Андрэ Нортон - Кошачьи Врата (Эсткарп - 8) Страница 12
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Андрэ Нортон
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 51
- Добавлено: 2018-08-27 18:49:55
Андрэ Нортон - Кошачьи Врата (Эсткарп - 8) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Андрэ Нортон - Кошачьи Врата (Эсткарп - 8)» бесплатно полную версию:Андрэ Нортон - Кошачьи Врата (Эсткарп - 8) читать онлайн бесплатно
Может быть, котенок учуял приближение Быстроногой, потому что повернул к ней голову, хотя и не мог видеть, и писк его стал еще жалобнее. Кошка прыгнула, и Келси протянула руку, опасаясь, что детеныш погибнет в результате ее эксперимента.
Быстроногая присела над котенком, который достигал не менее четверти ее размера. Высунула язык и лизнула слепую голову. Потом попыталась схватить его за загривок и отнести в свое логово, как собственных котят. Но для нее это оказалось почти невыполнимой задачей. Кошка с трудом потащила вопящего детеныша по земле и скрылась с ним за камнем. Келси повернулась и увидела, что Йонан внимательно смотрит на нее.
- Я думаю, она его примет, - сказала девушка. - Но выживет ли он, это другое дело.
Впервые она увидела легкую тень на его серьезном лице. Эту тень можно было бы назвать и улыбкой.
- Выживет, - он казался уверенным. - Это место жизни, а не смерти.
Келси вновь подумала, как мало она знает о Долине и ее жителях, как много нужно еще узнать. Узнать? Снова мысли ее пошли по привычному пути. Насколько справедливы слова Трегарта о вратах, через которые можно пройти только в одну сторону? Может, никакие расспросы не дадут ей ответа. Но то, что можно узнать, она узнает.
- Ты не из жителей Долины, - заявила она. Это был не вопрос, а утверждение. В Долине жили два гуманоидных племени, не говоря уже о крылатых, когтистых, копытных или чешуйчатых.
- Это так, - он сел лицом к ней, скрестив ноги. Между ними лежала скомканная ткань, в которой юноша принес детеныша. - Во мне течет кровь Карстена... и Салкаров...
Он, должно быть, понял по ее выражению, что эти слова ничего ей не говорят, потому что разразился длинной речью. Такой она не слыхала со дня своей встречи с Трегартом.
- Мы Древней Крови - с юга - оттуда моя мать. Нас изгнали из своей страны, мы укрылись в горах и стали бороться с колдерами и с теми, кто обрек наших родичей на смерть. А когда колдуньи перевернули горы...
- Перевернули горы! - прервала его Келси. Может, она и примет кое-что, но это "перевернули горы" для нее уж слишком.
- Все, кто правил Эсткарпом, - продолжал Йонан, - собрались вместе, соединили силы и обратили их против самой земли, так, что горы рушились и вырастали новые, и впоследствии ни один человек не мог узнать границу.
Совершенно ясно, что он верит каждому своему слову, каким бы невероятным это ни казалось.
- Тогда мы отправились на поиски новой земли, - продолжал он, - и нас вел Кайлан Трегарт. Он привел нас в древние земли, сюда, в Эскор. Но и тут жило древнее зло, и оно проснулось с приходом Трегартов, потому что их сестра Каттея - выдающаяся колдунья, хотя и не носит камня; и то, что она делала в неведении, растревожило эту землю. И снова началась война против войск Тьмы, и это даже труднее, чем то, чему мы противостояли раньше. Странные нам приходится вести сражения... - он взглянул на свои руки, лежавшие на рукояти меча. Келси вспомнила, что люди, одетые в кольчуга, отличаются от тех, что меняют цвет; рука у них постоянно на оружии, как будто от жизни они не ждут ничего, кроме войны и тревоги.
- А кто же тогда Симон Трегарт? Ты говоришь о Кайлане...
- Симон - это тот, что прошел через врата... как и ты, леди. Он занял высокое положение в совете Эсткарпа, когда началась война с колдерами, и лишь недавно вернулся из еще одного похода, который предпринял без ведома других. Он женился на бывшей колдунье Джелит, и у них родились два сына: Кайлан и Кимок, и дочь Каттея - все одновременно. Такое чудо здесь не было известно раньше. Воин, колдун и колдунья. И все совершили великие деяния на этой земле.
Но нужно сделать еще многое. И многое человек не может понять... - он снова нахмурился и провел пальцами по рукояти меча, даже вытащил его немного и снова опустил в ножны.
- А с тобой такое случалось? - Келси подбодрила его, когда он замолчал; она хотела как можно больше извлечь из его памяти. Теперь она не могла отрицать, что по крайней на время застряла в этом мире. И чем больше о нем узнает, тем лучше для ее будущего. Хотя она и не знает, какую роль будет играть в нем, и не хочет думать об этом.
- Случалось, - согласился Йонан. - На какое-то время мы поверили, что отогнали Тьму и она скрылась в своей крепости. Но ты рассказала нам о всаднике-Сарне, который осмелился подойти так близко к Долине и принести смерть более могучей, чем он...
- Ройлейн?
Келси показалось, что он вздрогнул, когда она произнесла это имя.
- У колдуньи нет имени. У них назвать свое имя значит отдать свою силу. Но она назвала тебе свое имя, а камень взяла кошка. Это еще одна перемена... Келси пристально смотрела на него, удерживая взгляд, как никогда ни с кем не поступала раньше, как будто принуждая его к чему-то.
- Кто я такая, как ты думаешь? Потребовалось четыре-пять медленных вздохов, потом он ответил:
- Ты призвана... леди Дагона предсказала это. Никто не может прийти, если на нем не лежит обет...
- Обет? - переспросила она.
- Дело или путь, намеченные судьбой. Нечто такое, против чего никому не устоять. Да, мы знали, что ты придешь... И, может, они тоже знают, иначе всадник-Сарн не осмелился бы приблизиться к внутренним холмам. А каков твой обет, это ты узнаешь сама, леди...
- Ты прав, - мрачно согласилась она, заставляя себя хотя бы отчасти поверить в это.
5
Келси резко встала и повернулась к скале, на которой солнце ясно осветило спирали и углубления.
- Я ничего не знаю... об этих обетах... Он пожал плечами.
- Иногда это действительно так, и ты только через много дней узнаешь, что ведет тебя... Но все равно тебе придется идти.
- Ты говоришь так, будто что-то об этом знаешь, кроме пустых россказней.
Йонан со своей легкой улыбкой-тенью взглянул на нее.
- И это правда. Однажды и мне выпало... идти туда, куда я не собирался, и делать то, чего я не хотел...
Может, он и собирался что-то добавить, но не смог, потому что между скал появился один из людей-ящериц. Йонан мгновенно вскочил, глядя на спускающееся в долину существо в яркой зелено-золотой чешуе. Тот спускался с такой скоростью, словно падал. Келси увидела, что часовой пользуется при спуске всеми четырьмя лапами и вдобавок несет что-то в пасти, неряшливый сверток, похожий на тот, в котором Йонан принес детеныша, и девушка подумала, не ждет ли Быстроногую новое прибавление семейства.
Когда воин достиг относительно ровного места, где стояли двое собеседников, он сразу же бросил сверток, так что тот ударился о камень с резьбой. Послышался глухой звук, поднялось облако зловонного черного дыма. Йонан с криком извлек меч, а человек-ящерица стоял, отдуваясь, и смотрел своими золотисто-черными раскосыми глазами на людей.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.