Владимир Клименко - Котёл колдуна Страница 15

Тут можно читать бесплатно Владимир Клименко - Котёл колдуна. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Владимир Клименко - Котёл колдуна

Владимир Клименко - Котёл колдуна краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Владимир Клименко - Котёл колдуна» бесплатно полную версию:

Владимир Клименко - Котёл колдуна читать онлайн бесплатно

Владимир Клименко - Котёл колдуна - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Клименко

На этот раз жар не был столь силен, как днем. Не загорелась хвоя на ветках, не обуглилась трава, но все же Павел почувствовал, как на лице лопнули волдыри и по щекам потекли горячие струйки.

Приподнявшись на локтях, он не сразу понял, что температура воздуха вновь стала нормальной и кроме того, что он сейчас у костра не один.

Больше всего появившееся существо напоминало классический призрак, каким его принято описывать или показывать в кино.

Бесплотная, словно сотканная из пара, человекоподобная фигура. Широкий плащ и лишь угадывающиеся просторные рукава; остроконечный капюшон и полное отсутствие лица: то ли магистр тайного общества, то ли балаганный волшебник, но ростом не менее пяти метров. Выглядел новый незнакомец достаточно угрожающе и непонятно.

- Боишься? - удовлетворенным басом констатировал пришелец и презрительно хмыкнул, когда Павел попытался ответить, но вместо слов лишь несколько раз судорожно кивнул. - Тебя ведь предупреждали, что со мной лучше не встречаться.

Пока фигура в балахоне, подобно отражению в воде, колебалась на противоположном конце поляны, Павел лихорадочно вспоминал, о чем же или, вернее, о ком предупреждал его Китоврас, а, вспомнив, попытался отползти подальше.

- Я вижу, что ты понял, с кем имеешь дело, - голос Кэшота загромыхал на немыслимо низких регистрах. - Почему ты молчишь?

- О чем говорить, - с усилием выдавил из себя Павел. - Ты - Кэшот, сеющий смерть. Но ведь ты пришел не за мной, а за драконом.

- Вот уж глупости! - Кэшот умерил тембр и стал как будто меньше. Очертания его фигуры приобрели большую отчетливость. - Сейчас настроюсь, пообещал он.

На том месте, где только что колебался полупрозрачный призрак, вспыхнуло голубоватое пламя, и вместо силуэта в балахоне Павел увидел вполне обыкновенного смуглолицего молодого человека в шортах и рубашке с короткими рукавами.

- Так лучше? - спросил он.

- Вы - дьявол? - неуверенно поинтересовался Павел, продолжая лежать на земле.

- Дьявол, демон... воскликнул Кэшот и сел прямо на траву, скрестив ноги. - Можно сказать так. Правда, эти глупости говорят люди, а они сами не знают, что говорят.

Ничего особенно страшного пока не происходило, и Павел осмелел настолько, что тоже сел напротив Кэшота. Собеседников разделял лишь костер.

- Значит вы - демон, - Павел испытующе посмотрел на Кэшота, - пришли сюда затем...

- Если под "демоном" ты понимаешь злобное, сверхъестественное существо, обладающее огромной силой и способностью временно принимать любые формы, то ты не прав. Всего лишь в одном, но не прав.

- И в чем же я ошибаюсь?

- В моей сверхъестественности.

- Но все остальное верно?

- Да.

- Тогда я не вижу разницы, коли вы обладаете остальными качествами.

- Разница есть и большая. Это разница между непознанным и непознаваемым, между наукой и фантазией - это вопрос самой сути, которую люди пока понять не могут. Четыре полюса компаса - это логика, знание, мудрость и непознанное, оно же неведомое.

- Значит вы...

- Познаваем. Я и мне подобные - порождение скорее энергии, чем материи. И у нас когда-то были тела, но в поисках личного бессмертия мы вступили на другой путь, нежели человек. Нам удалось найти способ увековечить себя в виде стабильных энергетических полей. При этом, правда, была допущена одна, но существенная ошибка - мы вечно будем тосковать по покинутым телам.

- И что, обратного пути нет?

- Есть временный выход - завладеть любым другим материальным телом. Я бы мог сейчас это сделать запросто.

- Моим телом? - Павел почувствовал, как похолодела его спина. В отчаянье он поискал глазами арбалет.

- Без глупостей, - предупредил Кэшот. - Это тебе все равно не поможет. Да и не собираюсь я делать ничего плохого. Скажи честно - это Китоврас так тебя напугал?

В ответ Павел смог лишь утвердительно кивнуть.

- Еще один из распространенных предрассудков, - замешательство Павла немного развлекло его собеседника. - Дух смерти, да? Ужасный Кэшот, противник всего живого? Глупости. Я бы, конечно, мог уничтожить здесь все. Понимаешь - все, а не тебя одного, дурачок. Это такая ерунда, что не стоит даже тратить усилий. Зачем уничтожать то, что и так обречено.

Увидев, что Павел постоянно дотрагивается до обожженной кожи, Кэшот пояснил:

- Когда ты днем шел к водопаду, то встретился со мной. Я спешил к Алабелле.

- Как, и вы? Разве может Алабелла сказать вам то, что вы не знаете сами?

- Конечно. Но то, что он сказал мне, не может интересовать тебя. Я узнал, что хотел, и теперь удаляюсь. Это Путешествие предотвратить не удастся.

- Но что же плохого в том, что где-то во Вселенной зародится новая жизнь. Зачем вам препятствовать этому?

- Ты - человек. Тебе непонятно многое. Даже этот наш разговор, я уверен, опередил события. Но и здесь, на Земле, вы обеспокоены тем, что вас становится слишком много. В космосе достаточно различных форм жизни. Зачем множить сущности?

- Сущности? Разве вы только что не говорили, что формы жизни различны. Значит и задачи у этих жизней разные. Некоторые еще не догадываются о своем предназначении, и человечество относится к их числу, но это ведь не значит, что они бесполезны или вредны. Космос многообразен, и неужели вы не допускаете, что вновь появившийся разум может быть тем самым недостающим звеном, способным привести мир к гармонии.

- Знакомая теория. Но знаешь ли ты, человек, сколько миров пришлось мне уничтожить, чтобы не допустить исчезновения той самой гармонии, о которой ты так глубокомысленно рассуждаешь? Разве хирург, избавляющий от болезни посредством скальпеля, хуже терапевта, лечащего таблетками.

- Вы - хирург? Кэшот, сеющий смерть?

- Повторяя слова Китовраса, ты только доказываешь свою неспособность мыслить самостоятельно. Ты - примитивен. И скучен, - с зевком добавил Кэшот. - Я зря надеялся развлечься. Но тебе еще предстоит повеселиться. Я побывал у Алабеллы не напрасно. Пусть мне не удастся предотвратить Путешествие, но есть еще кое-кто, желающий вмешаться в эту идиллию. Тебе и твоим друзьям очень скоро скучать не придется - сюда плывет Нагльфарк. А я пока удаляюсь. Будет забавно понаблюдать, как вы справитесь с ситуацией.

Павел глядел широко раскрытыми глазами, как силуэт Кэшота начал терять четкие очертания и поднялся над поляной. Пламя костра в тот же момент свернулось в узкую огненную спираль и устремилось вслед за Кэшотом, почти касаясь его ступней. Вновь послышался легкий хлопок, и Павла в очередной раз бросило на землю, мгновенно ставшую сухой и горячей, как песок в пустыне.

Растерянно оглядев потухший костер и разбросанные вокруг вещи, Павел медленно встал и отряхнул ладони. Похоже, поход к Алабелле придется отложить. Что там говорил Кэшот о Нагльфарке? Пока понятно только одно это новая опасность, способная повредить дракону и его Путешествию. Если так, то надо предупредить Китовраса и Колдуна. Обратно следует идти немедленно, ведь раньше утра назад вернуться не удастся.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.