Эрнст Малышев - Людоедки Ярты (Властелины Галактики - 2) Страница 10
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Эрнст Малышев
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 38
- Добавлено: 2018-08-22 03:14:59
Эрнст Малышев - Людоедки Ярты (Властелины Галактики - 2) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эрнст Малышев - Людоедки Ярты (Властелины Галактики - 2)» бесплатно полную версию:Эрнст Малышев - Людоедки Ярты (Властелины Галактики - 2) читать онлайн бесплатно
Глава пятая
Спасение с затонувшего звездолета
Материализовавшись внутри корпуса, Эль Рад обнаружил, что в части отсеков сухо и образовалась воздушная подушка, которая удерживала звездолет на плаву. Обследовав корабль, Эль Рад по типу горючего и виду двигателя установил, что уровень развития цивилизации Овры, создавшей звездолет, сравнительно невысок - третья-четвертая Ступень развития. Хотя Гери утверждала, что в звездолете оставалось еще много детей, Эль Рад не обнаружил ни одного трупа. Он не нашел и ни одного трупа членов экипажа. Правда, существовала вероятность, что здесь побывали морские хищники. Вблизи корабля Эль Рад заметил несколько плавающих неповрежденных капсул. Несмотря на длительный срок пребывания в воде, системы воздухоснабжения и питания в них продолжали нормально функционировать. Андриолец собрал все, что могло пригодиться: скафандр, какое-то одеяние из тонкой прозрачной ткани, а самое главное, кассету "памяти". Несмотря на юный возраст, Эль Рад обладал практической сметкой. Он нисколько не беспокоился о своей судьбе, - был совершенно уверен, что его найдут, найдут обязательно. Тем не менее мальчик решил, во-первых, разобраться в происходящем здесь, во-вторых, помочь девушкам выбраться отсюда или обеспечить им нормальное существование. Оставив находки в убежище рядом со спящими Гери и Юрдой, он стал медленно перемещаться над побережьем, тщательно осматривая окрестности. Материк оказался довольно большим. Береговая линия сильно изрезана, с многочисленными заливами и лагунами. Вблизи находилось несколько больших и маленьких островов. На одном из них мелькнул небольшой огонек. Опустившись, Эль Рад установил, что это догорало дерево, зажженное молнией. Телепортируясь то на один, то на другой остров, андриолец искал следы разумной деятельности. Вскоре он увидел огонь. Огонь, зажженный рукой человека, горел внутри огромной пещеры, вход в которую находился у самой воды. В пещере сновали человеческие фигуры. Приняв решение посетить это убежище позднее, Эль Рад двинулся вдоль цепочки небольших островов. Так он обнаружил второй материк, значительно превышающий первый по размерам. Недалеко от берега покачивались плавучие сооружения, достаточно примитивные и рассчитанные всего на несколько человек. Растительность здешних мест казалась скромнее: деревья и кустарники невысокие. Эль Рад укрылся в кроне дерева, росшего вблизи воды. Ему хотелось выяснить, что за люди построили эти корабли. Ждать пришлось недолго. Вскоре на берегу появились мужчины и женщины. У двух из них на руках были младенцы. Мужчины погрузились в суда и отплыли. Женщины и малыши остались на берегу. По внешнему облику этих людей можно было с уверенностью предположить, что они принадлежали к тому же народу, что Гери и Юрда. Окончательно все прояснил космический корабль со следами многочисленных повреждений, обнаруженный мальчиком недалеко от селения. Звездолет походил на тот, который он недавно осматривал. Таким образом, все сомнения, что перед ним были люди с одной планеты, у Эль Рада отпали. В непосредственной близости от звездолета он наткнулся на три песчаных холмика с камнями на плоских вершинах. Скорее всего это было захоронение. Материализовавшись внутри корабля, Эль Рад обнаружил, что все ценное снято, содрана даже обшивка со стен. Пожалуй, возможности вновь вывести корабль на орбиту не было и поэтому люди так немилосердно с ним обошлись. Потом Эль Рад осмотрел жилища. Внешне они выглядели довольно неказисто, но сделаны добротно: пол и стены из стволов деревьев, а крыша из коры и листьев. Около хижин возились в песке малыши. На полянке бродили неповоротливые смешные животные. Решив, что для первого раза достаточно, Эль Рад материализовался в убежище. Женщины не спали. Прислушавшись к их мыслям, андриолец обнаружил, что Гери уговаривала подругу оставить ее здесь и спуститься в селение: сообщить Рэч, что Гери съели хищники. Тогда ее не будут искать и не причинят Юрде вреда. Юрда согласилась, но при условии, что Гери никуда отсюда не уйдет. Эль Рад настроился на биополе женщин и спросил, почему все-таки Юрда уходит. Ему пояснили, что в селении могут быть больные, а оказать им помощь, кроме Юрды, никто не сможет. Тем более, гибнуть вдвоем просто бессмысленно, так как завтра их начнут искать. - Но почему завтра? -Ливень кончается, на этот раз сезон дождей оказался кратковременным. Вскоре сюда придут ищейки Рэч. Они будут нас искать и наверняка найдут. Тогда нам обеим несдобровать, - объяснила Гери. Эль Рад обратился к женщинам: - Я хочу вам помочь. Для этого необходимо точно выполнить все мои указания! Юрда пускай идет в селение, но с охраной - свирепым хищником. Он послушен и никому из людей не причинит зла. Даже Рэч. Этот хищник ждет Юрду у дерева, где мы впервые встретились и по ее зову пойдет следом. Гери должна быть осторожна, - ни днем, ни ночью не покидать убежища. Каждый день у нее будет вода и пища. Каждый день! Юрда здесь пока не должна появляться. Скоро я вас обеих найду и сумею спасти, а заодно и выручить ваших подруг... Гери и Юрда пообещали все исполнить. Успокоенный андриолец переместился в дупло, где до сих пор спал хищник. Появление Эль Рада не встревожило зверя. Мальчик основательно поработал над мозгом животного и, довольный, выглянул из дупла. Небо уже светлело: дождь почти прекратился. Послышались звонкие трели рукокрылых. Первые лучи светила тронули мокрые верхушки деревьев. Настало время выяснить судьбу трех унесенных ураганом девушек и второго звездолета. Эль Рад телепортировался вблизи пещеры, где видел огонь. Инопланетянин оказался на большом длинном острове, расположенном недалеко от южного континента. Со стороны моря высились неприступные скалы, а внутри тянулись сплошные заросли серо-голубых растений. Почти в самом центре острова красовалось громадное бледно-лиловое озеро. Сквозь прозрачную толщу воды виднелись стайки рыб. Справа находились два небольших круглых залива, - явно искусственного происхождения, соединенных с озером двумя параллельными протоками. Особое впечатление производили кроны деревьев. Они так широко раскинули могучие ветви, что, казалось, весь остров прикрыт плотной голубоватой накидкой, почти не пропускающей горячие лучи. Под сенью этих деревьев было прохладно и легко дышалось. Почва усыпана мелкими белыми камешками. Только на пологом берегу озера незначительная часть деревьев была уничтожена, скорее всего пожаром, от них остались обугленные пни. Кругом - ни души, кроме рукокрылых и огромных мотыльков, порхающих с ветки на ветку и с удовольствием лакомившихся пыльцой экзотических цветов. Неожиданно послышались шаги. Эль Рад еле успел укрыться в густой кроне ближайшего дерева. Из тени показалась фигура полуобнаженной молодой женщины. Ее бедра были обтянуты мягкой пятнистой кожей какого-то животного. Черные распущенные волосы струились по обнаженным загорелым плечам. Лица разглядеть не удалось. Она шла упругим ровным шагом, чуть покачивая бедрами. По дороге заглядывала в крупные соцветия. Вдруг ее внимание привлек крошечный зверек, усевшийся прямо на один из плодов. Встав на задние лапки, он брал мякоть в передние, острыми зубками откусывал и быстро жевал, смешно тараща огромные сиреневые глаза. Зверек сидел спокойно, не пугаясь приближающегося человека. Женщина присела около животного на корточки и осторожно провела пальцем по лохматой светло-зеленой спинке. Кося одним глазом, зверек повернул очаровательную мордашку, одной лапкой сердито оттолкнул палец и вновь принялся за еду. Женщина засмеялась и, погрозив ему пальцем, пошла дальше. Животное издало мелодичный свист. Со всех сторон, расправив пушистые хвосты, набежали его собратья, накинулись на остатки плода. Зверек в несколько прыжков догнал удалявшуюся девушку, вскочил ей на спину, по волосам перелез на голову и уютно устроился на макушке. Она даже не шевельнулась. Видимо, это считалось своеобразным ритуалом и вошло в привычку. Девушка запела торжественную мелодию. Ее голос поднимался все выше, пока не оборвался на самой высокой ноте. Девушка взглянула вверх, увидела великана, ее глаза от ужаса расширились и, она, побледнев, рухнула, как подкошенная. Эль Раду пришлось привести ее в чувство. Он никогда не думал, что его внешний вид может так напугать. Андриольцы считали себя самыми совершенными и красивыми созданиями в Галактике. Безусловно, гигантский рост, хорошо развитая мускулатура, широкие плечи, гордо посаженная голова с белыми волосами и огромные рубиновые глаза были несколько непривычны, но не настолько же, чтобы так напугаться. Постепенно Эль Рад наладил ее дыхание и ритм сердца, проник в биополе мозга, снял шок и заставил открыть глаза. - Кто ты? - одними глазами спросила девушка. - Я тоже пришелец, но с другой планеты. Попал сюда случайно, - мысленно ответил Эль Рад. Длинные ресницы дрогнули, и узкое бледное лицо девушки порозовело. Они посмотрели друг на друга и между ними начался мысленный диалог. Оказалось, что ее зовут Хара. Она одна из трех девушек, унесенных ураганом в море. Там их спасли морские животные, оказавшиеся сообразительными существами. Второй раз они спасли ее, когда она приплыла повидаться с подругами. Эль Рад подробно рассказал о судьбе Гери, Юрды и остальных девушек, о том, как под предводительством Рэч спасенные малышки превратились в безжалостных убийц и людоедок. Последнее потрясло Хару. Она долго не могла опомниться от этой жуткой истории. "Вот почему Гери запретила им появляться в лагуне!" Наконец, с помощью Эль Рада она пришла в себя и предложила познакомить его с подругами и их добродушными спасителями. Андриолец, разумеется, согласился и поинтересовался кожей, прикрывающей ее бедра. Хара пояснила, что это старая кожа морского змея. Хара пошла через лес, поглядывая на сопровождавшего ее гиганта-инопланетянина. Дойдя до опушки леса, за которой вздымались каменные уступы, девушка обратилась к Эль Раду: - Подожди здесь. Мне надо подготовить подруг. Не обижайся, но твой вид может их напугать. Эль Рад долго ожидал Хару. Уже спустились сумерки, а она все не шла. Наконец, он увидел две женские фигуры. Девушки приблизились и, не говоря ни слова, повернули обратно. Эль Рад пошел за ними. Неизвестно откуда появившийся зверек уже удобно расположился на макушке Хары. Дойдя до первого утеса, девушки резко свернули влево и юркнули в темное отверстие. Оно было сравнительно низким, так что Эль Раду пришлось наклонить голову. Через несколько шагов они очутились в огромной пещере. В пещере было сухо. На стенах горели светильники, сделанные из огромных морских раковин и заполненные маслянистой жидкостью. В центре на небольших плетеных подстилках сидело много женщин разного возраста. У стены лежал большой плоский камень, - на него накинута серебристая шкура. Часть пещеры заполнена водой. На ее поверхности плавали капсулы - точно такие Эль Рад видел в затонувшем звездолете. Услышав за спиной всплеск воды и громкое фырканье, Эль Рад обернулся и увидел, что в пещеру заплывают морские животные. Хара подошла к андриольцу и, указывая на него, сказала: - Это человек с другой планеты. Я хочу рассказать ему, как нам удалось здесь выжить и спастись. В свою очередь, он поведает нам о судьбе других девушек с нашего корабля и расскажет о планете, с которой он прибыл. Затем она обратилась к андриольцу: - Я знаю, что ты понимаешь мысли людей, но мне придется говорить вслух, чтобы все слышали и могли поправить меня. Посмотри на воду! Ты видишь этих животных? - из воды высунулись курносые мордочки с поблескивающими лукавыми глазами, - Им, и только им мы все обязаны жизнью. Это они спасли нас и малышей. Это они помогли нам выжить на этом острове. Мы всегда будем помнить об их доброте и благородстве.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.