Игорь Ревва - Последнее заклятие Страница 15

Тут можно читать бесплатно Игорь Ревва - Последнее заклятие. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Игорь Ревва - Последнее заклятие

Игорь Ревва - Последнее заклятие краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Игорь Ревва - Последнее заклятие» бесплатно полную версию:

Игорь Ревва - Последнее заклятие читать онлайн бесплатно

Игорь Ревва - Последнее заклятие - читать книгу онлайн бесплатно, автор Игорь Ревва

- Поехали! - воскликнул Гилэйн.

- Что?! - я вытаращил глаза. - Вот на ЭТОМ?!

Гилэйн между тем уже оседлал одного из монстров, а Лара забралась на спину второго. И никакого страха перед этими существами они не испытывали.

- Давай, Оке! - поторопила меня Лара. - Садись на третьего!

- Сейчас... - Я не двигался с места. Все-таки это зрелище было не для слабонервных.

- Садись быстрее! - крикнул Гилэйн.

- А ты уверен, что это безопасно? - поинтересовался я, глядя на огромные - с ладонь, не меньше - зубы монстров.

- Обещаю, что с тобой ничего не случится! - успокоил Гилэйн. - Это кони из подводного мира, дорога в который лежит через Криар! Они смогут довезти нас только до реки, а потом исчезнут! И поторопись! Кони так и рвутся домой!!!

Я с опаской взгромоздился на спину этой, с позволения сказать, лошади и крепко ухватился руками за толстые костяные шипы.

- Поехали!!! - прокричал Гилэйн.

Мой конь рванулся с места, да так, что я чуть не слетел с него. Я успел порадоваться, что догадался вцепиться в эти шипы и что костяной воротник на загривке коня оказался достаточно высоким. Он защишал меня от хлещущих ветвей, словно стекло мотоцикла. К тому же он не давал мне возможности видеть что-либо перед собой, что тоже меня радовало. Потому что кони неслись вперед, не разбирая дороги. Гул копыт сотрясал землю. Встречные деревья дрожали от задевавших их стволы громадных и сильных тел. Ветви со свистом рассекали воздух над головой. Дыхание перехватывало от встречного ветра. Я пригнулся как можно ниже и, не переставая, крыл всех колдунов на свете самыми последними словами.

От Тириа до Криара можно доехать за сутки. Если, конечно, не давать отдыха своему коню. Я имею в виду обычную лошадь. Но наши зверюги были очень уж необычными, и до Криара мы домчались минут за пятнадцать.

Всю дорогу я напряженно думал о том, остановятся ли эти монстры на берегу или же сразу сиганут в воду вместе с нами? Мне бы этого очень не хотелось. Но опасения мои оказались напрасными.

Я пропустил момент, когда между деревьями блеснули воды реки. Но лошадки, доскакав до берега, вдруг встали как вкопанные и огласили окрестности громким рыком, от которого вздрогнули вековые деревья. Мы слезли с этих чудовищ, Гилэйн взмахнул руками и что-то им прокричал. Зверюги ответили ему низким ревом, от которого меня мороз продрал по коже. Затем они кинулись к берегу и бросились в масляно блестевшие воды Криара.

Я ожидал всплеска, шума, грохота - чего-нибудь такого, что достойно завершило бы эту поездку. Но ничего подобного не произошло, кони просто растворились в воздухе над самой поверхностью реки. Я перевел дух и посмотрел на своих спутников.

- Ребята, давайте дальше пойдем пешком, а? - предложил я.

- Так мы и сделаем, - невозмутимо ответил Ги-лэйн. - В лесу, на всем пространстве между реками Криар и Сиузиар, живут слишком удивительные существа. И колдовать там не стоит. Они могут на нас обидеться, а это лишнее...

- Я тоже так думаю, - согласился я. - Я и сам чуть было не обиделся на тебя за твое колдовство. Хотя меня и нельзя назвать слишком уж удивительным существом...

- Однако нам надо перебираться через реку, - продолжал Гилэйн, снова начиная копаться в своем мешке. - На том берегу Криара находится замок Крир, где мы сможем остановиться на ночлег...

С этими словами Гилэйн достал из мешка маленькую коробочку и открыл ее. Коробочка оказалась наполненной каким-то порошком, переливающимся золотистыми и серебристыми искорками. Взяв щепотку этого порошка, Гилэйн осторожно сдул его с пальцев в сторону противоположного берега. Тоненькая искрящаяся ниточка протянулась над водой и исчезла в ночи.

- Теперь надо немного подождать, - заявил Ги-лэйн, закрывая коробочку и пряча ее обратно в ме-шок. Я не стал выяснять, чего именно мы должны ждать. У меня была твердая уверенность в том, что ни фига из его объяснений я не пойму. Я только наклонился к Ларе и шепотом спросил:

- А ты тоже все это умеешь?

- Нет, - вздохнула Лара. - Я еще очень многого не знаю.

- Понятно, - кивнул я. - Я не волшебник, я только учусь...

- Да, - согласилась Лара. - Чтобы стать настоящим колдуном, нужно очень долго учиться. Если бы я была Бессмертной, как ты или Йорка, я сумела бы научиться всему на свете. А так, - Лара снова грустно вздохнула, - жизни все равно не хватит...

- Не грусти, Ларка, - потрепал я ее по плечу. - Можно жить и так, без колдовства. Я вот живу, и ничего! Доволен!

Лара хотела мне что-то возразить, но тут нас окликнул Гилэйн.

- Приготовьтесь, - сказал он. - Лодка уже близко.

Я присмотрелся и увидел, что по воде к нам приближается небольшая лодочка. Вскоре она уткнулась носом в берег, и я с изумлением обнаружил, что в лодке никого не было. Каким же образом она приплыла сюда? С помощью магии? И, кстати говоря, как же на ней плыть-то?! Ведь ни весел, ни паруса на лодочке нет! Может быть, она поплывет тоже при посредстве магии, сама собой? А если так, то довезет ли она нас туда, куда нужно?..

Гилэйн и Лара уже успели забраться в лодку и ждали меня. Я пожал плечами и шагнул в это суденышко.

- Надеюсь, - пробурчал я, - что лодка будет вести себя поспокойнее, чем предыдущий транспорт...

Едва я уселся на небольшую скамеечку, как лодка качнулась и отчалила. Я посмотрел на удаляющийся берег и подумал, что было бы гораздо лучше, если бы я греб сам.

Лодка скользила по воде, мягко рассекая черную гладь, и вскоре мы оказались под лунным светом, не заслоняемым ветвями прибрежных деревьев.

- Как красиво, - прошептала Лара.

- Чуден Криар при тихой погоде, - усмехнулся я, но тут же пожалел об этом. Потому что вокруг и правда было очень красиво и как-то таинственно. И моя циничная попытка разрушить это сказочное очарование ночной реки была весьма неудачной.

Лунный свет заливал черную гладь воды, и ночную тишину нарушал лишь слабый плеск волн о борт лодки. Я опустил руку в темную воду - давно уже мне не приходилось видеть ничего подобного. Надо будет почаще выбираться из своей пещеры...

- Кто ты?..

Я вздрогнул и огляделся по сторонам. Голос был женский, но доносился он не с той стороны, где сидела Лара. И вообще не из лодки... Лара и Гилэйн застыли неподвижно, словно каменные изваяния, и взгляды их были устремлены куда-то за мою спину, в темнеющую гладь Криара. Ночная тьма и обманчивый лунный свет не давали возможности разобрать выражения их лиц, но в позах моих спутников мне почудилось некоторое напряжение. Тогда я осторожно повернулся на скамеечке и...

Рядом с нашей лодкой, держась тонкими и нежными руками за деревянный борт, плыла девушка. Не могу с уверенностью сказать, что она была красивой - лунный свет делал красивым все вокруг, - но в первый момент она показалась мне прекраснее всех на свете.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.