Сэмюэль Дилэни - Пересечение Эйнштейна: Вавилон-17. Пересечение Эйнштейна. Время, точно низка самоцветов Страница 11
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Сэмюэль Дилэни
- Год выпуска: 1993
- ISBN: 5-85025-092-1
- Издательство: Зовнішторгвидав Украiни
- Страниц: 97
- Добавлено: 2018-08-21 09:04:33
Сэмюэль Дилэни - Пересечение Эйнштейна: Вавилон-17. Пересечение Эйнштейна. Время, точно низка самоцветов краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сэмюэль Дилэни - Пересечение Эйнштейна: Вавилон-17. Пересечение Эйнштейна. Время, точно низка самоцветов» бесплатно полную версию:В этой книге представлены произведения известного американского писателя С. Р. Дилэни, отмеченные высшими литературными премиями в области фантастики: романы «Вавилон-17» (Небьюла-1966), «Пересечение Эйнштейна» (Небьюла-1967) и рассказ «Время, точно низка самоцветов» (Хьюго-1969 и Небьюла-1970).
Автора отличает глубокий философский подход к поставленным проблемам, нестандартность формы и стиля произведений.
Сэмюэль Дилэни - Пересечение Эйнштейна: Вавилон-17. Пересечение Эйнштейна. Время, точно низка самоцветов читать онлайн бесплатно
— Но я все еще не…
Теперь они шли между фосфоресцирующими столбами. Переливающиеся струи пламени постепенно формировались в фигуры — женщины с просвечивающимися телами смотрели на них равнодушными глазами.
Таможенник отшатнулся: сквозь животы призраков просвечивали пилоны.
— Лица, — прошептал он. — Как только отворачиваешься, не можешь вспомнить, как они выглядят. Когда смотришь на них, они совсем как люди, но когда отводишь взгляд… — он затаил дыхание, проходя мимо призрака. — Вы не можете вспомнить! — Он остановился. — Мертвые? — Он встряхнул головой. — Вы знаете, уже десять лет, как я одобряю психоиндексы транспортников, как телесных, так и лишенных тел. Но я никогда так близко не сталкивался с Разобщенными. О, иногда я видел их фантастические изображения и даже проходил мимо них на улице. Но это…
— Есть много дел, — голос Калли отяжелел от алкоголя так же, как его плечи — от мускулов, — которые на транспортных кораблях нельзя поручать живым людям.
— Да-да, я знаю, — согласился таможенник. — Поэтому вы используете мертвых.
— Верно, — кивнул Калли. — Таких, как Глаз, Ухо и Нос. Живой человек, окунувшись в волны гиперстасиса, во-первых, умрет, а во-вторых, сойдет с ума.
— Я знаю теорию, — резко ответил таможенник.
Калли неожиданно схватил его за шею и рывком притянул вплотную к своему изрытому оспой лицу.
— Ты ничего не знаешь, таможня! — голос его стал хриплым, как в кафе. — Ты прячешься в своей клетке, в безопасном гравиполе Земли, Земля прочно держится за Солнце, а Солнце спокойно движется к Веге, и все прочно и давно установлено в этом спиральном рукаве, — он жестом указал на Млечный Путь, распростершийся над ночным городом. — И ты никогда не бываешь свободен! — Он резко оттолкнул покрасневшего таможенника. — Что?! Тебе нечего мне сказать!
Навигатор схватился за чудовищный кабель, уходящий куда-то ввысь. Зазвенело. Низкая нота застыла в горле у таможенника и заполнила рот отвратительным металлическим привкусом. Он мог сплюнуть, но наткнулся на враждебный взгляд медных глаз Ридры.
— Он был частью тройки, — она говорила сухо и тихо; ее глаза впивались в таможенника и не видели его. — Он был в тесных, неразрывных эмоциональных и сексуальных взаимоотношениях с двумя своими товарищами. И один из них умер.
Таможенник не уловил ее скорби, и против воли произнес:
— Извращенец!
Рон склонил голову набок, он весь напрягся от боли и возмущения.
— Есть много дел, — повторил он слова Калли, — которые на транспортных кораблях нельзя поручать только двум людям. Они слишком сложны.
— Я знаю, — сказал таможенник. Я, кажется, обидел паренька, подумал он. Что-то еще крутилось у него на языке.
— Вы хотите что-то сказать? — спросила Ридра.
Удивленный, что она почувствовала его недосказанность, он повернулся к Калли и Рону.
— Прошу прощения.
Брови Калли поползли вверх, затем его лицо разгладилось:
— Я тоже погорячился.
Подал голос Брасс:
— Центр передачи примерно в четверти мили отсюда, в середине энергетической зоны. Там можно найти Глаз, Ухо и Нос, которые годятся для полета на Спецелли, — он усмехнулся чиновнику сквозь свои клыки. — Это как раз одна из ваших запретных территорий. Там слишком много фантомов, и некоторые телесные этого не выдерживают. Но большинство нормальных спокойно переносят это.
— Если это незаконно, я лучше подожду вас здесь, — сказал таможенник. — Вы захватите меня на обратном пути. Тогда я проверю их индексы.
Ридра кивнула. Калли одной рукой обнял за талию десятифутового пилота, другой — плечи Рона.
— Пошли, Капитан, если к утру хотите иметь свою команду.
— Если мы в течение часа не найдем то, что нам нужно, мы вернемся, — сказала Ридра.
Таможенник наблюдал, как они исчезли за переливающимися башенками.
IV
… ЕЕ ОБРАЗ напоминал берега, размытые чистой дождевой водой; глаза мерцали, речь журчала.
Он прошептал:
— Чиновник, мадам. Таможенный чиновник.
Изумление отразилось на ее лице, сначала гнев, затем надежда на развлечение.
Он пояснил:
— Служу около десяти лет. Давно ли вы лишены тела?
Она придвинулась к нему. Запах ее волос что-то напоминал. И ее чистые прозрачные черты что-то напоминали. Каждое слово из ее уст наполняло его весельем.
— Да, как это ново для меня. Это не та неясность, которая, как мне кажется, произошла с тобой?
Снова ее ответ — одновременно льстивый и остроумный.
— Да, — он улыбнулся. — Для вас, я думаю, это не так.
Она непринужденно дотронулась до него; то ли сама шутливо взяла его за руку, то ли он взял ее руку, и почувствовал удивительную атласность ее кожи.
— Вы такая современная. Я не привык к молодым женщинам, которые просто приходят и ведут… себя так.
Ее чарующая логика объясняла все, и он чувствовал ее ближе, еще ближе, еще… и странные шутки в ее устах превращались в музыку.
— Вы разобщены, так что это не имеет значения, но…
Она прервала его улыбкой, или поцелуем, или словом, передавая ему свое изумление, свой страх, свое возбуждение. Он попытался сохранить ее слово, ее голос, ее жесты в памяти. Она ушла! Она смеялась где-то вдали… Он стоял, слушал ее смех, затухающий в водоворотах его потрясенного сознания…
V
КОГДА ОНИ ВЕРНУЛИСЬ, Брасс окликнул его:
— Хорошие новости! Мы их нашли!
— Экипаж явится сам, — объяснил Калли.
Ридра протянула ему три карточки.
— Через два часа они будут на корабле. Что-то не так?
Дэниел Д. Эпплби взял карточки.
— Я… она, — больше он ничего не смог сказать.
— Кто? — спросила Ридра.
Запинаясь и мучительно краснея, таможенник едва слышным голосом рассказал о своей встрече с призраком.
Калли засмеялся.
— Суккуб! Пока мы ходили, он встретился с суккубом!
— Да уж! — воскликнул Брасс. — Посмотрите на него!
Рон тоже засмеялся.
— Это была женщина… мне так кажется… Но я не могу вспомнить, что она говорила…
— И много она у вас взяла? — спросил его Брасс.
— Взяла у меня?..
— Наверное, он не знает, — сказал Рон.
Калли усмехнулся Навигатору-Три, потом обратился к таможеннику:
— Проверьте ваш бумажник.
— Что?
— Проверьте.
Таможенник недоверчиво сунул руку в карман. Бумажник щелкнул и раскрылся в его руке.
— Десять… двадцать… Но у меня было пятьдесят, когда мы уходили из кафе!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.