Безопасность - Пол Андерсон Страница 10

Тут можно читать бесплатно Безопасность - Пол Андерсон. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Безопасность - Пол Андерсон

Безопасность - Пол Андерсон краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Безопасность - Пол Андерсон» бесплатно полную версию:

В Америке будущего особое внимание уделяется контролю и безопасности. Никто не хочет повторения тех ужасных событий, которые произошли семьдесят пять лет назад.
В мире, где безопасность всемогуща, ничто не может быть безопасным. Аллен Ланкастер, руководитель сектора Проекта, получает неожиданное предложение возглавить суперсекретную научную лабораторию. Является ли новое назначение доктора Ланкастера благословением или проклятием? Ведь часто бывает, что люди, которые узнают слишком много, терпят поражение и даже погибают. Скоро он все узнает.

Безопасность - Пол Андерсон читать онлайн бесплатно

Безопасность - Пол Андерсон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пол Андерсон

Не волнуйтесь.

Немного погодя Ланкастер снова уснул.

Дальше последовал неопределенный период, во время которого он лишь смутно ощущал движения и разговоры. В поле зрения плыли тени, они что-то говорили ему, но он не понимал. Но послушно выполнял, что ему говорили. Постепенно сознание прояснилось, и он увидел, что лежит на койке и смотрит на металлический потолок. тело дрожало от пульса ракет. Космический корабль?

Космический корабль!

Он сил с сильно бьющимся сердце и осмотрелся.

– Эй!

В дверях появилась знакомая фигура Берга.

– Здравствуйте, Аллен, – сказал он. – Как вы себя чувствуете?

– Я… вы…

Ланкастер без сил опустился на подушку. Он понял, что его старательно забинтовали и наложили шины и что он больше не чувствует боли. Ну, не очень чувствует.

– Я себя хорошо чувствую, – сказал он.

– Прекрасно. Док говорит, что с вами все будет в порядке. – Берг сел на край койки. – Не могу здесь долго оставаться, но к черту все. Скоро будем на станции. Вы заслуживаете кое-что знать, например, как вас освободили.

– Ну, это очевидно, – сказал Ланкастер.

– Мы вас освободили. Мятежники. Подполье. Подрывные элементы.

– Это тоже очевидно. И спасибо.

Это слово было настолько неадекватным, что Ланкастер рассмеялся.

* * *

– Полагаю, вы почти обо всем уже догадались, – сказал Берг. – Для нашего проекта нам нужен был ученый вашего калибра. Мы больше всего нуждаемся в техническом персонале, поскольку такое образование можно получить только на Земле, а большинство выпускников находят удобные ниши в существующем обществе. Как вы, например. Поэтому мы сыграли с вами трюк. Мы использовали часть нашей организации – да, у нас большая организация, умная и обладающая большими возможностями, – чтобы убедить вас, что это правительственная совершенно секретная работа. Именем Безопасности можно сделать и больше… – Берг прищелкнул языком. – Большинство тех, кого вы встретили на станции, конечно, играли роли. Все было сделано, чтобы одурачить вас. Возможно, если бы мы выбрали кого-то другого, более знакомого с такими делами, обмануть бы не удалось, но мы изучили вас и знали, что вы дружелюбны и не склонны к подозрительности, слишком заняты своей работой, чтобы гоняться за ведьмами.

– Об этом я догадался, – признался Ланкастер. – После того как какое-то время провел в камере. Ваш образ жизни и мыслей так отличался от всего…

– Да. Мне очень жаль, Аллен. Мы думали, что вы просто вернетесь к нормальной жизни, но почему-то – из-за какой-нибудь случайности или злобного намерения, которые неизбежны в полицейском государстве, где каждый шпионит за соседями, – за вас взялись. Мы сразу узнали об этом – да, у нас есть свои люди даже в тайной полиции – и решили что-нибудь предпринять. Помимо той опасности, которую вы представляли для нас, рассказав все, что знаете, – эту опасность мы могли устранить очень просто, незаметно убив вас, – оставался тот факт, что мы вас втянули и мы у вас в долгу. Мы смогли переместить доктора Паппаса туда, где вас допрашивали. Он дал вам наркотик, превратив внешне в труп, подменил вас другим человеком, который умер во время допроса. Я использовал свое удостоверение службы Безопасности, чтобы забрать ваше тело для специального вскрытия, вместо обычного в таких случаях кремирования. После этого мы просто добрались до подготовленной к полету страторакеты, которая доставила вас на космический корабль, и теперь вы в пути на станцию. Большую часть пути вас держали под снотворными, чтобы вы отдыхали – во время допросов над вами основательно потрудились. Так что… – Берг пожал плечами. – Паппас, конечно, не может вернуться на Землю, но на станции всегда нужен врач, и стоило постараться, чтобы спасти вас.

– Я польщен, – сказал Ланкастер.

– Я все равно неприятно себя чувствую из-за того, что с вами случилось.

– Все в порядке. Не могу сказать, что я наслаждался этим, но теперь, когда я узнал кое-что … забудьте о том, каким болезненным был этот урок. Со мной все будет в порядке. И я возвращаюсь домой!

* * *

Джессап поддерживал Ланкастера, когда они вошли в космическую станцию. Старая команда ждала его. Все очень радовались его возвращению, хотя Карен горько плакала у него на плече.

– Все в порядке, – сказал он ей. – Я не в такой плохой форме, как выгляжу. Честно, Карен, со мной все хорошо. А теперь, когда я вернулся и знаю, где мое настоящее место, – что ж, это того стоило!

Она смотрела на него глазами, серыми, как дождливый рассвет.

– Ты с нами? – шепотом спросила она. – Ты один из нас? По своей воле?

– Конечно. Дай мне неделю-две отдыха, и я вернусь в лабораторию и буду гонять вас, как Саймон Легри. [Жестокий рабовладелец, персонаж романа Г.Бичер-Стоу «Хижина дяди Тома». В переносом смысле – вообще тиран, деспот. – Прим. пер.] Дьявольщина, мы только начали работу над сверхдиэлетриком. И есть много других вещей, которые я хотел бы попробовать.

– Но это означает изгнание, – сказала она. – Больше не будет голубого неба, и зеленых долин, и океанского ветра. Не будет возвращения на Землю.

– Что ж, есть и другие планеты, верно? И бьюсь об заклад, что в следующее десятилетие мы вернемся на Землю. Начнем новую американскую революцию и напишем Билль о правах на небе, чтобы все его видели. – Ланкастер застенчиво улыбнулся. – Я не умею произносить речи и очень не люблю их слушать. Но я узнал правду и хочу громко говорит о ней. Самое фундаментальное право человека – это право на свободу, и если он отказывается от этого права, то со временем откажется и от всего остального. Вы боретесь за то, чтобы вернуть честность, и свободу, и возможность прогресса. Надеюсь, здесь нет фанатиков, потому что фанатизм – это именно то, с чем мы боремся. Я говорю «мы», потому что отныне я один из вас. Конечно, если вы меня примете.

Он неловко замолчал.

– Все. Речи конец.

Карен с дрожью выдохнула и улыбнулась ему.

– И все остальное еще только начинается, Аллен, – сказала она.

Он кивнул, чувствуя слишком многое, чтобы выразить словами.

– Немедленно в постель, – приказал Паппас.

* * *

Джессап увел Ланкастера, и один за другим все остальные занялись своей работой. Наконец у шлюза остались только Карен и Берг.

– Держите свой красивый рот на замке, моя дорогая, – сказал Берг.

– Конечно. – Карен невесело вздохнула. – Я бы хотела никогда не знать о вашем плане. Когда вы объяснили мне его, я хотела застрелить вас.

– Вы сами настояли на объяснении, – защищаясь, сказал Берг. – Когда Аллен улетал на Землю, вы хотели, чтобы мы рассказали ему, кто мы такие, и удержали бы его.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.