Энн Маккефри - Хрустальная певица [= Певцы Кристаллов] Страница 11
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Энн Маккефри
- Год выпуска: 2007
- ISBN: 978-5-699-21917-9
- Издательство: Эксмо
- Страниц: 84
- Добавлено: 2018-08-18 04:17:11
Энн Маккефри - Хрустальная певица [= Певцы Кристаллов] краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Энн Маккефри - Хрустальная певица [= Певцы Кристаллов]» бесплатно полную версию:Пережив крушение мечты, Килла Ри решает покинуть родную планету и начать жизнь с чистого листа. Однако дальше космопорта ей убежать не удается. Знакомство с загадочным Певцом Кристалла, Карриком из Гильдии Двенадцатигранника становится поворотной точкой в ее судьбе. Воля, талант и упорство дают Килле надежду на то, что и она сможет присоединиться к этому избранному сообществу людей, которых уважают и боятся в обитаемых мирах. Если, конечно, хватит смелости поставить на карту все, если не отвернется удача, если достанет сил не свернуть с трудной дороги…
Энн Маккефри - Хрустальная певица [= Певцы Кристаллов] читать онлайн бесплатно
Он сделал жест двум людям, стоявшим с ним и одетым так же, и они молча пошли по коридору. Килашандра последовала за ними. Она еще никогда не чувствовала себя такой брошенной, и это ей не нравилось. Ланжеки воспользовался ее растерянностью и открыл дверную панель. Он быстро взглянул на неподвижную фигуру на носилках, но его лицо ничего не выразило. Он сделал знак людям, чтобы они вошли и взяли носилки.
— Благодарю вас, Килашандра Ри. У вас билет в любом направлении, в каком пожелаете, и кредит на тысячу галактических единиц. — Он подал ей два поручительства с гербом Седьмой Гильдии — изображением черного кварца, — почтительно поклонился и пошел обратно по коридору вслед за людьми, несшими Каррика.
Ошеломленная Килашандра с минуту смотрела на уходящее трио: две металлические пластинки щелкали в ее пальцах.
— Гильдмастер! Ланжеки! Сэр! Подождите…
Те ушли не останавливаясь.
— Какая неблагодарность…
— Я бы не назвал их неблагодарными, — сказал капитан Андерс, подходя с другого конца коридора, и взглянул на поручительство. — Отнюдь нет!
— Я не рассчитывала на плату, — воскликнула Килашандра хотя, откровенно говоря, надеялась. — Но хоть бы пару слов…
— Вы услышали от него пару слов, — напомнил Андерс, — я бы сказал, самую лучшую пару слов: одна тысяча. Как я говорил, в космофлоте можно многое услышать насчет Гильдии. Я видел странные вещи, мотаясь на этой старой посудине от системы к системе, и предпочел бы половины не видеть. — Он неожиданно обнял ее за плечи. — Теперь, когда унесли это полумертвое тело, как насчет того, чтобы мы с вами…
— Нет, — сказала Килашандра, с раздражением отбрасывая его руку. — Сначала я хочу поговорить с этим гильдмастером. — И она быстро пошла к порталу.
Больше она никогда не видела Каррика, хотя теперь его имя стало значиться в списке членов как бездействующий на много лет. Правда, она не часто заглядывала в эти списки с тех пор, как, дрожа от волнения, увидела в них собственное имя.
На выходе она остановилась у матового силового экрана выходной арки, который жаждал получить ее удостоверение личности и услышать причину появления на Шанкиле. Но Килашандра разочарованно следила, как фигура гильдмастера исчезает в одном из пяти выходов из маленького коридора позади арки. Она вернулась в свою кабину и побросала вещи в рюкзак. Потом вернулась снова к арке, откуда, к ее неудовольствию, ей пришлось плестись в хвосте пассажиров. Пока девушка нетерпеливо ждала, из передней секции возник капитан Андерс и подошел ко вторым воротам рядом с аркой. Он бросил взгляд на Килашандру и лукаво улыбнулся.
— Хотите пройти, Шандра?
— Почему бы и нет? Мне ведь не запрещали остаться. Так что попробую, чем черт не шутит.
Андерс ухмыльнулся.
— Что же, вам решать, как проводить время. Я буду в транзитном отделе по меньшей мере пять дней. — Он сделал гримасу отвращения и пожал плечами. — Увидимся, — добавил он полувопросительно, но улыбка его приглашала.
Килашандра с досадой смотрела, как он самодовольно прикоснулся запястьем к пластинке меньшей арки, и как та немедленно открылась.
Когда, наконец, девушка прижала запястье к идентифицирующей пластинке выходного контроля, она уже окончательно решила остаться.
Ее спросили о причине высадки на Шанкиле.
— Я желаю подать заявление о принятии в члены Седьмой Гильдии.
Дисплей замерцал, требуя кредитной оценки, и она презрительно сунула внутрь поручительство Гильдии. Оно было тут же принято, и на дисплее появился весьма существенный кредитный баланс. Прибор замурлыкал, щелкнул, выпала карточка, и арка раздвинулась, чтобы пропустить Килашандру на лунную базу Шанкила. На карточке были указаны все правила и предписания администрации Шанкила, а также инструкция как пройти к транзитным помещениям, столовым и общественным местам.
Она прошла через арку в коридор с пятью выходами. Третий был открыт, и, поняв намек, Килашандра пошла этим коридором к отелю.
Она удивилась, когда попала в широкое открытое пространство рядом с ксилографией деревьев, слегка шевелившихся под несуществующим ветром. Яркая иллюминация с пластигласового небесного свода имитировала солнце. Интересно, подумала Килашандра, идя через это пространство, означенное как «Приемная», отслеживает ли это фальшивое освещение период обращения Беллибрана?
Второй раз она удивилась, увидев появившегося в дальней от нее части приемной служащего-человека.
— Килашандра Ри? — спросил он вежливо, но без улыбки.
Она подавила желание шутливо спросить «Кто же еще?» и утвердительно кивнула.
— Поскольку у вас потом не будет времени прочитать правила и предписания, установленные на Лунной Базе, в мою обязанность входит потребовать, чтобы вы сделали это немедленно, как только устроитесь в своем помещение. Неисполнение повлечет за собой ограничение вашей личной свободы, чтобы вы по незнанию не подвергли опасности себя и других. Пожалуйста, поставьте ваши часы по обороту Беллибрана, по которому синхронизировано все время Базы. Если в инструкциях вам будет что-то непонятно, я к вашим услугам, чтобы объяснить. Приложите ваш датчик к пластинке. Благодарю вас.
Более привычная к монотонной речи машины, дающей инструкции, Килашандра смотрела на человека и думала, не андроид ли он, и если это так, думала она, какое поразительное сходство с настоящим человеком.
— Бывали раньше на Лунной Базе? — спросил он уже полуофициальным тоном.
— Не-а.
— А я — десятый раз. Я ученик в Службе безопасности луны. Мы должны делать механическую работу, хотя здесь никогда не происходит никаких сбоев. Но все когда-нибудь случается в первый раз, как говорит наш программист, и мы здесь для того, чтобы этого первого раза не произошло. Вот потому на лунных базах много специалистов-людей, вроде меня. Люди так привыкли к машинам, дисплеям и автоматическим указателям, что не впитывают в… — он постучал пальцем по лбу. — Вот тогда и происходят несчастные случаи.
— Логично, — согласилась Килашандра, довольно рассеяно, впрочем, потому, что в это время она не без удовольствия следила за проверкой кредита.
Человек подал ей ключ.
— Меня зовут Форд. Вы прочтете, что ваша комната имеет систему жизнеобеспечения, переходящую на автоматику в случае поломки базовой системы. Только, ради левого уха Бреннана, не давайте запереть себя в случае утечки воздуха…
Килашандра хотела сказать, что если он пытается ее успокоить таким образом, то тут его железная логика дает трещину, но воздержалась, улыбнулась и обещала прочитать инструкции. А затем вопросительно оглянулась вокруг.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.