Гордон Диксон - Волк Страница 15
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Гордон Диксон
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 45
- Добавлено: 2018-08-21 10:31:45
Гордон Диксон - Волк краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Гордон Диксон - Волк» бесплатно полную версию:Гордон Диксон - Волк читать онлайн бесплатно
- Да, Оран, - ответил Джим.
К этому времени старик по имени Вотан, который, по всей видимости, был дядей Императора, подошел и встал рядом со своим племянником. Его желто-лимонные глаза засверкали на Джима из-под белых, но тоже с желтизной, бровей.
- Племянник, - проговорил он, - ты не можешь не наказать этого дикаря за его проступок. Нарушь правила хоть раз, и ты увидишь, как их начнут нарушать тысячами!
- Ну-ну, Вотан, - сказал Император, поворачиваясь и улыбаясь старому Высокородному. - Разве много у нас в Тронном Миру Диких Волков, которые знали бы все правила? Нет, я пригласил его сюда. Если мне не изменяет память, я даже сказал, что мне будет интересно поговорить с ним, и я думаю, что не ошибся.
- Садись, Дикий Волк, - продолжал он. - И ты, дядя, и ты, Лорава... Он оглянулся на третьего Высокородного, который только что подошел. Давайте все присядем и поговорим с нашим Диким Волком. Откуда ты пришел, Дикий Волк? Из отдаленного уголка галактики нашей Империи, верно?
- Да, Оран, - ответил Джим.
Он уже сел, и недовольный Вотан опустился на подушку возле Императора. Молодой Высокородный по имени Лорава торопливо подошел ближе и опустился на первую же попавшуюся подушку.
- Забытая колония, забытый мир, - пробормотал Император, как бы разговаривая с самим собой, - с дикими людьми и, несомненно, дикими зверьми?
- Да, - сказал Джим. - У нас еще много диких животных. Хотя их стало значительно меньше за последние несколько сот лет. Люди любят покорять животных.
- Люди любят покорять иногда даже людей, - сказал Император.
На его лицо скользнула тень, как будто он на мгновение вспомнил о какой-то печальной истории из собственной жизни. Джим осторожно, но с большим интересом наблюдал за ним. Трудно было поверить, что человек, разговаривающий сейчас с ним, на арене издавал какие-то нечленораздельные звуки.
- Но мужчины в твоем мире... и женщины - они похожи на тебя? спросил Император, вновь глядя Джиму прямо в глаза.
- Все мы отличаемся друг от друга, Оран, - сказал Джим.
- Ну, конечно! - рассмеялся Император. - И, без сомнения, будучи здоровыми дикарями, вы отмечаете эту разницу, а не пытаетесь стричь всех под одну гребенку. Так же, как и мы, высшая нация, Высокородные Тронного Мира! - Внезапно ирония исчезла из его голоса. - Как получилось, что мы нашли ваш мир, после того, как потеряли его много веков или даже тысячелетий назад?
- Вы нас не нашли, - возразил Джим. - Это мы нашли один из дальних миров Империи.
Так же внезапно в комнате установилась гробовая тишина, и вдруг она была прервана коротким смешком юноши Лоравы.
- Он лжет! - вскричал Лорава. - Они нашли нас? Если они смогли найти нас, как получилось, что они вообще потерялись?
- Молчать! - взревел на Лораву Вотан. Он повернулся к Джиму. Его лицо, так же, как и лицо Императора, было серьезным.
- Ты хочешь сказать, что твой народ забыл об Империи все, вернулся в дикое состояние, а потом прошел путь цивилизации с самого начала - включая и космические путешествия?
- Да, - Джим был лаконичен.
Вотан тяжело уставился в глаза Джима, а потом повернулся к Императору.
- Это дело стоит того, чтобы его рассмотреть, племянник, - сказал он.
- Чтобы расследовать. Да... - прошептал Император, но мысли его были далеко. Он больше не смотрел на Джима, а уставился в дальний конец комнаты, и на его лице появилось выражение мягкой меланхолии. Вотан взглянул на него и поднялся на ноги, потом подошел к Джиму и положил ему на плечо мизинец, призывая подняться.
Джим встал позади сидящего, все так же смотрящего в никуда Императора. Лорава так же встал на ноги. Вотан довел их до другого конца комнаты и повернулся к Лораве.
- Я позову тебя позже, Лорава, - нетерпеливо сказал он.
Лорава кивнул головой и исчез.
- Словиэль обратился с поручительством для твоего усыновления, коротко сказал Вотан. - К тому же, насколько мне известно, тебя привезла сюда принцесса Афуан и, как я понял, по пути ты имел беседу с Галианом. Это все правильно?
- Да, - подтвердил Джим.
- Понятно... - Вотан на секунду задумался. Затем его взгляд стал резким и пронзительным, сконцентрировавшись на Джиме. - Кто-нибудь из этих троих предложил тебе сейчас пойти к Императору?
- Нет, - ответил Джим. Он слегка улыбнулся старику, возвышавшемуся над ним. - Я решил прийти сюда сам - в ответ на предложение Императора. Я сказал об этом только двум людям: Словиэлю и Ро.
- Ро? - Вотан нахмурился. - А, эта маленькая девчонка, отщепенка, которую держит при себе Афуан. Ты уверен, что это не она предложила тебе идти сюда?
- Абсолютно уверен. Она даже пыталась не пустить меня, - сказал Джим. - Что же касается Словиэля, то когда я сказал ему, что собираюсь пойти к Императору, он рассмеялся.
- Рассмеялся? - повторил Вотан, потом хмыкнул. - Посмотри мне в глаза Дикий Волк!
Джим взглянул в два лимонно-желтых глаза под густыми желтоватыми бровями. Глаза эти, казалось, заблистали с необыкновенной яркостью и стали плыть перед ним на лице старика, пока чуть ли не слились в один огромный глаз.
- Сколько у меня глаз? - услышал он грохочущий голос Вотана.
Два глаза плыли друг к другу, как два желтых солнца, пылающих перед ним. Они стремились слиться. Джим ощутил на себе то же давление, как, и тогда, когда Афуан пыталась загипнотизировать его перед боем с быком. Джим весь внутренне напрягся, и глаза разошлись.
- Два, - сказал Джим.
- Ты ошибаешься, Дикий Волк - мягко возразил Вотан. - У меня один глаз, только один.
- Нет, - не согласился Джим. - Два глаза так и не слились в один. Я вижу два глаза.
Вотан опять хмыкнул. Взгляд его внезапно перестал жечь Джима, и гипнотическое давление ослабло.
- Что ж, значит мне ничего не удастся выяснить, - сказал Вотан скорее себе, чем Джиму. Он вновь посмотрел на Джима резким, но уже не гипнотическим взглядом. - Но, я полагаю, ты отдаешь себе отчет в том, что я легко могу выяснить, говоришь ли ты правду...
- В этом я не сомневаюсь.
- Да, - Вотан опять задумался. - Тут кроется значительно большее, чем можно увидеть на поверхности... Конечно, Император может просто обращаться с тобой, как с человеком, за которого поручился Словиэль, но, мне кажется, что здесь надо сделать еще кое-что. Посмотрим... - Вотан резко повернул голову вправо и сказал в пустое пространство: - Лорава! - появился молодой Высокородный. - Император назначает этого Дикого Волка офицером Старкиенов. Проследи за его назначением на один из постов во дворце. И пришли ко мне Мелнеса.
Лорава вновь исчез. Примерно, секунды через три перед ними материализовался другой человек.
Это был худощавый мужчина в обычной белой тунике и юбке. У него были рыжие волосы, а кожа - почти такая же, как у Джима, но только с небольшим желтоватым оттенком. Голова его была небольшой, лицо с мелкими чертами, а зрачки глаз абсолютно черные. Он явно не был Высокородным, но от него исходила такая уверенность и власть, что они даже намного превосходили уверенность вооруженных телохранителей - Старкиенов.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.