Константин Фарниев - Забытое племя Страница 12
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Константин Фарниев
- Год выпуска: 1982
- ISBN: нет данных
- Издательство: «Ир»
- Страниц: 62
- Добавлено: 2018-08-21 15:10:50
Константин Фарниев - Забытое племя краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Константин Фарниев - Забытое племя» бесплатно полную версию:В «Забытом племени», как и в предыдущей фантастической повести К. Фарниева «Взорванные лабиринты» (Издательство «Ир», 1978 г.), в центре внимания находятся не сами научно-технические идеи, как таковые, а те социально-политические последствия, которые возникают в результате определенных фантастических допущений автора.
Действие настоящей повести протекает в подводном Городе, в силу определенных обстоятельств существующем в условиях полной изоляции от поверхности.
СОДЕРЖАНИЕ:
Пролог
Гарди принимает решение
Тревога
На пищевом комбинате
Первое задание
Том Кинг и другие
Отчаяние и любовь
Допрос
Тяжелое утро
Удачная попытка
День второй: друзья и враги
Ночь без сна
Переворот
Перед штурмом
Внезапный удар
Ценою жизни
Эпилог
Константин Фарниев - Забытое племя читать онлайн бесплатно
— Я жду, — после довольно длинной паузы снова обратился к биорам Крайт. — Торопитесь, иначе я опять сделаю вам больно…
В этот момент на конвейер легко вспрыгнул молодой биор со смуглым лицом и черными кучерявыми волосами на голове.
— Это я начал отказ! — крикнул он. — И они меня поддержали! Не бойтесь, — обратился он к биорам. — Верьте нам, вестникам, и идите за нами, если вы хотите, чтобы никто и никогда больше не делал вам больно. Не верьте Магистрату! Он никогда не эвакуирует нас! Мы вырвемся отсюда, только если победим! Знайте об этом!
В цех ворвались агенты. Они сдернули вестника с конвейера, потащили его к выходу.
— Запомните! — кричал тот. — Меня зовут Дик! Дик! Дик! — трижды повторил он свое имя. — Знайте…
Больше ему ничего не удалось сказать: агенты почти вынесли его из цеха и захлопнули дверь.
— Что вы теперь скажете, господин Венк?
Крайт с удовольствием смотрел, как лицо Венка сперва начало наливаться краснотой, а потом на глазах стало бледнеть.
Смит с размаху ударил инженера по лицу. В глазах Венка вспыхнули огоньки ярости. Он внезапно выбросил вперед сжатый кулак и ударил Смита под подбородок, отчего Смит, описав в воздухе крутую дугу, упал на пол у самой двери.
Крайт выхватил пистолет. Руки его дрожали, большой палец никак не мог отыскать кнопку пуска смертоносного лучевого разряда. Но в стрельбе уже не было необходимости: Венк стоял, безвольно опустив вдоль туловища руки. Куда-то бежать не имело никакого смысла: выстрел из пистолета все равно догонит его, да и во дворе комбината полно агентов. Вестником оказался один из тех биоров, о которых Крайт спрашивал у Венка и за которых инженер фактически поручился. Венк в самом деле даже не подозревал, что кто-то из них вестник — да еще зачинщик отказа.
Смит с трудом поднялся с пола, медленно вытащил из кармана пистолет.
— Спокойно, Смит, — заговорил Крайт. — У нас будет время поговорить с ним и с остальными на этом комбинате. Уведи его отсюда.
Смит вызвал снизу двух агентов и отправил с ними во двор Венка. Сам остался в аппаратной.
Крайт подтолкнул Эчара к пульту.
— Подключите мне расфасовочный цех. Хочу посмотреть на некоторых. Смит, назови номера.
Смит назвал несколько номеров.
— Но сначала покажите мне всех. Побыстрее шевелитесь, черт возьми! Вы медленно работаете, Эчар.
Эчар промолчал. Он был уже почти уверен, что домой сегодня и никогда больше не попадет. Венк погубил не только себя, но и его, Эчара, а быть может, и всех инженеров комбината. Видано ли такое, чтобы инженер поднял руку на агента. За это полагалась только смерть.
Шеф СБ пристально наблюдал за работой биоров расфасовочного цеха. У начала конвейера на ленту транспортера медленно падала бесформенная масса пищевого концентрата, которым кормили биоров. Лица рабочих, сидевших за конвейером, были сосредоточены и угрюмы.
Эчар сидел спиной к Крайту и тоже внимательно наблюдал за работой цеха. Всей своей кожей он ощущал присутствие за спиной шефа СБ.
— Это вам даром не пройдет, — нарушил молчание Крайт. — Сегодняшний день вы и ваши инженеры запомните на всю жизнь. Покрываете вестников, поднимаете руку на СБ.
Крайт с ненавистью посмотрел в спину Эчару.
— Не представляю даже, как Венк мог позволить себе такое, — пробормотал Эчар.
— Можно подумать, вы не знали, что этот Венк такая скотина.
— Я старший инженер, и мое дело технология.
— Ошибаетесь, господин Эчар. Вы здесь отвечаете за все. И ответите, можете не сомневаться. Укрупните изображение и поведите медленно панораму по лицам. Я хочу на них посмотреть.
К концу конвейерной линии бесформенные комья пищевого концентрата превращались в сыпучую массу, которая затем прессовалась в аккуратные брикеты. В состав пищевого концентрата входили и отходы, которые получались при производстве натуральной пищи для инженеров. В основном же пищевые брикеты состояли из синтетических компонентов.
Последний автомат конвейера через минутные интервалы выбрасывал в решетчатый ящик аккуратные брикеты бурого цвета. Это была уже готовая продукция.
— Обратите внимание на биора, который носит ящики с брикетами на склад, — предложил Крайту Эчар.
Он сдвинул один из рычажков на пульте, и на экране начал укрупняться несший ящик биор. Тугие бугры желваков и капли пота на его смуглом лице не оставляли сомнения в том, что ноша очень тяжела…
Носильщик вернулся к конвейеру с пустым ящиком и сел рядом с автоматом, который сбрасывал брикеты. Тонкое лицо биора было по-настоящему красиво. Выражение бесконечной усталости не портило его красоты, а только подчеркивало ее. Он рукавом куртки смахнул с лица пот, бросив мимолетный взгляд вдоль конвейера.
— Эчар, — зло заговорил Крайт, — зачем вы показываете мне этого идиота.
— Это один из тех биоров, которые примерно ведут себя и с большим уважением относятся к нам. Такие благотворно влияют на остальных.
— Он фанатик?
— Не знаю.
— Вот именно, — удовлетворенно хмыкнул Крайт. — Как его зовут?
— Нареш, господин Крайт.
— Запомним его, господин Эчар. К вашим рекомендациям надо относиться с большой осторожностью. Ваш Венк тоже с самой лучшей стороны охарактеризовал мне этого негодяя — зачинщика отказа. А теперь покажите мне номера, названные Смитом.
Эчар повел медленную панораму по лицам биоров.
— Стоп! — резко скомандовал Крайт.
Его внимание привлекли трое биоров. Они работали, не глядя на свои руки. Глаза тройки находились в беспрестанном движении: они прищуривались, мигали, косили, округлялись… В этой странной игре глаз участвовали и брови, и губы, и носы: они дергались, кривились, смещались.
Крайт переглянулся со Смитом.
— Кто это? — спросил он.
— Кто? — не понял вопроса Эчар.
— Эти, — ткнул Крайт указательным пальцем в экран.
— Не знаю.
— Какой вы кретин, Эчар! — заорал вдруг Крайт. — Вы забыли, что должны следить за мимикой биоров и докладывать о каждом, кто злоупотребляет ею?
Крайт вплотную подступил к Эчару, готовый ударить его.
— Вы забыли о языке знаков! — грохнул шеф СБ кулаком по пульту.
Эчар вскочил. Сейчас он очень хорошо понимал Венка. С каким наслаждением ударил бы он Крайта.
— Это же самые настоящие вестники, Эчар, — безнадежно махнул рукой Крайт. — Фанатики, а не вы и ваши инженеры донесли, что они подбивают биоров на мятеж. Бездельники! Куда только смотрят агенты внутренней охраны? — повернулся Крайт к Смиту. — Твои болваны, Смит. Спят, наверное, сволочи! Ничего, с ними я тоже разберусь позже.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.