Стивен Харпер - Черная тень Страница 13

Тут можно читать бесплатно Стивен Харпер - Черная тень. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Стивен Харпер - Черная тень

Стивен Харпер - Черная тень краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Стивен Харпер - Черная тень» бесплатно полную версию:

Стивен Харпер - Черная тень читать онлайн бесплатно

Стивен Харпер - Черная тень - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стивен Харпер

— А как вы узнали, что я Немой? — неуверенно спросил Ящерка. — Я никогда о таком не слышал.

— Потому что я до тебя дотронулась, — объяснила пожилая дама. — Когда двое Немых впервые касаются друг друга в реальном мире, между ними возникает слабая телепатическая связь. Если бы мы с тобой сейчас оказались в Мечте, нам было бы легко найти друг друга, значительно проще, чем тем Немым, которые никогда не касались друг друга. Первый контакт, однако, вызывает также чувство физического дискомфорта, что может оказаться весьма неприятно для того, кто к этому не готов. Ты, похоже, наделен, как Немой, очень сильными способностями, потому что удар был довольно мощным, ты даже не смог удержаться на ногах. — Она помолчала. — Скажи, а бывает с тобой так, что ты видишь на редкость яркие, очень похожие на реальность сны, а потом, когда просыпаешься, тебе кажется, что настоящая жизнь — там, во сне, а здесь всего лишь тень, призрак?

Ящерка кивнул, пораженный.

— Откуда вам это известно?

— Пресвятая матерь божья, — охнула вдруг Бланк. — А что, если у меня их двое? — Она опять постучала пальцами по столу, и раздался звонок. — Натер, пришли ко мне в кабинет Белл, да побыстрее.

«Слушаюсь, госпожа», — словно из ниоткуда прозвучал ответ.

Голова у Ящерки кружилась, ему хотелось сесть, но, похоже, никого не заботило, как он себя чувствует. Значит, Мечта. Реальные люди рассказывали истории об этом таинственном мире, о месте всеобщего начала и всеобщего конца. И все эти медитации, которыми занимались хранители традиций, пытаясь вновь обрести способность общения без слов… Неужели все это существует на самом деле?

— Кто такая Белл? — осведомилась Клара.

— Его мамаша. Она с того же корабля. Может быть, и она Немая.

— Верно, Немота передается по наследству, — подтвердила пожилая дама.

— Но почему же работорговцы не сделали им соответствующие анализы?

— Не сочли необходимым. Ты ведь сама говоришь, что этот корабль стартовал с Земли девятьсот лет назад, задолго до Ирфан Квасад. Зачем тратить время и деньги на анализы, которые, как они были уверены, дадут отрицательный результат?

В дверь постучали. Повисла пауза. Обе женщины взглянули на Ящерку, и тот не сразу сообразил, что они ждут, пока он откроет дверь. Немного повозившись, он повернул ручку, и в комнату нерешительно вошла Белл. Она бросила на Ящерку встревоженный взгляд, как будто спрашивая безмолвно: «Что ты натворил?»

— Белл, подойди сюда, — велела Бланк, и мама приблизилась к столу. — Клара, будь любезна…

Пожилая дама встала с кресла, ее длинное черное платье зашелестело.

— Белл, стой и не двигайся, — сказала она. — Тебе нечего бояться.

Ящерка уже хотел было вскрикнуть, чтобы предупредить мать, но Клара быстро коснулась рукой ее щеки. Белл напряглась и чуть слышно охнула. Дама кивнула и опустилась в кресло.

— Она тоже Немая, — сообщила она, — хотя одарена и не в такой степени, как ее сын.

— Во имя всей жизни! — ахнула Белл. В голосе женщины слышался испуг.

Ящерке хотелось подойти к матери, но не знал, можно ли это сделать. В нерешительности мальчик остался на месте.

— Так, — сказала госпожа Бланк, поднимаясь на ноги. Голографический экран исчез. — Так, так, так… Все это весьма интересно. Ящерка, тебе не нужно сегодня идти в сарай для рабов. Я прикажу Пайве, чтобы она приготовила тебе комнату наверху. А завтра я решу, как мне поступить с вами обоими. Клара, мне пора возвращаться к гостям. Скоро подадут ужин. Ты идешь?

— Разумеется, дорогая. — Клара поднялась и оперлась на протянутую руку Бланк. Дамы вышли из кабинета.

— Сынок… — начала Белл.

Она помнила об угрозе, таящейся в наручнике, и не могла называть сына прежним именем, но и новое, придуманное госпожой Бланк, никогда не произносила. А тот внезапно осознал, что уже привык воспринимать себя под новым именем — Ящерка. Когда же это произошло?

— Сынок, — повторила Белл, — что все это значит? И что вообще происходит?

— Похоже на то, что мы с тобой — Немые, — сказал мальчик, — и от этого наша ценность сильно возросла. А что все это значит, даже и предположить не могу.

— Немые…

Женщина нерешительно взглянула на стоящее у стола кожаное кресло, потом, отчаянно тряхнув головой, уселась в него. Ящерка также отважился на неслыханную дерзость и устроился на ручке кресла.

— Время от времени госпожа или Натер упоминают о каких-то Немых, но я почему-то всегда думала, что Немой — это значит секретный, тайный или что-нибудь в этом роде. Я не спрашивала, что это такое.

— И что нам теперь делать? — спросил Ящерка. — Госпожа Бланк, наверное, не хочет, чтобы я возвращался работать в бальный зал, она не сказала…

Раздался стук в дверь. И Ящерка, и Белл мигом вскочили на ноги. Мальчик осторожно приоткрыл дверь, и в комнату проскользнул Щен. Ящерка закрыл за приятелем дверь.

— Так это правда? — спросил тот без обиняков. — Ты Немой?

Мальчик кивнул.

— И мама тоже.

— Ух ты! — Голубые глаза Щена широко распахнулись и стали совсем круглыми. — Для вас сейчас начнется новая жизнь. Про болото можешь забыть навсегда.

— Во имя всего живого! — Белл упала в кресло. — А чем занимаются Немые?

— Так вы не знаете? — Когда они оба отрицательно покачали головами, Щен продолжил: — Обеспечивают связь. Немые способны общаться между собой независимо от того, насколько далеко они друг от друга. Не знаю, как именно это происходит, но так оно и есть. Без этого у госпожи Бланк застопорился бы весь бизнес. Спроси об этом старого Монга. Он говорит, что у него есть Немой племянник, но я ему не слишком-то верю.

Дверь потихоньку отворилась, и Белл опять вскочила на ноги. В кабинет вошла Пайва. Сердце у Ящерки ушло в пятки. Сейчас она ему покажет. Сейчас она…

— Госпожа Бланк распорядилась, чтобы я отвела вас в ваши комнаты, — почтительно проговорила экономка. — Желаете осмотреть их прямо сейчас? — Пока Ящерка приходил в себя от изумления и собирался с мыслями, как ей ответить, Пайва заметила Щена. Ее тон и манера поведения мгновенно изменились. — А ты что здесь делаешь?

Щен стал белым как полотно.

— Я его вызвал, — решительно заявил Ящерка. — Что-нибудь не так?

— Нет, все в порядке, — нерешительно произнесла Пайва. — Если не возражаете, я провожу вас в комнаты.

Она провела их на второй этаж и показала две смежные спальни, в каждой из которых имелась широкая кровать, закрытая пологом, и прекрасно оборудованная ванная. Пайва стояла в коридоре между комнатами, сложив руки на животе и опустив глаза в пол. Ящерка не переставал изумляться резкой перемене в ее отношении к ним. Так вот что такое быть Немым!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.