Борис Долинго - Беглецы (сборник) Страница 16

Тут можно читать бесплатно Борис Долинго - Беглецы (сборник). Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Борис Долинго - Беглецы (сборник)

Борис Долинго - Беглецы (сборник) краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Борис Долинго - Беглецы (сборник)» бесплатно полную версию:
В сборник вошла повесть «Беглецы» и несколько рассказов, написанных в разные годы.Повесть «Беглецы» – о нравственном перерождении.Волею судьбы на борту потерявшего управление военного космолёта оказываются остатки экипажа и несколько беглецов-диссидентов. Эти слишком разные люди проваливаются в параллельную вселенную, где каждый получает возможность перестать быть «беглецом» – прежде всего, беглецом от самого себя: настолько человек там обретает новые силы и возможности.Смогут ли бывшие диссиденты после этого остаться такими же непримиримыми борцами с тоталитаризмом? И что отличает борца за свободу от борца за власть – если вообще отличает? Именно об этом рассказывает повесть, дающая название всему сборнику: бежать – или бороться, вот в чём вопрос?..Кроме повести «Беглецы» в сборник вошли несколько рассказов, в которых, когда серьёзно («Прерванный полёт», «Изваяние», «Хранитель Земли», «Тщеславие Ванга»), а когда в шутливых формах («Творец Апокалипсиса», «Снежные бабы Ивделя»), говорится, в основном, о том же – о нравственном выборе, рано или поздно встающим перед каждым. И то, каков будет этот выбор – решать только самому человеку.Целевая аудитория сборника – люди любого возраста, любящие разноплановую, но классическую фантастику (ориентировочно от 16 и старше без ограничения).

Борис Долинго - Беглецы (сборник) читать онлайн бесплатно

Борис Долинго - Беглецы (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Борис Долинго

– Ну, ладно, ладно, – Майор примирительно похлопал капитана по плечу, – из-за чего нам сейчас ссориться? Займёмся делом, капитан!

Капитан промолчал.

– Действия такие, – продолжал майор. – Прежде всего мы должны добраться до отсека двигателей и выяснить обстановку там, а затем в зависимости от ситуации попытаться устранить разгерметизацию и сориентировать катер.

Капитан хмуро кивнул.

– Ну что? – спросил он. – Вскрываем люк?

– Элотер! – приказал майор. – Свяжи, наконец, его!

Он ткнул пальцем в усатого, который уже пришёл в себя.

Элотер бросился исполнять приказание. Капитан подал ему ремни и подошёл к люку, надвигая колпак шлема.

– Готово, господин майор, – доложил Элотер через пару минут.

– Отлично, – кивнул Малваун. – Следить за ними, глаз не спускать, что бы ни случилось! Ты тоже, – Он повернулся к Ниморану, – возьми оружие. Ну, вставай, вставай, – Майор похлопал Ниморана по спине, – ты же солдат, чёрт побери! Встать, я сказал! – не выдержал он.

Ниморан тяжело поднялся.

– Вот так, – Майор кивнул и приказал: – Надеть шлемы! Элотер, надень-ка шлемы на этих подонков – они нам пока нужны живыми.

Элотер одному за другим надвинул шлемы связанным людям и проверил подачу воздуха. Майор щёлкнул кнопкой индивидуальной связи.

– Все меня слышат? – осведомился он.

Капитан кивнул, потому что майор смотрел прямо на него, а Элотер и Ниморан ответили: «Так точно».

– Открывайте люк, капитан, – махнул рукой майор.

Даговар отключил подачу воздуха и автомат блокировки, после чего повернул ручку люка. Показания индикатора давления упали до нуля.

Майор и капитан вышли из кабины управления, прикрыв за собой люк. В коридоре тоже горело аварийное освещение, в неярком свете поблёскивал осевший на стенах иней. Когда они дошли до места перестрелки, Малваун указал на одну из расколотых панелей, из-под которой виднелись кишки почерневшей проводки:

– Вот этого обгорелого места, кажется, сразу после стрельбы не было.

– Да, похоже, замкнуло уже позже, – согласился капитан.

Майор в который раз выругался. Капитан отодрал кусок оплавленной панели и заглянул в щель.

– Насколько я помню, тут рядом магистраль системы регенерации.

– Конечно, – Майор указал на замёрзшую зелёную лужу на полу коридора. – Видите? Это как раз из системы синтеза и регенерации, обменный электролит, потому и замыкание. Вот, твари, что наделали… Ну, ничего, в резервной системе у нас воздуха и воды хватит дней на десять, выкрутимся, – И он махнул рукой капитану, призывая следовать за собой.

Они перешагнули через замёрзшие трупы и кровь и двинулись дальше в кормовую часть катера. Возле люка в переходный шлюз к отсеку двигателей майор и капитан остановились. Люк был заблокирован, значит, разгерметизация произошла в коридоре.

Майор включил переговорное устройство, расположенное рядом с входом в отсек двигателей и соединил специальный кабель с разъёмом на скафандре. Группа контроля реактора молчала.

Кажется, из строя вышла вся внутренняя связь, – сказал майор после неудачной попытки вызвать старшего группы контроля реактора. – Войдём туда!

Капитан отключил блокировку, и они открыли люк. Первое, что бросалось в глаза в переходном шлюзе, было мигающее над входом непосредственно в отсек двигателей табло: «Авария реактора!»

Офицеры переглянулись. Малваун сделал движение, как будто хотел почесать затылок, но, сообразив, что на голове колпак шлема, опустил руку.

– Похоже, что группа контроля того… – Капитан сделал пальцем в воздухе крестообразное движение.

– Группа контроля! – хмыкнул майор. – Самое-то главное – реактор! Открывайте, мне надо знать, что там!

Капитан открыл люк в отсек двигателей, там было темно. Майор включил фонарь на скафандре и шагнул в отсек. Капитан вошёл следом.

Гравитация в этом помещении отсутствовала. В лучах фонарей майору и капитану представилось страшное для любого космолётчика зрелище: искорёженные и оплавленные пульты контроля реактора, вспучившаяся и растрескавшаяся облицовка стен и пола. Вокруг всего отсека по потолку, поднимаясь на стены, шло уродливое вздутие, местами прорвавшее защитное покрытие. В обуглившихся креслах лежали почти бесформенные массы, в которых можно было угадать фигуры в скафандрах. По отсеку плавали чёрные хлопья.

– Что, по-вашему, случилось? – спросил капитан.

Майор висел, придерживаясь за то, что осталось от одного из пультов, медленно обводя лучом помещение. Он фыркнул:

– Сами не видите? Яснее ясного – взорвался питатель, не выдержал нагрузки. Хорошо ещё, что не пошла неуправляемая реакция, видимо, успел сработать сброс. Нас вообще могло в пыль разнести, но всё-таки машина хорошо сделана, – Майор ткнул пальцем куда-то в пол. – Такая авария – и даже вспомогательная энергоустановка функционирует!

– Будем считать, что мы родились в сорочке, – заметил капитан. – В отличие от этих ребят.

– Да уж, – хмыкнул Малваун и махнул рукой, переворачиваясь в воздухе. – Пошли назад, тут ничего не сделаешь. Сейчас надо определить наши координаты.

Майор поплыл к выходу. Возле проёма люка он ловко оттолкнулся от стены и принял вертикальное положение перед участком, где уже действовала искусственная сила тяжести. Капитан бросил последний взгляд на останки погибших членов экипажа и подумал, что майор Малваун даже не вспомнил о своих солдатах. Майор ждал его, отряхивая радиоактивный пепел со скафандра. Капитан задраил люк.

– Однако надо признать, что положение сложное, – Малваун покачал головой под колпаком.

Капитан тоже отряхнул скафандр как мог.

– Почему же на центральном пульте не было индикации аварии реактора? – спросил он.

– Откуда я знаю? – недовольно ответил майор. – Повреждены датчики, наверное. Хорошо хоть что часть систем работает.

Они двинулись назад и по дороге провели дезактивацию в дезактивационном боксе у центрального выходного шлюза. К счастью, эта установка тоже действовала: живучесть катера, как и любого военного корабля, была очень высокой.

9. Сигналы

В кабине управления Ниморан с автоматом следил за связанными нарушителями, а Элотер, подключив разъём скафандра к пульту связи, манипулировал настройкой.

Капитан закрыл люк и включил блокировку, после чего, подождав, пока давление возрастёт до нормы, офицеры откинули шлемы. Элотер и Ниморан последовали их примеру. Майор сделал Ниморану знак, чтобы тот снял шлемы у нарушителей.

– Разрешите, господин майор? – обратился Элотер. – Тут интересная штука…

– Что такое?

– Система связи работает, я ещё раз прощупал эфир и везде пусто…

– Это я уже слышал, – нетерпеливо перебил майор.

– Так точно, господин майор, – кивнул связист, – но на одной частоте есть позывные!

– Кто вызывает? – спросил Малваун; капитан стоял рядом с ним и тоже с интересом слушал Элотера.

– Это позывные радиобакена, господин майор.

– Какого радиобакена? Какого сектора границы?!

– В том-то и дело, господин майор, что в позывных этого не указано, – ответил Элотер. – Это просто сигналы для взятия направления.

– Что за ерунда! – начал кипятиться майор. – На границе нет таких радиобакенов!

– Неужели нигде нет вообще никаких других сигналов? – спросил Даговар.

– Нет, господин капитан, – Элотер развёл руками, – везде совершенно чисто, телеканалы тоже пусты. Самое интересное, что нет фона Чёрного Пятна, а всякий обычный космический треск есть. Странно как-то….

– Чертовщина, – процедил майор, постукивая кулаком по спинке кресла, возле которого стоял. – И ты уверен, Элотер, что установка связи в порядке?

– Она в полном порядке, – заверил связист. – Я протестировал всю систему.

Капитан хмыкнул:

– Да, действительно очень странно.

– Ладно, – решительно сказал майор, – надо проверять вспомогательные двигатели и заниматься ориентированием.

Элотер сделал движение рукой.

– Ещё разрешите доложить, господин майор? – обратился он.

– Ну? – Майор собирался уже сесть к пульту.

– Мы находимся рядом с какой-то звездой, господин майор.

– С какой такой звездой? – спросил Малваун и кивнул на экран. – Ничего нет.

Катер так поворачивается, господин майор, что её видно не всегда. Сейчас она просто не попадает в обзор центрального экрана.

– Ага, ну и что это за звезда? Да и вообще, к дьяволу, откуда она здесь! – почти закричал майор.

– Не могу знать, господин майор.

– То есть, как это ты не знаешь! – повысил голос майор. – Что у тебя за доклады – «не знаю», «не понимаю»?! Пробовал идентифицировать звезду? Что это вы тут подобрались: один, – Он кивнул на Ниморана, – слюнтяй, другой, оказывается, неуч! Да ты обязан знать все звёзды наизусть на несколько парсеков вокруг, тем более их в этом секторе раз-два и обчёлся!

– А как вообще мы могли оказаться около какой-то звезды? – спросил капитан Даговар. – Из точки, где мы были перед аварией, до ближайшей звезды в нашем секторе границы, если мне память не изменяет, почти полпарсека. С какой же скоростью нас должно отбросить? Вряд ли такое возможно.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.