Софи Пемброк - Отмени мое одиночество Страница 15
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Софи Пемброк
- Год выпуска: 2016
- ISBN: 978-5-227-07068-5
- Издательство: ЛитагентЦентрполиграф
- Страниц: 34
- Добавлено: 2018-08-16 13:39:41
Софи Пемброк - Отмени мое одиночество краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Софи Пемброк - Отмени мое одиночество» бесплатно полную версию:Журналист Том Бакли собирается написать книгу о лидере известной рок-группы «Скриминг Лемонз» Рике Кроссе. Он получает приглашение пожить некоторое время в доме его семьи. В аэропорту Тома встречает дочь Рика, Вайолет, в которой он тут же узнает звезду популярного скандального видеоролика. Их общение не заладилось с самого начала: Том видит в Вайолет пустышку, ради славы готовую совершить любой аморальный поступок. Вайолет, однажды уже столкнувшаяся с предательством, перестала доверять мужчинам вообще. Общаясь ежедневно, они вскоре чувствуют взаимную симпатию, но из-за личных страхов и предубеждений не решаются открыться друг другу полностью…
Софи Пемброк - Отмени мое одиночество читать онлайн бесплатно
– Нет, другое. – Том покачал головой, надеясь, что не зальется краской перед легендарным рок-музыкантом. Словно он настолько самонадеян, что считает себя способным изменить жизнь Вайолет! – Я собирался сказать… публика ведь так и не узнала подлинной истории. Их ложное представление о Вайолет– это и есть основная причина, по которой она прячется здесь. Мне пришло в голову, что вы задумали эту книгу, чтобы дать возможность людям узнать настоящую Вайолет.
Перед тем как ответить, Рик некоторое время изучающе смотрел на Тома, и тот с трудом сумел не отвести взгляд. У него возникло чувство, что последующий ответ определит тон всего предстоящего интервью.
– Я думаю, Вайолет в конце концов сама покажет людям, из какого теста сделана. Она сама встанет и скажет: «Вы ошибались на мой счет». – Рик быстро улыбнулся. – Но любая помощь, которую вы ей сможете оказать в этом направлении, будет принята с благодарностью.
Телефон Вайолет снова переключился на голосовую почту, и она мрачно взглянула на лист бумаги, который держала в руке.
«Вы дозвонились Джейку Коллинзу, музыкальному агенту. Что делать дальше, вы сами знаете».
Она нажала кнопку отбоя. Менеджер Оливии не ответил ни на одно из ее посланий.
Может быть, стоит припугнуть его, как это сделал Том? Но она боялась, что мистер Коллинз только посмеется над ней и продолжит и дальше ее игнорировать.
Вайолет положила телефон на стол и перечитала контракт, заключенный с Оливией, предполагавший ее выступление на концерте. Контракт по крайней мере был подписан. Но он включал пункт, делавший его действительным только при выполнении приложения, тоже подписанного и заверенного. Но приложение до сих пор не было ни подписано, ни даже согласовано.
После последнего разговора Вайолет отправила по электронной почте исправленную версию приложения, где отсутствовал запрос на неоправданно дорогую водку и было сокращено число обслуживающего персонала. С тех самых пор ей так и не удалось связаться с Оливией и ее представителями.
Стук в дверь прервал раздумья Вайолет, и она, подняв глаза, увидела медлившего в дверях Тома. Она по привычке мрачно взглянула на него.
– Что я такого успел сделать сегодня, чтобы вы смотрели на меня с таким выражением? – спросил он добродушно, усаживаясь на стул. – После завтрака вы меня не видели, а за ним я был сама кротость.
– Джейк Коллинз не отвечает – ни на эсэмэски, ни на послания по почте.
– Менеджер Оливии? – Том покачал головой. – Этот тип любит поиграть. Думаете, он игнорирует вас из-за того, что я ему сказал тогда? – Том пожал плечами. – Но он это заслужил, я и до сих пор так считаю.
– Я думаю, он нарочно хочет, чтобы я поволновалась, а в последний момент все-таки появится вместе с подписанным приложением.
– Тогда о чем вы беспокоитесь? – сказал Том. – Просто не обращайте внимания на его глупые игры и занимайтесь пока чем-то другим.
– Есть вероятность, что он задумал другое. Контракт Оливии – это, по сути, бессмысленная бумажка без подписанного приложения, и если они в последнюю минуту откажутся…
Том поморщился, представив последствия.
– И как вы собираетесь поступить?
– Я разыщу Джейка Коллинза и его малолетнюю идиотку, получу подпись на этом дурацком приложении. – Хотела бы она и внутри чувствовать такую же уверенность, которая прозвучала на словах.
Вайолет развернула ноутбук экраном к Тому и уточнила:
– Сейчас Оливия в турне по стране. Сегодня пятница, и значит, она в… – Она провела пальцем вниз по столбику дат на экране. – В Брайтоне. Туда я и отправлюсь.
Том моргнул, затем медленно улыбнулся.
– Намечается автомобильная экскурсия? Классно. И когда мы выезжаем?
– Мы? – Но это вовсе не входило в ее планы. – Я должна это сделать сама.
– Я и не думал вмешиваться, – сказал Том, вскидывая ладони в знак подчинения. – Я только хотел посмотреть, как на этот раз вы справитесь с Джейком Коллинзом. Не для печати, разумеется.
– Ну разумеется! – повторила Вайолет недоверчиво. Как ни странно, но она почувствовала, что в целом не против общества Тома.
– Я, кстати, знаю там кое-кого из пиар-агентства. Могу попробовать, чтобы нам устроили свободный доступ на ее концерт.
Это, конечно, было бы очень кстати. А она и не подумала, как будет действовать, добравшись до Брайтона. Как пройдет мимо телохранителей, чтобы увидеть звезду и ее менеджера.
– Тогда собирайтесь скорее. Если мы хотим успеть туда до начала концерта, то выехать надо уже… – Она взглянула на свои часики. – Через двадцать минут.
Том с улыбкой вскочил.
– Я соберусь за пятнадцать минут!
Глава 11
Когда через восемнадцать минут из дверей Хантингдон-Холла торопливо вышла Вайолет с сумкой, где лежали вещи для ночлега, Том уже ждал у машины.
Он напросился ей в спутники под действием минутного порыва, но, пакуя вещи, решил, что поступил правильно. С точки зрения профессионала, возможность наблюдать сцену, как Вайолет бросает вызов Джейку Коллинзу, может оказаться чистым золотом. Не говоря о том, что два часа, проведенные с ней в машине, – это более чем достаточно, чтобы по пути в Брайтон разговорить ее. В замкнутом пространстве автомобильного салона ей никуда не деться от его вопросов.
Но другие причины, по которым он вздумал навязаться ей в спутники, смущали его. Он вынужден был сказать правду – себе, а не Вайолет, – что в момент, когда решил ехать с ней, им владели вовсе не профессиональные соображения. Он вспомнил выражение ее лица во время разговора с Коллинзом, когда агент говорил с ней так, словно она – никто. И сейчас она, должно быть, собирает свое мужество, чтобы встретиться с ним и потребовать поставить подпись на документе.
Том вдруг подумал, что не хочет, чтобы она делала это в одиночку.
Встряхнув головой, чтобы отогнать непрошеные мысли, он улыбнулся Вайолет:
– Вы готовы?
– Как никогда. – Ее ответной улыбке хотелось бы пожелать большей уверенности. – Знаете, вам вовсе не обязательно ехать. Со мной все будет хорошо.
– Конечно. – Том пожал плечами. – Но я уже больше недели живу в сельской местности и не видел ничего, кроме аэропорта и Хантингдон-Холла. Я предвкушаю автомобильную экскурсию.
Она открыла багажник, и они погрузили в него свои вещи.
– Но в Британии вы уже бывали прежде?
– Неоднократно, – признал Том. – Но с вами она откроется мне с новой стороны.
Том сел на пассажирское сиденье, а Вайолет завела мотор, включила радио и выехала на аллею, ведущую к шоссе.
Первую часть пути они ехали в молчании, довольствуясь тем, что слушали радио. Через какое-то время их автомобиль приблизился к автостраде, где движение было явно затруднено. Единственная попытка Тома завязать разговор – он хотел мягко подвести ее к основным вопросам, которые собирался задать, – была встречена суровым: «Я сейчас хочу сосредоточиться на дороге». Он не слишком поверил ей. Когда он сталкивался с тактикой увиливания от ответа, то распознавал ее сразу. Но едва они подъехали в дороге, как плотная масса автомобилей замедлила ход и остановилась совсем. Он выпрямился на сиденье, готовясь сделать еще одну попытку.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.