Джанис Мейнард - Экстремальный соблазн Страница 14
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Джанис Мейнард
- Год выпуска: 2016
- ISBN: 978-5-227-06832-3
- Издательство: ЛитагентЦентрполиграф
- Страниц: 33
- Добавлено: 2018-08-17 05:30:26
Джанис Мейнард - Экстремальный соблазн краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джанис Мейнард - Экстремальный соблазн» бесплатно полную версию:Патрик Кавана и Либби Паркхерст знают друг друга с детства, но давно не виделись. В семье Либби произошла страшная трагедия. Она обращается за помощью к матери Патрика. Патрик вынужден взять на работу неопытную Либби, чтобы помочь ей встать на ноги. Молодые люди отправляются на стажировку в горы и попадают в экстремальную ситуацию. Неожиданно и Либби и Патрик осознают, что их влечет друг к другу. Но смогут ли они преодолеть свои принципы не смешивать личные и рабочие отношения и признаться друг другу в любви?
Джанис Мейнард - Экстремальный соблазн читать онлайн бесплатно
Вдруг Либби сказала:
– Это не мой настоящий цвет.
– Извини, не понял.
– Я рыжая от природы. Но после скандала с отцом я перекрасилась, чтобы не выделяться из толпы. А теперь мне страшно вернуть себе натуральный цвет волос.
– Завтра, – произнес Патрик твердо, – ты запишешься к стилисту и обретешь свой естественный рыжий цвет волос.
На лице Либби промелькнула пусть слабая, но все же улыбка.
– Ты говоришь с такой уверенностью.
– Я серьезно. Мужчины обожают рыжих.
– Но ты же понимаешь, о чем я. Я не полная дура. Шанс быстро выбраться отсюда практически нулевой. Нашего возвращения ждут не раньше сегодняшнего вечера. А к тому времени, когда в отеле начнут проявлять беспокойство, станет совсем темно.
– Значит, будем ждать. У нас достаточный запас еды и питья. Если будем расходовать аккуратно, нам хватит надолго.
– На сколько?
– До прихода спасателей.
Патрик поднялся на ноги, не замечая вспышку боли в левой голени.
– За мной, женщина. Посмотрим, что произошло. Снаряжение берем с собой.
Они продвинулись совсем немного вперед и обнаружили свои следы. К сожалению, догадка Патрика оказалась верной. Вход в шахту бал завален оползнем, сошедшим с горы.
Влажная илистая земля заполнила выход. Попытка Патрика прокопать отверстие в куче ни к чему не привела – его руки скользили по мокрой земле.
Но Либби смотрела на него с такой отчаянной надеждой, что он должен был хоть что-то предпринять.
– Отодвинься в сторону, – скомандовал Патрик. – Может, все не так плохо, как кажется.
– Можно я тоже подержу фонарь?
Это была плохая идея. Батарейки сейчас на вес золота. Но Патрик не мог отказать Либби, ее необходимо было подбодрить. Позже им придется сидеть в темноте.
Он вынул из кармана второй фонарик и протянул ей.
– Я серьезно. Не подходи слишком близко.
На какое-то мгновение Патрик ощутил полную безысходность. Копать землю голыми руками бесполезно. Он мысленно перебрал содержимое рюкзака, но не нашел ничего, что могло бы послужить лопатой.
В конце концов он сунул фонарь под мышку и неуклюже попытался отгрести слипшуюся грязь. С сухой землей можно было бы управиться, но жидкая и скользкая грязь не поддавалась.
После десяти минут работы Патрик понял тщетность усилий. У него начала кружиться голова. Он попятился назад, вытянув грязные по локоть руки.
– Ничего не вышло. Извини, Либби.
– Ты ранен. – В голосе Либби звучала тревога. – У тебя кровь выступила ниже колена.
Он зажмурился, стараясь собраться с мыслями. Наверное, он не почувствовал травму из-за выброса в кровь адреналина, но сейчас нога нестерпимо болела.
– Я не хочу пачкать фонарь грязными руками. Можешь взглянуть, что там у меня с ногой?
Либби наклонилась и потрогала его голень.
– Что-то насквозь пропороло штанину.
– Наверное, осколок стекла. Мы находили в шахте много разбитых бутылок и черепков от посуды.
– Боже мой, Патрик, – воскликнула Либби, – кровь; сядь, я посмотрю поближе.
– Подожди, сначала достань подстилку из рюкзака, нам нужно поудобнее устроиться.
Либби быстро достала большую брезентовую подстилку, укрепив ее на стене, чтобы можно было прислониться, а остальную часть расстелила на земле. Когда она закончила, Патрик указал на наружный карман рюкзака, застегнутый на молнию.
– Достань полотенце и смочи его водой, чтобы я соскреб с рук хотя бы основную грязь.
Либби сделала, как он просил, но не отдала ему полотенце, а принялась сама стирать липкую жижу с его пальцев. Это было непросто, учитывая, что она едва смочила полотенце, экономя воду.
Наконец руки Патрика стали более-менее чистыми.
– Садись, – настоятельно сказала она.
Патрик был рад последовать ее просьбе. Он прислонился спиной к стенке шахты и глубоко вздохнул, пульсирующая боль в ноге усиливалась.
– В наружном кармане рюкзака есть походная аптечка и стерильные салфетки, – хрипло сказал он. – Затампонируй рану и наложи повязку. – Слова давались Патрику с трудом. – Я подержу фонарь.
Прикосновения Либби были приятными.
– Дай мне пару болеутоляющих таблеток, – попросил он, не желая строить из себя мачо.
– Конечно.
Патрик запил таблетки глотком воды и вздохнул.
– Кожа на ране подсохла?
Либби провела пальцем вокруг раны.
– Да, и рана не кровоточит. – Либби разорвала перевязочный пакет и наложила повязку.
– Отлично, спасибо. – Патрик прикрыл глаза. – А теперь садись между моих ног. Так нам обоим будет теплее.
Ему был необходим человеческий контакт. Он хотел знать, что с ней все в порядке.
Глава 7
Либби чувствовала себя как во сне. Но когда она устроилась у Патрика между бедер, вытянула ноги и прислонилась спиной к его груди, ситуация стала более реальной.
Сильные руки обнимали ее за талию. Дыхание Патрика согревало ее шею.
– С тобой все будет в порядке? – опять встревожилась она. Либби не нравилось его дыхание и молчание.
– Это просто порез. Не стоит волноваться.
– Который час? – спросила она, чувствуя, что ее беспокойство снова растет теперь, когда первый кризис позади.
– Нам нужно погасить фонари, – прошептал Патрик в ее волосы.
Либби не знала, что беспокоит ее больше, – то, что Патрик намеренно проигнорировал ее вопрос, или возвращение в кромешную темноту.
– Ты умеешь петь?
Патрик застонал.
– О господи, ты не захочешь это слушать.
– Извини, Патрик, но если ты не будешь разговаривать со мной, я просто свихнусь.
– Ну ладно, ладно. – В голосе прозвучало веселье.
– Расскажи мне о своей семье. Моя мать дружила с Мейв, но я мало что знаю о клане Кавана.
– Лиам – старший брат. Он женат на Зои. Она свободолюбивая личность и прекрасно дополняет моего консервативного братца.
– Продолжай.
– Дилана ты видела в баре. Его жену зовут Миа. Дилан удочерил ее маленькую дочку.
– Следующий Эйдан?
– Да. Он и его жена Эмма живут то в Нью-Йорке, то в Силвер-Глен. Затем Гейвин. У него фирма по информационной безопасности здесь, в Силвер-Глен. Его жену зовут Кэссиди, и у них маленькие дочки-близняшки.
– Что скажешь про Конора? Он по-прежнему знаменитый в семье лыжник?
– А как же! Недавно он женился на бывшей однокласснице по имени Элли.
– Остались ты и Джеймс, я правильно помню его имя?
– Да, мой младший братишка. Он на десять сантиметров выше и на четырнадцать килограммов тяжелее. Мы зовем его добрый великан.
– Ты любишь его. Я слышу это по голосу.
– Ну когда ты второй с конца в череде из семерых, нужно дружить с самым младшим. Тут либо дружба с младшим, либо террор со стороны старших.
– Твоя мама считает своей заслугой, что пятеро сыновей уже женаты. Полагаю, теперь очередь за тобой и Джеймсом.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.