Михаил Башкиров - Пасьянс "Эквивалент" Страница 15

Тут можно читать бесплатно Михаил Башкиров - Пасьянс "Эквивалент". Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Михаил Башкиров - Пасьянс

Михаил Башкиров - Пасьянс "Эквивалент" краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Михаил Башкиров - Пасьянс "Эквивалент"» бесплатно полную версию:

Михаил Башкиров - Пасьянс "Эквивалент" читать онлайн бесплатно

Михаил Башкиров - Пасьянс "Эквивалент" - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Башкиров

Дверь была знакомо приоткрыта. И внутри, в просторном зале, торчал разбитый пульт. А возле кресла валялась очередная мумия с железным прутом в кулаке.

— Раскаялся, да, видать, поздно, — Лотос наступил на прут. — Начал, конечно, сверху, а здесь и скончался от усердия… Наверное, последний из оставшихся в живых гениев. Может, еще остались целые пульты? А это что?

Лотос пересек зал.

Черный, непроницаемый кожух возвышался над полом, а все его провода и кабели болтались, вырванные из гнезд.

Лотос приложил ухо к холодному, гладкому кожуху — ни звука, ни вибрации, полное отсутствие признаков функционирования.

Мертвый генератор… Но что мешало создателям Башни продублировать его?.. И тот неутомимо работающий генератор спрятан с таким расчетом, чтобы максимально затруднить к нему подходы… Репей прав, но и права Незабудка… Надо освободиться от магии Башни… Символ исполняющий роль ретранслятора… Внутри ее сплошной обман… Скорей на свежий воздух…

Лотос вернулся по своему следу к лифтной шахте, и, как только ступил на трап, стена раздвинулась.

Открыв иллюминатор, Лотос высунулся наружу. Закат догорал, и на небе уже проклюнулись звезды. От гнилого рва наползал туман, и ветер напрасно теребил его. Туман упорно заполнял бреши.

И вдруг Лотос различил перед рвом силуэт, похожий на Башню, но только гораздо меньших размеров.

Вот ключ…

Лотос отыскал шнур, привязал его к перилам, выбросил в иллюминатор, еле протиснулся и съехал, не щадя ладони.

Недаром библиотекарь заставлял его постигать навигацию и пилотаж…

Лотос добежал до прозрачного пузыря, накрывающего космический корабль и стартовую позицию.

Основной генератор спрятан на орбите… На случай непредвиденной аварии оставили про запас единственный корабль… Модель предбашенного периода… С элементарным телепатическим управлением…

38

— Нафантазировали вы вдоволь, — капитан бросил пустую папку на стол. — Я все ждал, когда же кончатся псевдохудожественные штучки-дрючки, логические выверты, технические несообразности, вопиющие противоречия… Фрагмент с фрагментом не стыкуется. Лотос везде разный… Нет, не буду больше связываться с игрой свободного воображения.

— Пасьянс «Эквивалент»!

— Хотите сказать, я недопонял правил?

— Да нет, некоторые ваши комментарии поражали проницательностью. Решитесь и на резюме.

— Требуется заключение профессионала-разведчика?

— Кэп, не скромничайте.

— Вывод: Лотос принял наш корабль за носитель генератора. Но что-то аналогичное я и предполагал, да и расшифровка цереброграмм… Кстати, верните кассеты.

— А Город?

— Простоит еще не один век.

— Но мне лично весьма трудно поверить… Я гоню эти мысли от себя… Но неужели Город, не испытывая давление генератора, сохранял такую инерцию?

— Слишком мало отрицательных факторов для возмущения отрегулированным существованием. Я вообще считаю, что Лотос проявил слабость в дуэли с библиотекарем, и прирожденный демагог и интриган вышел победителем. А может, библиотекарь затеял все для собственного удовольствия?

— Кэп, а вдруг резервный генератор продолжает работать? Лотос упустил же из виду лифт.

— И не только лифт. Ему не хватило ума и терпения, чтобы овладеть голограммным табло. Сидел бы в кресле да подбирал подходы к драгоценной информации.

— Кэп, вы не будете против, если я в дальнейшем использую эти наброски?

— Лучше соберите их в папку и отдайте мне. До завершения экспедиции они полежат в моем сейфе.

— Занесу попозже.

— Космосовет решит, насколько мы переступили с вами рамки дозволенного. Капитан засунул в карман кассеты и подхватил церебровизор. — Я уже сообщил о нашей инициативе. Но, по-моему, другой писатель расшифровал бы цереброграммы на свой лад.

— Кэп, вы обещали экскурсию в рубку.

— Но вам надо отдохнуть, — капитан подошел к двери. — Рекомендую точечный массаж, укрепляющие уколы… И выкиньте Башню из головы.

— Вернусь к ботанике, — писатель раскрыл иллюстрированный словарь на привычном месте. — Семейство лотосовых представлено всего одним родом лотосов, состоящим из двух видов: лотоса орехоносного и лотоса желтого…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.