Ольга Елисеева - Дорсет Страница 10
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Ольга Елисеева
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 12
- Добавлено: 2018-08-23 13:56:38
Ольга Елисеева - Дорсет краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ольга Елисеева - Дорсет» бесплатно полную версию:Ольга Елисеева - Дорсет читать онлайн бесплатно
Конец красной от жара кочерги впился в щеку Дорсета. В то самое место, на котором у Длинного Ала красовался сейчас кельтский трилистник.
Граф закричал, но не проронил ни слова.
-- Еще? Ты получишь еще. Прежде чем отвезти тебя в Тауэр, мы проведем следствие на месте. Не правда ли, судья Уоли? - он снова взялся за кочергу, и Хелен всем естеством почувствовала, как Дорсет напрягся.
-- Нет! - завопила она дурным голосом и кубарем скатилась с лестницы. - Не трогайте его! Не смейте! - как ледокол, протаранив толпу "гостей", доктор Грант кинулась к столу и вцепилась лорду Говарду в шею, -отпусти его, ублюдок! - Ее руки схватили пустоту. Мелькание огней перед глазами потухло. Ошеломленная Хелен стояла в совершенно пустой комнате. Камин не горел. Ночной ветер слабо шевелил шторы на окне и обвисшие края скатерти.
Видение исчезло. Не в силах справиться с пережитым потрясением женщина села на пол и в оцепенении уставилась перед собой. Так она просидела до тех пор, пока часы не пробили три, а небо за окном не начало сереть. Тогда, с трудом поднявшись на ноги, Елена побрела в свою комнату. Она чувствовала себя усталой и опустошенной.
На утро приехал Вениамин. Это был неожиданный и нежеланный визит. Хелен разлепила опухшие веки, поплескала в лицо воды, пару раз дернула расческой по волосам и спустилась в халате, накинутом на пижаму.
-- Ты плохо выглядишь, - Венечка, как всегда, был гладко выбрит и благоухал одеколоном "Ориенталь". - Ты принимаешь наркотики?
Елена задрала рукава, демонстрируя ему девственную чистоту своих рук.
-- Пять лет тебя вообще не интересовало, как я выгляжу, - она хотела опуститься за стол, но вспомнив, что вчера здесь происходило, немедленно встала. События минувшей ночи казались ей очень реальными. А сегодняшний разговор с Вениамином -- полным сюром.
-- Чего тебе надо? - с досадой спросила она.
Венечка глубоко вздохнул, как делал всегда, когда собирался брякнуть какую-нибудь глупость.
-- Понимаешь, Елена, мы не хорошо расстались тогда, в Питере. И я знаю, я полный козел, что не писал тебе...
-- Не посылал денег, -- резко поправила женщина, -- не мне, а сыну. И кстати, Веня, где пейсы?
-- Какие пейсы? - передернул плечами гость. - Пойми: сейчас там полная жопа. Еще хуже, чем у нас в 91-м. Мне удалось пристроиться референтом при одной депутатской группе из Кнессета... Я решил выбираться. Мы ведь с тобой официально так и не развелись. Ты сейчас здесь, в Лондоне, у тебя хорошая работа, связи. Помоги мне пристроиться. Мы могли бы...
- Извини, Венечка, ничего не получится, - голос Хелен звучал холодно и отстранено. - Я собираюсь вернуться в Питер, купить квартиру и какое-то время жить безбедно. Сколько мальчик может расти сиротой?
Гость смотрел на нее так, словно Елена святотатствовала. Женщина отвернулась, собираясь выйти из столовой, но Вениамин схватил ее за плечо и притянул к себе.
-- Вспомни, нам же было хорошо...
Он был такой гладкий и благоухающий, а она вся помятая, теплая, в запахах недавнего сна. Ее помятость настолько не сочеталась с его лощеным блеском, что оба разом почувствовали фальшь. Веня разжал бы руки сам, еще до того как Хелен отвесила ему пощечину. Но в этот момент кто-то невидимый схватил гостя за шиворот и тряхнул с такой силой, что оторвал не только от бывшей супруги, но и от пола. На какое-то мгновение горе-дипломат повис в воздухе метрах в двух над столом и стал угрожающе раскачиваться, чем напомнил Хелен Маятник Фуко. Пару минут она наблюдала за этим с мстительным удовольствием. Но когда венечкин галстук недвусмысленно захлестнулся за люстру, Хелен поняла, что сейчас ее благоверного повесят в назидание всем злостным алиментщикам.
-- Дорсет! Не надо! Прошу вас! - крикнула она пустоте. - Отпустите его! Не хватало здесь еще и трупа!
Вместо ответа, гостя за галстук поволокли к окну, резким пинком распахнули створки и швырнули на крышу щегольского посольского "шевроле", на котором он приехал. Крыша погнулась, но Венечка был жив.
-- Истеричка! Сумасшедшая! - кричал он все время, пока слезал, дергал не в ту сторону дверь машины и заводил мотор. Наверное Гранат решил, что бывшая жена способна сама устраивать полтергейсты.
-- Вы довольны? - Хелен снова плюхнулась за стол. - Из-за вас я прослыву маньячкой.
Ей никто не ответил.
В эту ночь доктор Грант проснулась от сквозняка. Она села в кровати и увидела, что камин в ее комнате горит с невероятной тягой. Перед ним в кресле сидел граф Дорсет. На его щеке красовался след от "вчерашнего" ожога.
-- Я должен извиниться перед вами за то, что устроил сегодня в столовой, - сказал он, глядя на нее.
-- Это вовсе не обязательно, - пожала плечами женщина. - Почему бы вам не извиниться за то, что вы устроили вчера, третьего дня, или когда пытались уронить на меня шкаф?
Он вымученно улыбнулся.
-- Простите меня, Хелен. За последние 400 лет мои нервы стали ни к черту. Я не ожидал, что вы кинетесь меня защищать. Спасибо.
-- А чего вы ожидали? - доктор Грант насупилась. - Что я буду стоять и смотреть, как эти ублюдки...
Граф поднял руку.
-- Все они давно умерли. Даже их кости истлели в могилах. Я не виноват, что при аресте всплеск моих эмоций был слишком сильным и оставил эту... галлюцинацию. На память будущим поколениям, - он попытался усмехнуться и тут же коснулся пальцами щеки, как если бы она все еще болела.
-- Значит вы отдали Эффингейму документы? - разочарованно протянула Хелен. - поэтому я ничего не могу найти.
-- С чего вы взяли? - на лице графа отразилось мгновенное торжество. - Конечно, мне досталось. Но письма здесь, - он протянул Хелен на ладони увесистую пачку конвертов, перетянутую рассыпающейся веревкой. Они хранились в нише за портретом. Я перехватил переписку лорда Говарда с испанцами и... был наказан, - Дорсет развел руками. - Не укради.
Пачка лежала на столе. Хелен даже не потянулась к ней. Она во все глаза смотрела в лицо ночного гостя и не могла поверить в его призрачность.
-- А почему вы не отдали мне письма сразу? - спросила она. - Как только я приехала? Ведь вы за этим меня и позвали.
-- Ну, -- граф чуть поколебался, - я не был ни в чем уверен. Я слышал ваш разговор с моим пра-пра-пра... с этим Длинным Алом в "Мельнице" и решил, что вы делаете это, ради денег, сенсации... А когда понял, что нет, просто хотел задержать вас подольше в усадьбе. Здесь очень скучно, поверьте.
Хелен протянула руку, но не посмела коснулась его плеча.
-- Призраки, если их не питать, мало помалу впадают в спячку, -продолжал Дорсет. -- Последние лет 30 я пробыл в таком состоянии. Не жил и не умирал. Истончился до предела. И тут вы со своей конференцией. Меня точно молнией тряхнуло. Оказалось: ничего не ушло, ничего не забылось. Все имеет такое же значение, как в день казни. Простите меня. Я питался вами, как вампир, и посмотрите, что из этого вышло, - Дорсет вытянул вперед ладонь, пытаясь что-то продемонстрировать Хелен. - Через нее невидно огня! В присутствии людей мы становимся плотными. Даже обретаем начатки чувств. Сейчас я ощущаю жар пламени, холод ночного воздуха, могу даже попробовать вино. Перед уходом вы подарили мне несколько дней жизни. Но, -- граф постучал ладонью по пачку писем, -- мне пора.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.