Еремей Парнов - НФ: Альманах научной фантастики. Выпуск 25 Страница 10
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Еремей Парнов
- Год выпуска: 1981
- ISBN: нет данных
- Издательство: ИЗДАТЕЛЬСТВО •ЗНАНИЕ•
- Страниц: 68
- Добавлено: 2018-08-16 18:13:11
Еремей Парнов - НФ: Альманах научной фантастики. Выпуск 25 краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Еремей Парнов - НФ: Альманах научной фантастики. Выпуск 25» бесплатно полную версию:В сборнике читатель найдет научно-фантастические произведения разных направлений и жанров. Здесь и остросюжетная, динамичная повесть В. Колупаева «Толстяк» над миром», и очерк Вл. Гакова «Сказание о Марсе», посвященный известному американскому писателю Рэю Брэдбери, и киносценарий А. и Б. Стругацких «Машина желаний» — один из вариантов киносценария фильма «Сталкер», и повесть американского писателя-фантаста Э. Рассела «И послышался голос».
Еремей Парнов - НФ: Альманах научной фантастики. Выпуск 25 читать онлайн бесплатно
— Это что — туда лезть? — спрашивает Писатель, ни к кому, в частности, не обращаясь.
— Прикажу и полезешь, — холодно говорит Проводник и подбирает с обочины несколько булыжников. — Ну-ка, отойдите. — Отведя руку, он швыряет булыжник в жерло трубы, а сам отскакивает.
Слышно, как булыжник грохочет и лязгает внутри трубы Подождав немного, Проводник швыряет второй булыжник Грохот, дребезг, лязг. Тишина.
— Так, — произносит Проводник и медленно отряхивает ладони. — Можно. — Он поворачивается к Писателю. — Пошли.
Писатель хочет что-то сказать, но только судорожно вздыхает. Он достает из-за пазухи плоскую фляжку, торопливо отвинчивает колпачок, делает несколько глотков и отдает фляжку Профессору. Писатель вытирает рукавом губы. Глаза его не отрываются от лица Проводника Он словно ждет чего-то. Но ждать нечего.
— Ну? Все остальное — судьба? — произносит он и с трудом улыбается.
Он делает шаг к трубе. Останавливается перед страшным черным зевом. Медленно засовывает руки в карманы и поворачивается.
— А почему, собственно, я? — осведомляется он, высоко задирая брови. — Какого черта? Не пойду.
Проводник подходит к нему вплотную, и Писатель отступает на шаг.
— Пойдешь! — сквозь зубы цедит Проводник.
Писатель молча мотает головой. Тогда Проводник резко бьет его в живот, по голове сверху, хватает за волосы, распрямляет и хлещет по щекам.
— Еще как пойдешь-то!.. — шипит он с напором.
Профессор пытается схватить его за руку. Проводник, не глядя, отпихивает его локтем, попадает в нос, сшибает очки.
— Ну!
Писатель вытирает разбитые губы, смотрит на ладонь, смотрит на Проводника.
— Гос-споди… — произносит он.
Безграничное отвращение проступает на его лице, и не говоря больше ни слова, он смачно сплевывает Проводнику под ноги, поворачивается и ныряет в трубу.
Проводник тотчас отскакивает в сторону, подальше от трубы, и оттаскивает за собой Профессора. Из трубы гулко доносятся лязг, стук и тяжелое дыхание.
Профессор дрожащими руками водружает на место очки. Одно стекло перерезано трещиной. Шум в трубе стихает.
— За мной! — хрипло кричит Проводник и бросается в черное жерло.
Оба вылезают из трубы в округлое куполообразное помещение, отдаленно похожее на восточную баню. Видимо, когда-то здесь размещалось что-то вроде командного пункта: стоят раскладные столы и стулья, на столах — несколько телефонов (все со снятыми трубками), полуистлевшие топографические карты, разбросанные карандаши. На полу — ящики с консервами и бутылками. Почему-то- детская коляска. Писатель сидит за одним из столов и откупоривает бутылку.
— Ну вот и все, а ты боялась, — бодро произносит Проводник.
Здесь он явно впервые — озирается с огромным любопытством, заглядывает во все углы. Писатель, трудясь над бутылкой, хмуро-иронически наблюдает за ним.
— Если я сказал — можно идти, значит, — можно, — продолжает Проводник. — Дай-ка сюда, что возишься? — Он отбирает бутылку у Писателя и ловко выбивает пробку. — Куда тебе налить? Некуда? Ну, с горла пей, тебе первому, заслужил…
Тем временем Профессор обходит помещение, рассеянно кладя на место телефонные трубки. Писатель надолго прикладывается к бутылке, потом упирает ее в колено и облизывается.
— Ну как? Пробирает? — оживленно осведомляется Проводок. — То-то! Дикобраз здесь несколько часов просидел, в чувство приходил и душеньку отводил… Да ты пей, пей, я непочатую возьму, тут их навалом.
— Любезный Чинганчгук! — провозглашает Писатель. — Я понимаю, что все ваши хождения кругами есть не что иное, как своеобразная форма принесения извинений. Я вас прощаю. Тяжелое детство, среда, воспитание, я все понимаю. Но не обольщайтесь! Я безусловно вам отомщу.
Проводник, который возится с новой бутылкой, произносит!
— Ну да?
— Да-да. Я — человек мстительный, как все писатели и остальные деятели искусства Разумеется, я не собираюсь с вами драться и тем более стрелять вам между лопаток… Я все сделаю гораздо тоньше. Я запущу под вашу толстую шкуру такую иголку, что вам свет будет не мил. В самый мозг! В центральную нервную!..
И в этот момент раздается телефонный звонок. Все вздрагивают, затем Профессор нерешительно берет трубку.
— Да… — говорит он.
Квакающий голос в селекторе раздраженно осведомляется:
— Это два-двадцать три-сорок четыре двенадцать? Как работает телефон?
— Представления не имею, — говорит Профессор.
— Благодарю вас, проверка.
Слышатся короткие гудки. Все глядят друг на друга, затем на телефоны. И вдруг Профессор поворачивается к спутникам спиной и быстро набирает какой-то номер. На лице его злорадство.
— Слушаю! — отзывается хрипловатый мужской голос,
— Извини, пожалуйста, если помешал, — говорит Профессор, — но мне не терпится сказать тебе несколько слов. Ты меня узнал, надеюсь?
Пауза.
— Что тебе надо?
— Старое здание, котельная, четвертый бункер. Угадал?
— Я сейчас же звоню участковому.
— Поздно! — ликующе произносит Профессор. — Я вне пределов досягаемости. Ты знаешь, где я нахожусь? В двух шагах! Я нахожусь в двух шагах от этого места, и ты ничего уже не можешь с этим сделать. Звони куда хочешь, пиши доносы, учреждай медицинские экспертизы, натравливай на меня моих сотрудников, угрожай — все что угодно и сколько угодно. А звоню я тебе, чтобы сказать: ты — подлец, и тем не менее я — в двух шагах от места. Пауза.
— Ты слушаешь? — говорит Профессор.
— Ты понимаешь, что это конец тебе как ученому?
— Переживу. Ради такого дела — переживу.
— Ты понимаешь, что тебя ждет тюрьма? Каторга?
— Перестань! Я же в двух шагах. Неужели сейчас меня можно запугать?
Пауза.
— Боже мой! — произносит, наконец, невидимый собеседник. — До чего же мы с тобой докатились! Прислушайся к себе. Ты ведь уже давно не думаешь о деле. Ты ведь даже не Герострат, ты… Ты просто хочешь мне нагадить, набросать клопов в мою кастрюлю с супом, и ты в восторге, что тебе это удалось… Да ты вспомни, черт тебя подери, с чего все начиналось! Какие идеи, какой размах! А сейчас ты думаешь только обо мне и о себе. Где же миллионы, миллиарды, о которых мы говорили, миллионы и миллиарды ничего не ведающих душ! Господи, да иди, иди! Кончай свою… гнусность. Но я тебе все-таки напомню. Ты — убийца. Ты убиваешь надежды. Сто поколений придут за нами, и в каждом миллионы людей будут тебя проклинать и презирать…
Профессор судорожно шарит по селектору, щелкает рычажками, но голос не умолкает.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.