Гордон Диксон - Некромант (Некромансер; Нет места человеку) Страница 14
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Гордон Диксон
- Год выпуска: 1998
- ISBN: 5-7921-0190-6,5-15-000818-4
- Издательство: АСТ, Terra Fantastica
- Страниц: 38
- Добавлено: 2018-08-27 10:03:48
Гордон Диксон - Некромант (Некромансер; Нет места человеку) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Гордон Диксон - Некромант (Некромансер; Нет места человеку)» бесплатно полную версию:В будущем жизнь на Земле прекрасна. Болезни побеждены, голод закончился, война и страдания уничтожены. Справедливость доступна всем, и ни один человек не покушается на волю другого.
Уолтер Блант непременно хочет разрушить это. Его Союз, Чентри Гилд, провозглашает девиз: «ГИБЕЛЬ» и своей силой над Альтернативными Законами проникает в самое сердце человеческого общества с разрушительным эффектом.
Безвольное орудие его зла Пол Форман, калека, чье психическое взаимодействие с Альтернативными Законами выделило его, как наследника Бланта. Но Форман, испугавшись, начал подозревать, что его желание получить эту власть исходит из души, целиком ему не принадлежащей...
Гордон Диксон - Некромант (Некромансер; Нет места человеку) читать онлайн бесплатно
— Форман, — услышав голос, он повернулся. Глядя на него на пороге балкона стоял Батлер. Дверь оставалась неприкрытой. Правая рука коротышки из охраны была спрятана в карман пиджака. Лицо, как всегда, оставалось вежливым.
— Вам лучше спокойно пройти со мной, Форман, — сказал он.
Пол положил журнал. Пальцы единственной руки сжались. Он сделал шаг в сторону Батлера.
— Ни с места, — сказал Батлер. Он достал из кармана пистолет. Пол остановился.
— Не делайте глупостей, — сказал Пол.
В лице Батлера промелькнули какие-то эмоции.
— Я думаю, это мое дело, — ответил Батлер. — Это вы не глупите, Форман. Идите спокойно.
Расстояние между ними было небольшое. Первое, что пришло ему в голову — действие. Но он сдержался. Он будто опять раздвоился. И теперь одна его половина наблюдала, что предпримет другая. Он посмотрел на Батлера, пытаясь понять его душевное состояние. Пытаясь рассмотреть в человеке то сокровенное, присущее только ему, что защищает его от окружающего мира, предупреждает об опасности.
Любого можно понять, сказал себе Пол. Любого. Секунду образ Батлера как бы плескался в его сетчатке, будто его рассматривали через дно стеклянного стакана, затем изображение стало четким.
— Я не собираюсь оставаться в дураках, — спокойно произнес Пол и сел на край стола. — Я не пойду с тобой.
— Пойдешь, — Батлер навел пистолет.
— Нет, — ответил Пол. — Если меня возьмешь, то скажу в полиции, что это ты поддерживал снабжение наркотиками жильца комнаты 2309. Я им скажу, что ты сам наркоман.
Батлер устало взглянул:
— Идем, Форман.
— Нет. Живым я не дамся. Если убьешь меня, то начнется нежелательное для тебя расследование. Если сделаешь меньше, и я останусь жив, то расскажу им все.
На мгновение на балконе установилась тишина. Оба они слышали шелест листов журнала.
— Я не наркоман, — произнес Батлер.
— Но ты им был, до фанатизма. Особенная слепая вера дала тебе силы отбросить привычку. Ты не так боишься, что факт раскроется. Больше страха из-за того, что расследование лишит тебя источника этой силы. Стоит мне только упомянуть, и полиция начнет расследование дела. Итак, ты меня отпускаешь?
Батлер разглядывал Пола. Лицо ничего не выражало как всегда, но пистолет вздрогнул в дернувшейся руке. Он спрятал его в карман.
— Кто тебе сказал? — спросил тихо.
— Ты сам, — ответил Пол, — своим поведением. Остальное должно было последовать.
Батлер еще секунду смотрел на него, затем повернулся к двери.
— Однажды я заставлю тебя признаться, — сказал он и исчез за дверью банкетного зала, где продолжали сражаться шахматисты.
Едва эта дверь закрылась, как открылась другая, и появилась Кантеле.
Она быстро подошла к Полу. Ее прекрасные черты были бледны, губы слегка сжаты. Приталенный голубой жакет облегал стройное тело. На плече висела тяжелая кожаная сумка.
— Как... нет, не рассказывайте, — остановилась она. — Нет времени. В комнату вошла еще дюжина служащих отеля. Здесь...
Кантеле сняла свою сумку, положила на стол и нажала в определенных местах. Она со щелчком открылась. Это был парашют-вертолет, каким пользуются в авиации и при пожарах. Она расправила лямки, помогла ему натянуть их на плечи.
— До тех пор, пока воздушная полиция не схватит вас, все будет нормально. Направляйте парашют на крышу того здания напротив.
Звук открываемой двери заставил их обоих обернуться. Дверь распахнулась, смела один из столов, и двое влетели на балкон, выхватывая из карманов пистолеты.
На раздумье не оставалось времени. Одним движением сильной руки Пол схватил стол и бросил, словно пушинку.
Те двое увернулись, но не достаточно быстро и упали. А Пол, схватив Кантеле, одной ногой ступил на парапет, а другой — в шестидесятиэтажную бездну.
Глава 9
Они камнем неслись вниз. В то время как рука Пола крепко держала Кантеле, он еще и должен был справиться с управлением мини-вертолета.
Наконец, он раскрыл его, и внезапно будто тяжелый тормоз обратился против силы земного притяжения, будто неясные очертания крыльев остановили падение.
— Извините, — сказал он Кантеле. — Но они видели вас со мной. Я не мог оставить вас на растерзание.
Она не ответила. Ее голова лежала сбоку на его плече, глаза закрыты.
Весь вид Кантеле говорил о том, что она подчинилась полностью превосходящей силе.
Пол сосредоточился на управлении, стараясь направить движение к крыше здания напротив. Это удавалось с трудом. Вертолет, достаточно сильный, чтобы удержать вес в двести пятьдесят фунтов, нес вес мужчины и женщины, который превышал допустимые нормы.
Они парили по наклонной вниз.
— Крыша, ты сказала? — спросил Пол. Она не открыла глаз. Пол потряс ее немного. — Кантеле!
Она медленно очнулась.
— Да. А что за звуки?
Вокруг них слышались слабые свистящие звуки. Обернувшись через плечо.
Пол увидел, что те два человека на балконе перегнулись через парапет. В руках они держали темные предметы. Они стреляли в Пола и Кантеле.
В данный момент выстрелы не могли быть точными — их постоянно раскачивало. Воздушная полиция была намного опасней. Пол потрогал контролирующее устройство, и они стали медленно спускаться. К северу от них на высоте около пятисот футов появились две быстро приближавшиеся точки. Кантеле их тоже заметила, но промолчала.
— А что после нашей посадки на крышу? — спросил Пол, заглянув ей в лицо. Она снова закрыла глаза.
— Джейс ждет этажом ниже, — ответил она, почти засыпая, и ее голова опять упала на плечо Пола.
— Этажом ниже? — Пол был в замешательстве. Она поручила ему сверхтрудное дело. — У нас нет времени для крыши. Я попробую в окно.
— Если он его открыл, — сонно произнесла Кантеле, не открывая глаз.
Он понял, что она имеет в виду. Они падали быстро. Если Джейсон Варрен не увидит их и не откроет окно вовремя, они попросту разобьются вдребезги о прочное стекло окон, ломая лопасти вертолета, и закончат свое существование тридцатью или сорока этажами ниже, упав на дорогу.
— Он откроет окно, — сказал Пол. Она не возразила. Полицейские машины уже были видны отчетливо. Но здание теперь тоже было близко.
Взглянув вниз, Пол вдруг заметил, как открылось одно из больших окон, и направил к нему вертолет.
В какой-то миг он подумал, что спускается слишком быстро и не успеет преодолеть подоконник. Он нажал кнопку контроля, чтобы увеличить подъемную силу, готовый сжечь двигатель теперь, когда он выполнил задачу. Последнее усилие спасло. Вертолет пронес их в окно, остановился в момент кульминации своих неожиданно раскрывшихся способностей самолета и застыл неподвижно с пронзительным скрипом.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.