Теодор Когсвелл - Инспектор-призрак Страница 15

Тут можно читать бесплатно Теодор Когсвелл - Инспектор-призрак. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Теодор Когсвелл - Инспектор-призрак

Теодор Когсвелл - Инспектор-призрак краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Теодор Когсвелл - Инспектор-призрак» бесплатно полную версию:

Теодор Когсвелл - Инспектор-призрак читать онлайн бесплатно

Теодор Когсвелл - Инспектор-призрак - читать книгу онлайн бесплатно, автор Теодор Когсвелл

Крогсон указал на небольшой отсек, примыкавший к рубке. Офицеры вошли в него и закрыли за собой дверь.

Полчаса переговоров не оказались плодотворными.

- Уверен, что решение можно найти, - сказал, наконец, Харрис, - но только я его не вижу. Мы не можем сдаться, вы тоже не можете сдаться. У нас нет ни места, ни еды для пятидесяти тысяч пленных. Если мы вас отпустим, вам ничто не помешает вернуться и уничтожить нас - одного вашего честного слова недостаточно, поскольку вы его дадите под угрозой. Милая проблемка! И времени, к сожалению, нет. Если в течение пяти минут вы не придумаете взаимно удовлетворительный выход из сложившейся ситуации, я подам Курту приказ взорвать ваш флот.

Крогсон лихорадочно размышлял. Один за другим отбрасывал он варианты решения, сознавая, что острый, как бритва, ум его противника расправится с этими вариантами в мгновение ока.

- Слушайте, - воскликнул Крогсон. - Империя давно мертва, наш Протекторат вот-вот развалится. Давайте мы обоснуемся на этой планете, соединимся с вами и забудем прошлое. Ведь вы понимаете, мы необходимы друг другу!

- Я понимаю, - трезво сказал полковник, - и я даже думаю, вы говорите искренне. Но мы не можем рисковать. Вас слишком много, и если вы вдруг передумаете... - Он беспомощно развел руками.

- Но я ни за что не передумаю! - запротестовал Крогсон. - Вы рассказали о вашей жизни, я - о переделке, в которую влип. Я просто счастлив вырваться из этого проклятого колеса! И не только я один!

- Поначалу - возможно, но потом вам придет в голову идея сторговаться с вашим Владыкой. Несколько сотен высококвалифицированных техников лакомый кусочек, не правда ли? Нет, командир, - сказал Харрис. - Я просто не могу рисковать.

Крогсон понимал, что это конец пути. Странно, но оказавшись в тупике, он испытывал даже какое-то облегчение. Он отстраненно наблюдал за собственными чувствами и мыслями. Импульс борьбы за выживание, так долго его питавший, иссяк, и заменить его было нечем. Он чувствовал непривычную пустоту, и хотя слабый голос внутри понуждал к борьбе, бороться казалось бессмысленным.

Внезапно тишину нарушили приглушенные голоса в рубке, топот ног. Одним широким шагом полковник Харрис достиг двери и рывком ее распахнул. Его чуть не сшиб с ног какой-то взъерошенный коротышка, ворвавшийся в отсек. За коротышкой гналось несколько корабельных офицеров. Новоприбывший замер перед Крогсоном, один из офицеров схватил его за локти и принялся тащить обратно в рубку.

- Извините, командир, - пропыхтел офицер, - он влетел, потребовал вас. Не хотел говорить, зачем, мы его не пускали, а он ворвался и...

- Отпустите его! - приказал Крогсон и строго посмотрел на несчастного лилипута.

- Ну, Шинкль, что там еще стряслось?

- Вы мое сообщение получили?

Крогсон фыркнул.

- Так это был ты! Я мог бы догадаться. Мы его получили, но связисты никак не справятся с расшифровкой. Почему ты не на базе? Ты же должен оборонять тылы!

- Нужно поговорить без посторонних, сэр, - сказал Шинкль.

Секунду спустя в отсеке остались лишь Харрис, Крогсон и Шинкль. Шинкль вопросительно посмотрел на офицера в странном мундире.

- Его я удалить не могу, даже если бы хотел, - объяснил Крогсон. Ну, докладывай...

Шинкль тщательно прикрыл дверь и сказал почти шепотом:

- На Базе-прим случился взрыв. Оказывается, подпольная организация Карра пряталась именно там. Вчера в полдень он нанес удар. Две трети элитной гвардии были на его стороне. Шансов у Владыки не оставалось. Он пытался бежать, но его сбили еще в атмосфере.

Крогсон молча усваивал новости.

- Значит, Владыки больше нет. - Он горько рассмеялся. - Да здравствует Владыка! - Он обернулся к Харрису. - Теперь мы оба в безопасности. Я вышел из игры. Пусть ваш мальчишка оставит кнопку, и мы исчезнем. Нужно спешить засвидетельствовать почтение новому Владыке. Если кое-кто из моих ребят первым доберется до Карра, я останусь без работы.

Харрис покачал головой.

- Не все так просто. Вашему новому вождю техники нужны не меньше, чем прежнему. Боюсь, мы вернулись туда, откуда начали.

Крогсон хотел было возразить, но его перебил Шинкль:

- Командир, вам нельзя возвращаться. Никому из нас нельзя. Мы все у Карра в списке ликвидации. Он сразу занялся устранением возможных конкурентов. Он не знает, где мы, а то уже давно бы нас арестовал!

Крогсон тихо присвистнул.

- Выбирать нс приходится, значит? - Он повернулся к Харрису. - Если вы меня нс отпустите, ваш парень нас взорвет. Если отпустите, нас расстреляют свои.

У Шинкля вид был озадаченный.

- Сэр, в чем проблема?

Крогсон невесело рассмеялся.

- Ты, видно, не заметил - у пульта огневого управления сидит молодой человек. Одним нажатием кнопки он может взорвать весь флот. Внизу, на плато - идеальная база с сотнями отличных ремонтников, но их командир, ты его видишь перед собой, не хочет нас принять, и отпустить тоже не решается.

- Последние несколько минут внесли изменения в картину, - возразил Харрис. - Моя Империя давно мертва, наш Протекторат, похоже, не нуждается в ваших услугах. Почему бы нам совместно не найти новое занятие? Что вы на это скажете?

- Даже не знаю. Я нс могу вернуться и остаться здесь не могу. Куда деваться? Флот не может функционировать без базы.

Харрис широко улыбнулся.

- Знаете, у меня появилось ощущение, что мы все-таки договоримся. Пойдемте!

Он распахнул дверь отсека и, решительно шагая, направился к центру рубки. Крогсон и Шинкль старались не отставать. Харрис подошел к Курту, который в напряженном ожидании сидел у пульта огневого контроля.

- Можешь теперь отдохнуть, сынок. Ситуация в наших руках.

Курт вздохнул с облегчением, встал и с наслаждением потянулся. Офицеры, увидев, что кнопка осталась без присмотра, напряженно уставились на командира Крогсона. В глазах их был немой вопрос. Крогсон нахмурился, потом покачал головой.

- Итак? - обратился он к Харрису.

- Все ясно, - сказал Харрис. - У вас - флот, чертовски хороший флот, но без ремонта он скоро превратится в металлолом. У меня база, а на базе пять тысяч вышколенных ремонтников, которые могут починить любой прибор или машину с завязанными глазами. Вот эта дубина стоеросовая - он похлопал Курта по плечу, - хороший образец. Думаю, для разнообразия он будет не против настоящей работы.

- Что-то я не совсем ясно соображаю, - сказал удивленно Крогсон. Только что я то же самое пытался вам втолковать.

- Идея та самая, но ситуация другая. Теперь вы в положении, которое вынуждает вас к сотрудничеству. А это совсем другое дело. Совсем другое!

- Предложение мне нравится, - согласился Крогсон. - Но вы, подозреваю, кое-что не учли. Карр будет меня искать. Против целой галактики нам не устоять!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.