Артем Абрамов - Чаша ярости Страница 11

Тут можно читать бесплатно Артем Абрамов - Чаша ярости. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Артем Абрамов - Чаша ярости

Артем Абрамов - Чаша ярости краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Артем Абрамов - Чаша ярости» бесплатно полную версию:
Он жил — и тогда его называли по-разному. Иногда — Сын Человеческий, иногда — Царь Иудейский, а иногда — и просто Учитель!

Он умер — и две тысячи лет Его именовали уже только — Спаситель.

Он вернулся — и что теперь?

Он вернулся. Вернулся в мир, где все, чему учил Он когда-то, обратилось в прямую противоположность самого себя. Вернулся в мир, где Слово Его переврано, а имя Его — оболгано.

Он вернулся. Вернулся, чтобы хотя бы попытаться исправить то, что — Именем Его — сотворили с миром люди. Вернулся — не на новое ли распятие?..

Об этом — роман «Чаша ярости», продолжение романа «Место покоя Моего».

Артем Абрамов - Чаша ярости читать онлайн бесплатно

Артем Абрамов - Чаша ярости - читать книгу онлайн бесплатно, автор Артем Абрамов

Дэнис — Ну и чего вы на меня уставились? Да я даже пароля не помню! И потом, я был дома в это время. Вам это подтвердят и охрана, и жена моя. Она даже покруче охраны будет…

Грэм — Упаеи нас Бог подозревать вас, мистер Дэнис! Тем более что ваш-то голос Биг-Брэйн знает отлично. А здесь, посмотрите, сначала отказ на первые три обращения, видите: «голос не опознан». А на четвертое — «опознан». Значит, наш злоумышленник пытался говорить с машиной незнакомым ей голосом, а потом, видимо, изменил тембр или еще что-нибудь, и вошел в систему.

Айронс — Ладно, голосовой терминал обмануть нетрудно. А пароли-то откуда он знал?

Грэм — Вот об этом его самого надо спросить.

Дэнис — Может, ты еще знаешь, кого спрашивать, а, Умник?

Грэм — Может, и знаю.

Дэнис — Уж сделай милость, поделись соображениями!

Грэм — Э-э… Мистер Дэнис, я полагаю, не у всех присутствующих здесь имеется доступ к той информации, что я собираюсь…

Дэнис — Ясно. Господа, прошу нас извинить. Подождите, пожалуйста, в приемной.

Пропуск в стенограмме.

Дэнис — Выкладывай, Умник. Это то, о чем я думаю?

Грэм — Видимо, шеф. Другое и подозревать нет смысла. Смотрите — все сходится: капсула прибыла откуда?

Дэнис — Из первого века. Из Иудеи.

Грэм — Проект «Мессия».

Дэнис — Ну, да, да! Излагай давай, нас люди ждут!

Грэм — Излагаю. Я предполагаю, что главный объект проекта «Мессия», носитель психо-матрицы, вышел из-под контроля курировавшего его Мастера и самовольно переместился во времени в наш век. Затем, используя возможности, заложенные в него с помощью известной нам с вами технологии, незамеченным покинул створ приема капсул и начал блуждать по зданию…

Дэнис — Но как?..

Грэм — Шеф, дайте я договорю. Сами сказали: люди ждут… Так вот, матрица позволяет — причем довольно легко, и вы это не хуже меня знаете, — внушать окружающим носителя людям любые иллюзии. Так что объект мог запросто шляться по территории абсолютно незамечаемым. Далее, он проникает в одно из помещений где имеется голосовой терминал Биг-Брэйна, и вступает с ним в контакт.

Дэнис — Так вот сразу и вступает?

Грэм — Так вот сразу и вступает. Шеф, не забывайте: у него психо-матрица.

Дэнис — Так она и на это способна?

Грэм — Матрица — дитя Биг-Брэйна. У нашей супермашины и у объекта вообще сходные мыслительные механизмы. Уж они-то друг друга поймут, будьте уверены.

Дэнис — Значит, носитель просто поговорил с компом, и тот сразу стал жуть каким этичным. Так получается?

Грэм — Получается так. И зря вы иронизируете, шеф. Эта версия — наиболее жизнеспособна. Похоже, вы просто не понимаете, что произошло: человек с матрицей проник в наше время! Мы же хотели его… э-э… обезопасить еще там, в первом веке. А он уже здесь! Причем на всей Земле сегодня ему способны противостоять, вернее, пытаться противостоять только два не самых сильных Мастера, не пропавших во времени. Он все рассчитал правильно Из прошлого мы никого вытащить пока не можем, а когда сможем, неизвестно что он наворотить успеет.

Дэнис — Да кто он-то?!

Грэм — Шеф, вы что, простите, телесеть совсем не смотрите?

Дэнис — Ну… смотрю от случая к случаю.

Грэм — Вы же должны знать! Весь мир об этом уже гудит: новый Мессия появился. Про стадион в Париже вчера слышали? Человек вышел на поле во время игры и сорок минут чего-то там проповедовал. И никто его пальцем не тронул. На такое способен только очень крутой паранорм. А таких, как мы помним, у нас в активе только двое: Десятый и Пятнадцатый. И я сомневаюсь, что это кто-то из них. Тем более что Пятнадцатый — паранорм весьма своеобразный… Да и по описанию тот человек, что был на стадионе, очень походит на носителя.

Дэнис — Значит, Иешуа сбежал…

Грэм — Боюсь, шеф, что это только начало. Кстати, не упусти его Мастер Петр, мы бы сейчас голову не ломали.

Дэнис — Молодец! Нашел виноватого. Поди-ка достань его теперь оттуда на ковер ко мне!

Грэм — С другой стороны, нет человека — нет проблемы. Так, кажется, говаривал кто-то из диктаторов прошлого.

Дэнис — Есть проблема, Джон, есть. И нехилая. Да и человеком-то назвать эту проблему — язык не поворачивается.

Грэм — Да уж…

Дэнис — Ну а убрать-то его можно?

Грэм — В смысле?

Дэнис — Ох, червь ты книжный. Умник! Простых терминов не понимаешь. Как ты сам сказал: изолировать. Или ты имел в виду — забрать из первого века оборудование и оставить объект там?

Грэм — Естественно.

Дэнис — А я другое. Дырки от пуль его — или твоя! — матрица затягивать не умеет?

Грэм — Вы серьезно, шеф?

Дэнис — Нет, черт тебя дери, шутки шучу! Конечно, серьезно! А ты что предлагаешь?

Грэм — Знаете, шеф, там, где начинаются пули и дырки, моя компетенция заканчивается. Мое дело — программы писать.

Дэнис — Ага, а монстров отстреливать дядя Дэнис будет!

Грэм — Мистер Дэнис! Я попросил бы…

Дэнис — Ладно, Умник, не кипятись, успокойся. Все я понимаю. Ты все всегда делал на «отлично». Я бы тебе государственную награду выхлопотал, если б не секретность. Знаешь, я, конечно, понимаю твой новый научный интерес: проследить, как будет вести себя твое детище в условиях нашего мира, но, извини, такой возможности дать не могу. Ты не ответил — его можно убить? Чтоб наверняка.

Грэм — Не знаю, шеф. Я ничего о нем не знаю. Если он умеет становиться невидимым, общается с суперкомпьютерами и воздействует на сознание тысяч людей, то хорошо, что мы сами еще живы. Я не знаю, как с ним быть. Не исключено, что, задружившись с Биг-Брэйном, он имеет доступ ко всем его файлам. И может даже знать, о чем мы с вами сейчас говорим…

Дэнис — Пускай знает. Он должен и без нас, без Биг-Брэйна об этом догадываться. Думается мне, что он еще успеет натворитв дел и перейти дорогу каким-нибудь не менее могущественным организациям, чем наша. И они тоже возьмут его на мушку. Может, тогда и руки марать не придется, и совесть чистой останется.

Грэм — Успокаиваете себя, шеф? Ну что, простите, за глупости? Мы о нем знаем все, что только можно, хотя это и мизер. Hо остальные-то о нем не знают ровным счетом ничего. Ни кто он, ни откуда. Нет, если уж думать о силовом методе решения проблемы то карт-бланш есть только у нас. А натворить дел, как вы выразились, мы ему дать не должны.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.