Олег Борисов - Доченька Страница 11
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Олег Борисов
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 87
- Добавлено: 2018-08-16 16:05:07
Олег Борисов - Доченька краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Олег Борисов - Доченька» бесплатно полную версию:Недалекое будущее.
Отец маленькой девочки погибает в результате странного несчастного случая. Близкий друг погибшего удочерил малышку вопреки яростному противодействию службы политического сыска и вынужден был начать личную войну против неизвестных противников. В процессе расследования вскрываются одно за другим события, сплетающие в одно целое клубок преступлений. Политические интриги, денежные интересы, активная деятельность разведки инопланетян – все так или иначе связано с судьбой маленькой девочки и ее приемного отца, спасающих свои жизни.
В ходе расследования выстроенная следствием картинка неоднократно рассыпается в свете новых обнаруженных фактов. Приятели превращаются во врагов, ничтожные события начинают играть основную роль в активно развивающейся истории. И только близкие друзья, верные данному слову чести, способны поддержать одинокого солдата. Солдата, дерущегося на смерть за вновь обретенную семью, за свою маленькую дочь.
Олег Борисов - Доченька читать онлайн бесплатно
Старик лихорадочно шарил худыми руками вокруг, пытаясь найти какое-нибудь оружие. Тяжелый лучевой пистолет лежал в кабине – кто будет таскать обременяющие тяжести по солнцепеку? Даже нож остался в бардачке. Ближайшие к базе острова давно считали безопасным курортом. И надо же – волк. Могучая тварь, готовая убить через пару секунд.
Волк сделал шаг, другой. Тяжелая разрывная пуля, выпущенная из импульсной винтовки, разнесла ему голову, закрутив тело и отшвырнув в строну.
Штольц замер и сидел без движения несколько минут. Переводя испуганный взгляд с тела убитого волка на пустые джунгли вокруг. Слабо зашуршала трава и рядом с сидящим остановилась переливающаяся серебристым мехом фигура. Подала ему поднятую из травы черепаху и медленно пошла к боту, сжимая в левой лапе длинноствольное ружье. Корелянин замер рядом с одной из плоскостей и что-то рассматривал в траве.
Старик кряхтя поднялся и поплелся к спасителю, прижимая к груди шевелящую ластами черепаху. Доковылял поближе и всмотрелся в вонючий комок грязи, валяющийся рядом с ботом.
– Они собрали фекалии самки волка и сбросили здесь. Самого волка бросили в море рядом с берегом час назад. Запах – лучший маяк. Ты должен был прийти с рыбалки и погибнуть от нападения дикого зверя. Волк пришел с моря. Убил. И никаких посторонних следов.
– Они?
– Алтаян и Мэйгуртис.
– Так это их бот промелькнул недавно?
– Да.
Старик медленно наливался желчью.
– Проклятые кандальники! Мало того, что они каждую неделю верещат про мое пьянство, так теперь решили меня просто угробить! Ублюдки!
Штольц рывком распахнул защитный колпак. Черепаха полетела в корзину за сиденье, в кучу из мелких запчастей, грязной рубахи и пары пустых бутылок.
– Ну, мальчики, не на того напали. Сейчас я вызову сюда комендатуру, и мы составим акт. А потом я…
– Ты никого не вызовешь.
– Что?!
– Ты. Никого. Не вызовешь. Успокойся. Сейчас ты сядешь в свой аппарат. Отдохнешь. Соберешься с силами и полетишь домой. Там приготовишь ужин, покушаешь и ляжешь отдыхать.
Старик мрачно уставился на невозмутимого корелянина, застывшего серебристой статуей рядом с ним.
– Да? А завтра что – мне ждать падение стенда? Или еще чего похлеще?
– Нет. Мы страхуем тебя. Прикрыли сейчас. Прикроем завтра. Эти два молодых человека создают проблемы всем. Сегодня вечером мы эту проблему решим. Без комендатуры. Без шума и излишней огласки. Или ты хочешь лично нажать на курок?
Штольц медленно подошел к убитому волку, посмотрел на остатки головы и решительно мотнул головой.
– Нет. Нажимай сам, ты в этом мастер. А я поеду домой. Готовить суп и принять пару грамм на ночь. Вместо микстуры.
Корелянин оскалил морду в улыбке.
– Только если пару грамм, не больше. Господин командир будет завтра не в духе. Не надо его раздражать запахом. Лети домой, я тут приберу.
Старик неспеша забрался в кабину, закрыл колпак и неторопливо включил двигатель. Пожевал сухими губами, но передумал что-либо говорить на прощание. Отсалютовал остающемуся на земле и поднял машину в воздух. Через минуту гул двигателя затерялся среди в шелесте деревьев. Отливающая серебром фигура махнула страховавшему из джунглей напарнику и достала из поясной сумки плотно упакованный мешок. Через полчаса на поляне не осталось никаких следов происшедшего.
* * *25 августа, Гаршем
– Дедушка Шабайя, можно еще блин?
– Конечно, моя маленькая! Выбирай – какой хочешь? Этот или вот этот, поджаренный?
Девочка с сомнением рассматривала два огромных блина, обильно политых остро пахнущим маслом.
– Можно мне чуть поменьше? Эти слишком большие.
– Вот, выбирай сама, тут найдешь на любой вкус.
Маленький круглый мужчина поставил перед девочкой огромный поднос, заставленный разнообразными тарелками с дымящимися блинами. Заботливо подвинул поближе и умчался за добавкой на кухню. Сидящий рядом с Ларали Шранг улыбнулся и покачал головой.
– В этом он весь. Готов ради друзей трудиться на кухне не покладая рук. И не отпустит тебя, пока ты не попробуешь сто блюд. Хотя бы по кусочку.
– Я все слышу! – донеслось с кухни.
– А вот со слухом проблемы, – вздохнул спасатель. – Раньше он слышал писк мыши в трюмных воздуховодах.
Шабайя коротконогим колобком выкатился из распахнувшихся створок и высыпал на окованную железом стойку десяток разномастных тарелочек с разнообразными сластями. Убедившись, что новые блюда ставить больше некуда, пристроился на стуле рядом со стойкой и с улыбкой стал смотреть, как маленькая девочка сосредоточенно жует очередной блин.
– Старую поцарапали? – Шранг с любопытством поколупал ногтем крепкую сталь.
– Не поверишь – за месяц две стойки разломали в щепки. Пришлось ставить эту. Не люблю железо, но на гостей дерева не напасешься!
– Наемники у тебя так и квартируют?
– А где им еще отдыхать? У меня двери открыты для любого. Лишь бы только мебель не ломали.
Ларали с вздохом откинулась на невысокую спинку.
– Спасибо, дедушка Шабайя. Я сыта.
– Что ты все повторяешь «дедушка» да «дедушка»? – толстяк удивленно выгнул бровь и посмотрел на друга. – С каких это пор я стал дедушкой?
– С тех самых, как завел внуков.
Владелец ресторана фыркнул.
– Я был официально женат семнадцать раз. Или восемнадцать? – он быстро что-то прикинул в уме и махнул рукой. – Не важно. И внуков у меня может быть несколько десятков. Но для тебя, девочка – я дядя. Только дядя. Не пугай меня нежданно пришедшей старостью.
Девочка удивленно распахнула глаза.
– У вас было семнадцать жен? И где они сейчас?
– Последняя сейчас отдыхает наверху. Остальные остались на десятке планет, куда я перевозил поселенцев.
– На больших кораблях?
– Да, моя маленькая. На очень-очень больших кораблях. Просто огромных. Ты видела Гаршем-Периферию? Да? Молодец, ты у нас путешественница! Так вот, мой корабль мог бы спрятать в своих трюмах с десяток таких станций, не меньше.
– С десяток? – Шранг спрятал улыбку.
– Ну, пару-тройку точно. Я был лучшим капитаном, способным доставить поселенцев на любой новый неосвоенный мир без проблем. Через астероидные поля, без гравитационных маяков. Пробираясь неслышной тенью мимо страшных пиратов!
Девочка слушала как завороженная.
Спасатель тихо тронул друга за плечо.
– У тебя старый коммуникатор за кухней все еще жив? Хорошо, я звякну в пару мест. И, пожалуйста, не пугай мою дочь слишком сильно. Пусть пиратов будет поменьше.
– Нет, дядя Шранг! Я не боюсь пиратов! Пусть дядя Шабайя рассказывает, как было! И про принцессу тоже!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.