Джек Уильямсон - На задворках вселенной (Легион пространства - 4) Страница 15
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Джек Уильямсон
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 23
- Добавлено: 2018-08-19 18:11:00
Джек Уильямсон - На задворках вселенной (Легион пространства - 4) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джек Уильямсон - На задворках вселенной (Легион пространства - 4)» бесплатно полную версию:Джек Уильямсон - На задворках вселенной (Легион пространства - 4) читать онлайн бесплатно
- Если эта ужасная машина даст им время! - пропыхтел старый Хабибула. Кен говорит, пришло время нанести удар. Ради сладкой жизни, не будем терять время!
Она не стала спешить и предложила мне первому идти к лифту. Войдя в кабину, я повернулся и взглянул на нее. У меня даже в горле заныло - настолько она была красива. Словно богиня космического правосудия, серьезная и неприступная.
- Прошу... прошу простить меня, - запинаясь, произнес я. - За то, что отослал вас вместе со Скаббардом. Я... я не знаю, зачем это сделал.
Она смотрела на меня, и глаза её улыбались.
- Вам и не полагалось ничего знать.
- Вы... вы будете мне доверять?
- Я спросила, как вас зовут. - Огонек погас в её глазах. - Я узнала, что вы - Ларс Ульмар. Я вспомнила, что дважды Хранитель Мира была похищена предателями из Ульмаров. Я не хочу быть третьей.
Я ничего не сказал, но покраснел до корней волос.
- Прости, Ларс. - Лицо её потеплело. - Мы будем доверять тебе.
Мы вышли из лифта. Я помог ей ухватиться за скобы троса, и мы понеслись по темному пространству полого астероида.
- А как же помощник Скаббарда и два астронавта? - Я повернулся и взглянул на Лилит. Она летела, глядя на купол, словно видела наших неведомых противников, ожидавших своего часа на Краю Света.
- Ты разделалась с ними с помощью секретного оружия?
Она молча кивнула.
- И чертовски хорошо это сделала! - прошептал старый Хабибула. - Лиль имеет все права на самозащиту. Даже теперь, когда тайну разделили с ней её сестры, быть Хранителем Мира, очень непросто.
В красном освещении купола я вручил Лилит и старому Хабибуле ракетки. Она остановилась у входа, глядя на черную воронку Аномалии, лицо её было напряженным, суровым и бледным. Кен Стар подлетел к нам.
- Ты совершенно уверен, Кен? - встретила она его вопросом. - Это же страшное решение - ставить на кон целые миры. Ты знаешь, что они могут сделать с нами? Ты уверен, что другого выхода нет? Ты уверен, что или мы, или они должны умереть?
- Можешь заверить Зеленый Холл, что мы исчерпа-ли все попытки, - хрипло ответил он. - Мы не получили ответов на наши сигналы. Они совершили неспровоциро-ванные нападения. Их оружию мы не можем противостоять ничем более мощным, чем АККА.
- Но радио и лазерофон в условиях Аномалии нена-дежны, - сказала она. Почему ты уверен, что они знают о наших попытках связаться с ними?
- Не уверен, - хрипло сказал он. - Однако мне ка-жется, что мы в достаточной мере продемонстрировали терпимость. В конце концов, мы еще хотим выжить...
Но тут его прервал тревожный сигнал компьютера.
- Смерть моя, - пропыхтел Жиль Хабибула. - Что это?
Взглянув на пузырь тьмы, я увидел еще одну светлую искорку, ползущую в него тем же путем, что и мятежники. Мы взмыли к электронному телескопу, и я вывел его изображение на экран - неровная зубчатая поверхность, выступающие края тускло сияли. Я узнал форму гроба.
- Это один из этих страдных железных астероидов, - сказал я. - Последний. На электронной карте он был между нами и пузырем, Я думаю, что его затянет раньше нас.
- Он дает достаточно света, - сказал Кен Стар, требовательно взглянув на Лилит.
- Мы можем видеть четыре боевые машины, размещенные на вершинах тетраэдра вокруг пузыря. Я думаю, это не пузырь, а ворота, через которые они пришли. Думаю, ты можешь с ними справиться.
- Пока нет. - Передвигаясь с недюжинной сноровкой при нулевой гравитации, она снова посмотрела на темное пятно. В глазах её не было испуга. - Я еще не уверена. Дело в том, что станция - явный артефакт. Судьба мятежников говорит о том, что мы находимся в пределах действия их оружия. Они на нас не нападают.
- Во имя жизни, Лиль! - прохрипел старый Хабибула. - Они затягивают нас в этот ужасный туннель, возможно, в другую вселенную! У нас осталось несколько жалких часов. Разве этого недостаточно, чтобы нанести им удар? Неужели ты не видишь, что нам грозит смертельная опасность?
- Ты знал, что эта работа опасна, Жиль. - Она улыбнулась. - И все же, согласился на нее.
- Чтобы спасти мою смертную жизнь! - засопел он. - Меня убивает старость! Она повернулась ко мне.
- Капитан, надо попытаться дать им сигнал. - Голос ее, привыкший к абсолютному повиновению, делал её еще более похожей на богиню. - Попробуйте послать самый простой сигнал самым мощным лазерным лучом. Начните с серии квадратов. Одна вспышка. Четыре. Девять. И так далее. С помощью любых приборов, какие есть, следите, не ответят ли они.
- Лиль, не надо! - прохрипел старый Хабибула. - Ты напрашиваешься на страшную смерть!
Но её властный приказ не оставил мне другого выбора. Свечение астероида, проваливающегося в пузырь, усиливалось, и я включил главный лазер. Переключив компьютер на ручное управление, я дал одну вспышку.
Глядя на угловатую тень пришельца, я увидел бледное зеленоватое мерцание. Затем экран опустел. Красные приборные лампочки погасли. Хромированный поручень задрожал под моей рукой. По станции прокатился тихий гул.
- Ну как, Лиль? - спросил тихим голосом Жиль Хабибула.
- Получила ответ?
- Этого достаточно, - сказала она. - У нас нет выбора.
Этот выстрел - десять миллиграмм материи, выпущенные, быть может, со скоростью в одну десятую световой, разорвали бронированную скорлупу ледяного астероида и вывели из строя нашу силовую установку. Станция несколько секунд была мертва. Лишь свет далеких звезд проникал сквозь прозрачный купол. Слышался только далекий рев вырывающегося наружу воздуха.
- Поспеши, Лиль! - пыхтел старый Хабибула. - Они могут выстрелить еще раз! Зачем ты обещала мне это драгоценное бессмертие? Чтобы меня убили, как загнанную крысу?
- Спокойно, Жиль, - прошептал Кен Стар. - Не мешай ей!
Однако Лилит, казалось, не обращала на нас внимания. Она действовала очень быстро и проворно. Детали её оружия были очень маленькими и простыми на вид. Она соединила железный гвоздь с мотком проволоки - их достал из кармана старый Хабибула, - две-три булавки из прически, платиновое кольцо - красноглазая ухмылка тусклого черного черепа заставила меня содрогнуться.
Через несколько секунд оружие было собрано.
Держа его в вытянутой руке, она направила его на пятно среди звезд и двинула большим пальцем, прижимая конец заколки к платиновому кольцу. Мертвая голова уставилась на меня. Задрожав, я отвернулся и посмотрел на железный астероид, превратившийся в крошечную желтую звезду. Я и сам не знал, чего жду - быть может, какого-нибудь необычного взрыва, и повернулся к электронному телескопу. Зеленоватое свечение пришельца было ярче, но ничто больше не изменилось.
Старый Хабибула тихонько застонал.
- Не действует...
Голос Лилит звучал надломленно. Она была разбита, властность исчезла. Она плакала как обиженное дитя.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.