Кир Булычев - Возвращение из Трапезунда Страница 11
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Кир Булычев
- Год выпуска: 2006
- ISBN: 5-699-15119-2
- Издательство: Эксмо
- Страниц: 284
- Добавлено: 2018-08-16 03:45:25
Кир Булычев - Возвращение из Трапезунда краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кир Булычев - Возвращение из Трапезунда» бесплатно полную версию:Самым главным своим литературным проектом в последние годы жизни Кир Булычев считал цикл романов «Река Хронос». Автор могучей писательской волей отправил путешествовать по реке времени молодых людей начала прошлого столетия — Лидочку и Андрея Берестовых, дав им возможность прыгать через годы, с таким расчетом, чтобы они прошли весь XX век молодыми.
Перед вами первая книга, в которую вошли романы «альтернативной истории» «Наследник», «Штурм Дюльбера» и «Возвращение из Трапезунда».
Содержание:
Наследник (1913–1914 г.)
Штурм Дюльбера (1917 г.)
Возвращение из Трапезунда (1917 г.)
Составитель: М. Манаков
Оформление серии художника: А. Саукова
Серия основана в 2005 году
Издано в авторской редакции
Кир Булычев - Возвращение из Трапезунда читать онлайн бесплатно
— Простите, — Андрей дотронулся до рукава официанта. — И еще бутылку шампанского.
Это было непорядочно, потому что Андрей отлично знал, что у Коли почти нет денег. А ведь приглашал сюда он, значит, и расплачиваться следовало ему.
— У нас только «Клико», — сказал официант, как бы давая понять, что подобные развлечения молодым людям не по карману.
— Не надо шампанского, — сказала Лида. — Зачем это?
Андрей отвел глаза, чтобы не встретить настойчивого взгляда Коли. Ему злорадно захотелось подразнить друга. Но тут же он устыдился, незаметно подмигнул Беккеру, как бы давая понять: все в порядке. Коля понял, но все равно был недоволен и не придумал ничего лучше, как взрослым голосом завсегдатая спросить:
— Сколько же вы за бутылку берете?
«Сейчас он скажет — десять рублей, — подумал Андрей, — и отказываться придется мне».
— Шесть рублей, — сказал официант. — Как везде.
— Несите, — сказал Андрей, — несите, голубчик.
— А я не испугалась, — сказала Маргарита. — Вы не знаете, а по набережной гуляет папин приятель. Когда бы вы разорились, я бы побежала к нему и одолжила.
— Не люблю хвастунов, — сказала Лида.
— Мой папа — купец второй гильдии, — сказал Андрей. — Мы торгуем скобяным товаром.
— А что такое скобяной товар? — спросила Маргарита. Она закусила полную нижнюю губу, стараясь не рассмеяться.
— По-моему, это сковородки, — сказал Андрей таким тоном, чтобы никто не подумал, что он действительно может иметь отношение к скобяному товару.
Принесли мороженое и шампанское. Шампанское было теплым и совсем не таким вкусным, как днем у отчима. Андрей старался не глазеть на Лиду, но не мог не любоваться тем, как она подносит бокал к губам, как держит ложечку с мороженым, даже как откидывает мешающую ей прядь волос.
Маргарита, как выяснилось в разговоре, гостила здесь у Лидочки. Они были знакомы домами, отец Лиды служил в управлении Ялтинского порта, а раньше, много лет назад, жил в Одессе. Там они и подружились с отцом Маргариты, одесским судовладельцем Потаповым.
Коля оказывал Лиде особые подчеркнутые знаки внимания, впрочем, он был любезен и с Маргаритой.
Андрей подумал, что сейчас придет официант и надо сделать так, чтобы не подвести друга. Он поднялся с места, попросил прощения у дам и сказал Коле:
— Мне нужно сказать тебе два слова.
Они отошли к выходу из кафе. Андрей заранее сложил пятерку так, чтобы серебряный рубль лежал внутри. Он протянул деньги Коле. Тот сразу все понял и сказал:
— Не понимаю твоего гусарства. Ты что, получил наследство?
— Прости, нечаянно так вышло.
— Ты мог поставить меня в неловкое положение.
В Колином голосе появились знакомые нравоучительные интонации старшего брата.
— Ты лучше скажи, — спросил Андрей, — которая Татьяна?
— У тебя могли быть сомнения? — Коля достал портмоне, раскрыл его и вложил пятерку в кармашек, где уже лежали три рубля, а монету положил в другое отделение. Только тогда добавил: — Надеюсь, что ты будешь вести себя в рамках хорошего тона.
— Сергей Серафимович просил меня пораньше вернуться домой, — сказал Андрей. — Так что я вас скоро покину.
— И не мечтай, — сказал Коля. — Если ты мне друг, тебе придется остаться. Твое присутствие входит в мои планы.
— Мне честное слово надо…
— Ну полно, Андрюша.
И Коля быстро пошел к столу, так что Андрею ничего не оставалось, как говорить ему в спину. В таком случае лучше промолчать.
Андрей понял Колю однозначно: как и следовало ожидать, его избранница — Лидочка, хоть прямо в том Коля не признался. Происходило это убеждение оттого, что самому Андрею полногрудая, громкая, пышноволосая Маргарита не понравилась и не верилось, что она может понравиться Коле.
Когда они снова вышли на набережную, Коля предложил покататься на пароходике «Анапа», который ждал пассажиров, чтобы сделать круг по Ялтинской бухте. Но девушки воспротивились — уже было темно, десятый час, и им скоро возвращаться домой.
Они пошли по набережной дальше, за «Ореанду», в парк. В ресторане «Голубой залив» играл духовой оркестр, с моря донесся гудок парохода, аллеи были освещены электрическими фонарями. Идти вчетвером в ряд по аллее было трудно. Коля взял Лиду под руку и повел вперед. Маргарита спросила:
— Вы, наверное, пишете стихи?
— Почему вы так думаете? — сказал Андрей.
— Вам никто не говорил, что у вас романтическая внешность?
Андрей смотрел на тонкую фигурку Лидии. Порой она поворачивала голову к Коле, и тот склонялся к ней. Андрею очень хотелось, чтобы Лида отняла у Коли руку.
— Хотите, я почитаю вам Блока? — спросила Маргарита.
— Не знаю, — сказал Андрей.
Они вышли к обрыву над морем. Маргарита схватила Андрея за руку горячими крепкими пальцами и повлекла к Лиде с Колей.
— Послушайте, послушайте! — воскликнула она. — Этот момент требует поэзии!
Она начала быстро, захлебываясь, читать Блока и не отпускала пальцев Андрея, а ему неловко было вырывать руку. Коля скучал, он смотрел на море. Андрей увидел, как он поднял руку и положил ее на плечо Лиде.
«Убери руку, — приказывал мысленно Андрей. — Сейчас же! Лида, убери его руку. Это же неприлично!»
— Я хотела бы летать, — сказала Маргарита. — Давайте посидим здесь, полюбуемся морем.
Она первой села на лавочку и потянула за собой Андрея.
Андрей обернулся. Коля увел Лидию прочь. И ведь не кинешься следом. Ничего не сделаешь.
Маргарита закрыла глаза.
— Какая божественная тишина! — прошептала она.
Совсем рядом взвизгнула кошка, и кто-то выругался в кустах.
Маргарита смотрела перед собой. Нос у нее был крупный, костистый, щеки выдавались остро. Густые ресницы затеняли глаза.
— Они ушли, — сказала она. — Этого следовало ожидать. Вам грустно, потому что вам понравилась моя Лидочка. Моя фарфоровая девочка.
— Нет, напротив, — сказал Андрей.
— Не надо лжи, — сказала Маргарита. — Я чувствую мужчин. Я видела, как вы на нее смотрели. Потерпите и получите свое.
— Ничего подобного!
Человек более всего возражает, когда слышит о себе правду.
— Я вас скоро отпущу, но выполните одну мою просьбу.
— Пожалуйста.
— Посидите здесь со мной хотя бы десять минут и постарайтесь не думать о том, что ваш друг сейчас целуется в темной аллее с простушкой Лидочкой.
Маргарита связала платочек в узел и теперь дергала за концы, затягивая его все туже.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.