Карел Чапек - Средство Макропулоса Страница 10

Тут можно читать бесплатно Карел Чапек - Средство Макропулоса. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Карел Чапек - Средство Макропулоса

Карел Чапек - Средство Макропулоса краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Карел Чапек - Средство Макропулоса» бесплатно полную версию:

Карел Чапек - Средство Макропулоса читать онлайн бесплатно

Карел Чапек - Средство Макропулоса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карел Чапек

ПРУС. Абсолютно понятно. А Фердинанд Грегор -- это ее сын, не так ли?

ЭМИЛИЯ. Вот именно.

ПРУС. Почему же его фамилия была не Макропулос?

ЭМИЛИЯ. Потому что... потому что Эллен хотела, чтобы это имя кануло в Лету.

ПРУС. Ну вот что, мадемуазель, оставим эту тему.

ЭМИЛИЯ. Вы мне не верите?

ПРУС. Я этого не говорю. И даже не спрашиваю, откуда вам все это известно.

ЭМИЛИЯ. О, господи, к чему дальше скрывать... Я вам все расскажу, Прус, но сохраните мою тайну. Эллен... Элина Макропулос была... моя тетя.

ПРУС. Ваша тетя?

ЭМИЛИЯ. Да, сестра моей матери. Теперь вы все знаете.

ПРУС. В самом деле, как все, оказывается, просто.

ЭМИЛИЯ. Вот видите.

ПРУС. (встает). Жаль только, что это неправда, мандемуазель Марти.

ЭМИЛИЯ. Вы ходите сказать -- я лгу?

ПРУС. К сожалению. Если б вы сказали, что Элина Макропулос была прабабушкой вашей тети, это, по крайнней мере, было бы правдоподобно.

ЭМИЛИЯ. Да, вы правы. (Подает руку Прусу.) Всего хорошего.

ПРУС. (целует руку). Вы разрешите мне как-нибудь в ближайшем будущем засвидетельствовать вам свое почтение?

ЭМИЛИЯ. Пожалуйста.

Прус уходит.

Постойте! За сколько бы вы продали мне этот конверт?

ПРУС. (оборачивается). Простите, что вы сказали?

ЭМИЛИЯ. Я куплю его. Куплю эти письма. Заплачу, сколько вы потребуете.

ПРУС. (подходит к ней). Простите, сударыня, но об этом я не могу вести переговоры здесь... и с вами. Пришлите, пожалуйста, кого-нибудь ко мне на дом.

ЭМИЛИЯ. Зачем?

ПРУС. Чтобы я мог спустить его с лестницы. (С легнким поклоном уходит.)

Пауза. Эмилия сидит неподвижно, с закрытыми глазами. Входит Грeгор, останавливается.

ЭМИЛИЯ. (после небольшого молчания). Это ты Бертик?

ГРЕГОР. Почему вы закрыли глаза? У вас измученный вид. Что с вами?

ЭМИЛИЯ. Я устала. Говори тихо.

ГРЕГОР. (подходит к ней). Тихо? Предупреждаю вас: если я буду говорить тихо, я сам не буду знать, что говорю... стану произносить безумные слова. Слыншите, Эмилия? Не позволяйте мне говорить тихо. Я вас люблю. Я схожу с ума. Люблю вас! Вы не подымаете меня на смех? А я думал, что вы вскочите и дадите мне подзатыльник. И от этого я полюбил бы вас еще неистонвей. Я люблю вас... Да вы спите?

ЭМИЛИЯ. Как холодно, Бертик!.. Я вся дрожу. Смонтри, не простудись.

ГРЕГОР. Я люблю вас. Берегитесь, Эмилия! Вы грубы со мной, но даже это доставляет мне наслаждение. Я вас боюсь, но и в этом есть что-то притягательное. Когда вы меня оскорбляете, мне хочется вас задушить. Мне хочется... Я безумец, Эмилия, я, наверно, убью вас. В вас есть что-то отвратительное... и в этом наслажденье. Вы злая, низкая, ужасная... Бесчувственное животное!

ЭМИЛИЯ. Неправда, Бертик!

ГРЕГОР. Правда. Вам все безразлично. Вы холодны, как нож. Точно встали из могилы. Любить вас -- извранщение. Но я вас люблю. Люблю безумно! Мне хочется кусать самого себя...

ЭМИЛИЯ. Тебе нравится фамилия Макропулос? Скажи!

ГРЕГОР. Перестаньте! Не дразните меня. Я жизнь готов отдать за то, чтоб владеть вами. Готов быть игрушнкой в ваших руках. Пойду на все, чего бы вы ни потренбовали, на самые неслыханные вещи. Я люблю вас... Я погибший человек, Эмилия.

ЭМИЛИЯ.. Слушай, вот что! Беги сейчас же к своему адвокату. Пускай он вернет тебе документ, который я ему послала.

ГРЕГОР. Он поддельный?

ЭМИЛИЯ. Нет, Альберт, клянусь, нет. Но понинмаешь, нам нужен другой, на имя Макропулоса. Постой, я тебе объясню! Эллен...

ГРЕГОР. Не нужно. Мне надоели все эти фокусы.

ЭМИЛИЯ. Нет, подожди. Ты должен стать богатым, Бертик. Я хочу, чтобы ты был страшно богат.

ГРЕГОР. Тогда вы меня полюбите?

ЭМИЛИЯ. Перестань! Бертик, ты обещал мне донстать эту греческую рукопись. Она у Пруса, слышишь? И ты должен добиться наследства, чтобы получить и рукопись!

ГРЕГОР. Тогда вы меня полюбите?

ЭМИЛИЯ. Никогда! Понимаешь? Никогда!

ГРЕГОР. (сел). Я вас убью, Эмилия.

ЭМИЛИЯ. Вздор. Стоит мне сказать тебе три слова, и все пройдет, все пройдет. Подумаешь -- он хочет меня убить! Ты видишь этот шрам на шее? Один такой вот тоже хотел убить меня. А если бы я встала перед тобой нагая, ты увидел бы, сколько у меня шрамов на память о вас. Создана я так, что ли, что всем хочется убить меня!

ГРЕГОР. Я люблю вас.

ЭМИЛИЯ. Отстань, глупец. С меня довольно! Я сыта по горло вашей любовью. О, если бы ты знал... Если б ты знал, как смешны вы, люди. Если бы знал, как я устала! Как мне все опостылело. О, если б ты знал...

ГРЕГОР. Что с вами?

ЭМИЛИЯ. (ломает руки). Несчастная Элина!

ГРЕГОР. (тихо). Пойдем, Эмилия. Уедем отсюда. Никто никогда не любил вас, как я. Знаю... знаю, что в вашей душе отчаяние и ужас. Эмилия, я молод и силен, я сумею зажечь вас своей любовью... Вы забудентесь... a потом отбросите меня, как шелуху. Слышите, Эмилия?

Эмилия ровно и громко храпит.

(Встает в волнении.) Что это? Она спит! Вы притворяетесь, Эмилия? Спит! Как пьяная. (Протягивает к ней руку.) Эмилия, это я... я... Мы одни... (Низко склоняется к ней.)

Уборщица, остановившись поодаль, предостерегающе и строго кашляет.

(Выпрямляясь.) Кто там? Ах, это вы... Мадемуазель задремала. Не будите ее. (Целует руку Эмилии и поспешно уходит.)

УБОРЩИЦА. (подойдя к Эмилии, молча смотрит на нее) Что-то душа у меня за нее болит... (Покачав

головой, уходит.)

Пауза. Из-за кулис выходит Янeк, останавливается в десяти шагах от Эмилии и с обожанием глядит на нее.

ЭМИЛИЯ. Это ты, Бертик?

ЯНЕК. Нет. Простите, это только я -- Янек.

ЭМИЛИЯ. (садится). Янек? Пойдите сюда, Янек. Хотите оказать мне услугу?

ЯНЕК. О да.

ЭМИЛИЯ. Сделаете все, о чем я ни попрошу?

ЯНЕК. Да.

ЭМИЛИЯ. Нечто необычное, Янек. Отважный по ступок.

ЯНЕК. Да.

ЭМИЛИЯ. И... чего вы за это потребуете?

ЯНЕК. О-о, ничего, ничего.

ЭМИЛИЯ. Подойдите поближе. Это очень мило с вашей стороны. Слушайте: у вашего отца дома -- запечатанный конверт, на котором написано: "Сыну моему Фердинанду". Конверт лежит в столе, в сейфе или еще где-нибудь. Compris?[9]

ЯНЕК. Да, да.

ЭМИЛИЯ. Принесите этот конверт.

ЯНЕК. А папа даст его мне?

ЭМИЛИЯ. Нет. Вы должны взять сами.

ЯНЕК. Я не могу.

ЭМИЛИЯ. Ах, так! Мальчик боится папы?

ЯНЕК. Я не боюсь, но...

ЭМИЛИЯ. Но? Янек, милый, честное слово, он дорог мне как память и не имеет никакой цены... А как бы хотелось!

ЯНЕК. Я... я попробую.

ЭМИЛИЯ.. Правда?

ПРУС. (выступает на свет). Не трудись, Янек. Конверт заперт в сейфе.

ЯНЕК. Папа!

ПРУС. Иди! (Эмилии.) Любопытное явление, мадемуазель. Я думал, что он торчит в театре из-за своей Кристинки, а оказывается...

ЭМИЛИЯ. А вы почему торчите в театре?

ПРУС. Я ждал... вас.

ЭМИЛИЯ. (подходит к нему вплотную). Тогда... отндайте мне конверт.

ПРУС. Это не моя собственность.

ЭМИЛИЯ. Принесите его мне.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.