Джастин Ричардс - Воскрешающая гробница Страница 12
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Джастин Ричардс
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 45
- Добавлено: 2018-08-20 06:13:08
Джастин Ричардс - Воскрешающая гробница краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джастин Ричардс - Воскрешающая гробница» бесплатно полную версию:Джастин Ричардс - Воскрешающая гробница читать онлайн бесплатно
Доктор улыбнулся Бобу поверх головы Джима. Боб смотрел на Джима, любовь, которую он чувствовал к своему племяннику, виделась даже в том, как он взъерошил мальчику волосы. - А вот такая игрушка у тебя тоже имеется? - спросил Доктор, показывая на следующего робота.
Джим кивнул. - Это Элвис, - сказал он. У робота, на которого показывал Доктор, оказались расширяющиеся к низу металлические ноги и нарисованные брови. - Никто не знает, почему его так назвали.
- А такая? - Доктор указал кого-то, похожего на бочку с короткими и толстыми ногами и руками, заканчивающимися ножами-мачете.
- И он тоже есть. Это Пыльник. А этот робот - Пенёк, - Джим постучал пальцем по огромному роботу с гусеницами вместо ног и очень короткими руками. Его электронные глаза-камеры смотрели из середины груди. - Рядом с ним - Окто 1-9, у него руки состоят из сегментов с различными насадками. В комплекте с фигуркой идёт несколько разных насадок, но они очень маленькие, и я большинство из них растерял. И последний из всех - Кузнец, - последний робот, казалось, спереди был сверху донизу облит тёмной жидкостью. Если не считать этого, он выглядел как довольно точная модель человека из металла и пластмассы.
- Последний и самый незначительный, - сказал Боб. - Он инженер. Большую часть времени работал в трюме.
- Последний? - спросил Доктор. - Тогда, кто же это? - он указал на последнюю фигуру - большой, тёмный силуэт, детали не проглядывались в тени края фотографии.
- Никто, - сказал Боб. - Просто тень. Просто так свет падает.
Доктор всмотрелся в фотографию. - Вы уверены? Похоже на человека. Кто-то большой и страшный, - он выпятил грудь и взмахнул руками, чтобы продемонстрировать. - Может, ещё один пират, - сказал он неестественно низким голосом.
- Нет, - заверил его Джим. - Это никто. Вот вся команда Глинта. Робби и семь роботов. Пока он их не предал.
- О, здорово, уже интересно. И что же произошло?
- Никто не знает, что случилось с Робби, - сказал ему Боб. - Возможно, его выбросило через шлюз, бедный ребёнок. Глинт продал роботов торговцу дроидами на Металлургисе Пять. На металлолом.
- Их расплавили в тот же день, - сказал Джим. - Так рассказывают. А Глинт направил корабль к Старфоллу, и его никогда больше не видели.
На противоположной стене комнаты висела звёздная карта в рамке. Боб быстро подошёл к ней и указал на Старфолл, в нижнем правом углу карты. - Глинт никогда бы сюда не добрался, - он обвёл затенённую область, покрывающую всю левую половину карты. - Это зэг. Его корабль вышел бы из строя, как только он достиг Запределья. Вероятно, он направился в совершенно другом направлении, по правде говоря. Но зато родилась хорошая история. Потерянные сокровища. Нужно что-то, что заставляло бы людей прилетать сюда.
- Хорошая история, - задумался Доктор. - И именно поэтому, вы так очарованы ею.
- Причина, не хуже прочих, - сказал Боб.
В дверь позвонили прежде, чем Доктор смог ответить, и Джим побежал посмотреть, кто пришёл. Доктор воспользовался возможностью спросить у Боба. - Если вы так страстно увлечены Глинтом, романтикой, пиратской удалью и космическими путешествиями...
- Почему я так сержусь на Джима, когда он хочет узнать больше? Почему я не поощряю его мальчишеское увлечение?
Доктор кивнул и ткнул указательным пальцем в воздух. - Точно.
- Я не романтик, Доктор. Не как Дрел МакКавити. Его действительно привлекают истории о затерянных сокровищах, гробницах и всё такое. Полагаю, у меня больше академический интерес. Я историк. Меня привлекает истина, содержащаяся в легенде. Я понимаю, что во всём этом - не только азарт, героизм и смелость.
- Нет, - тихо согласился Доктор, - не только.
- Погибли люди, - сказал Боб, и Доктор с удивлением увидел настоящую грусть в его глазах. - Несмотря на приключения и адреналин, Глинт - убийца. О, он не был настроен убивать людей просто ради удовольствия - хотя, кажется, Салют и еще некоторые дроиды, скорее всего, хотели именно этого. Но если они погнались за сокровищами, если богатство стоит нескольких человеческих жизней... - он пожал плечами. - Даже если не брать во внимание пиратство, воровство и грабежи. Гамлек Глинт не дорожил жизнью. Вот в чём его настоящее преступление. И я не хочу, чтобы Джим рос с таким отношением ко всему. За каждым бластером, лазерной саблей и пушечным ядром с обескровливающим трисиликатом, которые имеются в моей коллекции, я помню убитых ими людей.
- Это не вернёт их обратно, - мягко произнёс Доктор.
- Но может сохранить другие жизни.
Доктор кивнул. Он начинал понимать. И Боб взглянул так, будто хотел что-то рассказать. На глазах у него навернулись слёзы. Доктор грустно улыбнулся. - Кого вы потеряли? - спросил он тихо.
Но прежде, чем Боб смог ответить, открылась дверь, и вернулся Джим с Серебряной Салли.
- Смотрите, кто пришёл к нам в гости, - восторженно сказал мальчик.
И момент был упущен.
* * *Роза даже не удивилась, что в трактире не оказалось ни Доктора, ни записки от него. Но та же девушка, которая рассказала ей, как добраться до склада, показала дорогу до дома Боба. Если она и заметила беспокойство, нервозность и бледность Розы, она об этом ничего не сказала.
Атмосфера в доме Боба, когда Роза пришла туда, едва ли подходила под её настроение. На складе лежали два мертвых человека, а она не только ничего не сделала, чтобы предотвратить их смерть, но даже никому ничего не сказала. Но она хорошо понимала, что Эдду и Бонни она бы не помогла, а если бы попыталась сообщить офицеру Патруля о произошедшем, её вполне могли бы арестовать.
Поэтому она одновременно испытала облегчение и разочарование, найдя Доктора сидящим с Бобом, Джимом и Серебряной Салли, пьющим нечто, поразительно напоминающее чай, жующим что-то, подозрительно похожее на торт, и рассказывающим истории о мужестве на последнем рубеже, которые даже для Розы звучали совершенно неправдоподобно. Доктор вещал своим "почти смеющимся" тоном - будто собирался вот-вот закончить ужасно смешной анекдот и из всех сил пытался не сорваться на истерику.
- Там этот извиняющийся монстр, - выпалила она, когда Доктор сделал первую паузу в своём монологе, - разрывает людей на части и говорит, как он об этом сожалеет.
Доктор взглянул на неё. - Чтоб мне провалиться, - сказал он. - Ну, это что-то новенькое. Выпей чашку чая и расскажи нам об этом через минутку, когда я закончу историю о Ферди Фанатике.
- Погибли люди, Доктор, - громко возразила она.
- Да, в том-то и дело, - он даже не посмотрел на неё, обращаясь к Джиму, и весёлость постепенно угасала в его голосе. - Несмотря на все эмоции, дух приключений и настоящую дикость происходящего, опасность всегда была настоящей. Ферди был настоящим. И он умер по-настоящему. Такова цена. Когда желаешь чего-то, всегда приходится платить. Ты должен точно знать, что готов заплатить. И жизнь - величайшая плата за всё. Разве не так, Роза? - тихо добавил он.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.