Теодор Когсвелл - Инспектор-призрак Страница 12
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Теодор Когсвелл
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 16
- Добавлено: 2018-08-28 11:30:57
Теодор Когсвелл - Инспектор-призрак краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Теодор Когсвелл - Инспектор-призрак» бесплатно полную версию:Теодор Когсвелл - Инспектор-призрак читать онлайн бесплатно
- Ты уверен, что эта планета - та самая? - не давал он покоя Озаки.
- Никаких сомнений, сэр.
- Очень странно, внизу совсем тихо, - сказал Крогсон. - Наверное, успели нас засечь и притаились. Есть у меня подозрение... - Он не договорил, потому что на панели связи замигала красная лампочка сверхважного вызова.
- Ответь, - приказал он. - Может, они, наконец, что-то нашли.
Старший помощник включил экран и на нем возникла рубка связи флагмана.
- Простите, что побеспокоил вас, сэр, - сказал оператор, - но мы только что получили сообщение по аварийной частоте.
- Что говорится в сообщении?
У техника был несчастный вид.
- Сообщение закодировано, сэр.
- Ну так раскодируйте! - рявкнул старпом.
- Не получается, - робко сказал оператор. - Декодер почему-то барахлит и принтер выдает случайные группы знаков.
Старпом с отвращением фыркнул.
- Откуда сообщение?
- С базы. Фокусированный луч. Но, видно, с аварийного передатчика, обычные гиперпространственные сообщения не фокусируются. Или у корабля сломался нормальный передатчик, или пилот хочет сохранить сообщение в тайне.
- Займитесь декодером. Дайте нам знать, как только сможете расшифровать сообщение.
Оператор отдал честь и выключился.
- Подозреваю, что дело плохо, - мрачно сказал Крогсон. - Ладно, займемся делом. Опустите флот в атмосферу. Похоже, придется вести визуальный поиск.
- Может, пленный нам покажет направление? - предположил старпом.
- Хорошая мысль. Прикажите привести.
Минуту спустя Курта втолкнули в главную рубку. При виде его боевой раскраски и головного убора из перьев глаза у Крогсона стали раза в два больше обычного.
- Где это, клянусь Духом Галактики, ты так разукрасился?
- Вы что, имперского солдата космопехоты никогда не видели? хладнокровно ответил Курт.
Конвоир покрутил указательным пальцем у виска. Крогсон присмотрелся к Курту и кивком согласился с конвоиром.
- Садись, сынок, - мягко сказал он. - Мы тебя решили отвезти домой, но нам нужна небольшая помощь с твоей стороны. Понимаешь, мы не знаем в точности, где находится твоя база.
- Я помогу ее найти, - сказал Курт.
- Великолепно! - Крогсон потер ладони. - Ну так откуда ты такой взялся, покажи нам.
Он ткнул пальцем в иллюминатор, за которым выпуклился бок планеты.
Курт растерянно взирал на планету.
- Ничего не пойму, слишком высоко, - словно извиняясь, сказал он.
Крогсон немного подумал.
- А какого характера местность вокруг вашей базы? - спросил он.
- Преимущественно джунгли. Гарнизон расположен на плато, на севере горы.
Крогсон быстро обернулся к старпому.
- Вы поняли?
- Так точно, сэр.
- Выпускайте разведчиков на бреющий рейд. Как только найдете базу, ведите туда флот и зависните на высоте сорок тысяч футов!
Сорок минут спустя поспешно вернулся один из разведкораблей.
- Мы ее нашли, сэр! - доложил старпом. - Плато, вокруг джунгли и на севере горы. На краю плато поселок. Пилот видел признаки оживленной деятельности, но по-прежнему никаких следов работы энергоустановок. Должно быть, засекли нас и отключили все машины.
- Это плохо! - сказал Кротон. - Видно, приготовились покончить с нами одним залпом. Придется нанести удар первыми. Они заметили разведкорабль?
- Это неизвестно, сэр.
- Будем считать, что заметили. Передайте канонирам, пусть переключат батареи на центральный пульт. Если мы сделаем залп всем флотом, мы испепелим их базу раньше, чем они успеют сделать пристрелочный.
- Сейчас же отдам приказ, - сказал старпом.
Флот плотным строем направился к имперской базе. На полпути к цели в рубку вошел главный канонир и робко обратился к Крогсону:
- Извините, сэр, нужно бы попробовать... Одновременный залп - тонкая штука, если что-то не сработает, наземные батареи расстреляют нас, как мишени.
- Это хорошая идея, - задумчиво сказал Крогсон. - Слишком многое поставлено на карту. Выберите соответствующую цель.
Флот как раз проходил над горной грядой.
- Как насчет вон той лысины? - предложил старпом, указывая на скалистую полку, выдававшуюся из склона одной из гор.
- Подходит, - одобрил Крогсон.
- Все корабли - орудия на центральный пульт! - приказал канонир.
- Прицел взят! - сообщил оператор за экраном наводки. - Один, два, три, четыре...
Курт стоял у переднего обзорного иллюминатора, смотрел на проплывавшую внизу местность. Он внимательно слушал разговор в рубке, хотя практически ничего не понимал. Термин "батареи" был ему незнаком. Что-то они насчет гарнизона говорили... Он хотел спросить командира, о чем идет речь, но ему помешало напряжение, с которым Крогсон следил за экраном наводки. Поэтому Курт хмуро созерцал горы внизу.
- Пять, Шесть. Семь. ОГОНЬ!
Жестокий толчок потряс громаду флагмана - батареи выстрелили одновременно. Несколько секунд спустя скалистое плато внизу исчезло в вспышках магниевого света. Прямо ни глазах Курта громадные пласты камня и грунта медленно поплыли к небу. Потом, так же медленно, поднятое взрывом начало падать обратно, а вскоре его скрыл из виду громадный дымный гриб, черный, как сажа. Курт обернулся и пристально посмотрел на Крогсона. Очевидно, эти "батареи" размолотили гору. А гарнизон... на планете был только один гарнизон!
- Я же приказывал дать залп всем флотом! - рявкнул Крогсон. - Стрелял только флагман. В чем дело?
- Секундочку, сэр, - попросил старпом. - Сейчас выясню.
Он навис над интеркомом.
- Корабли были готовы, их пушки переключены на наш пульт, - доложил он минуту спустя. - Но сигнал не прошел. Должно быть, система центрального управления огнем дала сбой!
Он махнул рукой в сторону ряда приборов, занимавших угол рубки.
Командир Крогсон разразился градом ругательств. Когда он заметил, что начал повторяться, он сделал передышку и добрых полминуты стоял в ледяном молчании.
- Не соизволите ли вызвать техника и наладить этот дьявольский комплекс? - сказал он тоном, от которого у всех побежали мурашки.
Старпом, кажется, что-та собирался сказать, но только у него не получилось.
- Ну? - напомнил Крогсон.
- База-прим заграбастала нашего последнего на той неделе. Больше специалистов по огневому оборудованию у нас нет.
- По-моему, эта штука не очень сложная, - сказал Курт, уверенным шагом направляясь к приборам в углу.
- Отойди оттуда! - взревел Крогсон. - Только тебя там не хватало!
Курт пропустил замечание мимо ушей и начал открывать смотровые лючки.
- Охрана! - вскричал Крогсон. - Вышвырните его вон!
Озерки осмелился вмешаться.
- Сэр, прошу прошения, но если кто и починит это оборудование, так это он.
Крогсон развернулся лицом к пилоту.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.