который хотел замаскироваться под ядовитых родственников, но не получилось.

Эксперимент «Чарли» был завершён. Его отключили и перестали брать в расчёт. Проклятая кнопка была «делитом», который стёр его из памяти живущих…

Эксперимент «Рэй» продолжался.

Дело №1

«Сделай что-нибудь!»

Сначала мы быстро шли. Потом прибавили шаг. Ускорились и, наконец, побежали. Нетерпение подгоняло нас. Обжигало, как уголёк за пазухой. Заветный вопрос, который некому задать: «Кто я?» Ответ у нас был – не хватало того, кто подтвердит. И мы спешили. Мы обгоняли свои сомнения. Нам очень хотелось узнать правду!

В кабинет профессора мы влетели, тормозя друг о друга, задыхаясь от бега и волнения. Как будто за нами гнались чудовища. Так оно и было. Только чудовищами были мы сами.

Я заговорил первым. Я всегда начинал. И я начал с главного:

– Мы провели расследование, изучили все факты, всё, как положено. Всё проверили… – я запнулся, но Чарли шумно вздохнул, и это приободрило меня. – Скажи – мы же не люди? Мы – андроиды? А-класса, правильно?

Проф-Хофф снисходительно хмыкнул. На нас он смотрел, как обычно, без выражения. И в который раз ответил вопросом:

– А ты как считаешь? Что получилось в итоге ваших… проверок?

Помедлив – как перед прыжком в воду – я отозвался:

– Не люди. Андроиды.

Он пожал плечами.

– Если таков вывод, и вы в нём уверены – что вам надо?

Мы молчали.

– Что вы от меня хотите? А?!

Я попятился к выходу. Не мог же я попросить: «Подтверди наш вывод»! Он его и так подтвердил. В своей манере. Так или иначе, мы получили требуемое.

…На самом деле нам было нужно, чтобы он рассмеялся: «Что за дикая идея! Как это пришло вам в голову?! Конечно, вы люди! Вы потеряли память из-за аварии. Страшная авария, в которой от вас мало что осталось. Но вас вылечили. Полностью восстановили. Амнезия – побочный эффект. Но это не делает вас андроидами! Забудьте об этих глупостях! Забудьте!» А потом бы обнял нас, похлопал по плечам, успокоил. Сказал бы что-нибудь типа: «Такие идеи свидетельствуют о полноценных мозгах – умные головы не боятся сходить с ума!»

Но ничего такого не произошло. Надежда, в которой мы боялись признаться самим себе, была напрасной. Мы развернулись и ушли. Потом доктор Дювалье поставил нам учебный фильм, приготовленный специально для этого дня.

Они предусмотрели нашу реакцию. Такую реакцию. О других вариантах тоже позаботились. Это для нас всё было «в первый раз», а для них…

Фильм был про матричное клонирование. Но на уроке по истории медицины такого не рассказывали. Картина была посвящена эксперименту, в котором проверялись максимальные возможности этой технологии. Максимальные для настоящего времени – седьмое поколение. Матричное клонирование позволяло быстро и безопасно заменять любые части организма. Давно говорили о том, что эта технология позволит целиком воссоздать человека. Но ограничивались теорией. Профессор Хофнер проверил. Так появились мы с братьями. Но мы не были первыми.

Кроме прочего в этом фильме упоминались наши серийные номера. ДХ2—13—4. 13-я модель – наша – была одной из двадцати пяти разработанных. И было четыре группы «с полным циклом реализации». Но три предыдущие не получились. Что с ними стало? Об этом фильм умалчивал. Он был посвящён четвёртой группе и опирался на материалы годичной давности. И потому немного устарел: у него был открытый финал. А теперь следовало поставить точку.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.