Дэвид Коу - Сыны Амарида Страница 16
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Дэвид Коу
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 128
- Добавлено: 2018-08-17 07:45:53
Дэвид Коу - Сыны Амарида краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дэвид Коу - Сыны Амарида» бесплатно полную версию:Дэвид Коу - Сыны Амарида читать онлайн бесплатно
- Я не понимаю тебя, - спокойно ответил Баден.
- Ты лжешь!
Баден набрал в грудь воздуха.
- Я вижу, ваш город изрядно пострадал. Мы бы хотели помочь вам.
- Не нужна нам ваша помощь, - процедил горожанин сквозь зубы, судорожно сжимая и разжимая кисть здоровой руки. - Мы хотим, чтобы вы ушли!
Баден смотрел ему в глаза, пока тот не отвел взгляд. Потом маг оглядел остальных. Джарид последовал его примеру и заметил плотного лысого человека в длинном серебристо-сером одеянии, запачканном сажей. "Хранитель Храма Арика, - подумал Джарид, заметив, как недобро тот усмехается. - Он нам не поможет".
- Мне жаль, что у вас случилось несчастье, - снова начал Баден, громко, чтобы все слышали. - Но мы хотим вам помочь. Многие из вас ранены. Разве вы не позволите вылечить вас?
Ответом ему была гробовая тишина. Наконец ее прервал напряженный, пугающий смех раненого.
- Ты смущен; ты не знаешь, почему мы не принимаем тебя с распростертыми объятиями. Не это ли беспокоит тебя, Сын Амарида?
Официальный титул он использовал безо всякого почтения, с издевкой и яростью, которые граничили с безумием.
- Прекрасно! - выплюнул он. - Я расскажу тебе. И тогда ты ответишь на мой вопрос.
Баден старался держаться очень спокойно. Молодой человек показал на сгоревшие здания:
- Видишь, что стало с нашим городом? Многие из нас потеряли кров и работу. Но мы сильный народ. Пожары случались и раньше, мы все отстроим. Но посмотри вон туда.
Там, куда он показывал, дымились руины высокой цилиндрической башни, на дне которой тлела груда какого-то сыпучего вещества.
- Ты знаешь, что это, маг?
- Зернохранилище.
- Именно, - отозвался горожанин. - А ты знаешь, что догорает в ее руинах? - Он не стал дожидаться ответа. - Это наше зерно. Запасы для сева, который должен был начаться сегодня. Без него погибнут наши животные. Нам нечем торговать. Нечего есть. Нечем кормить детей.
- Вы не могли спасти его? - спросил Магистр, и по глазам горожанина Джарид понял, что Баден задал опасный вопрос.
Молодой человек зажмурил глаза. Слезы заструились по его лицу. Но когда он открыл их и снова заговорил, то выглядел неестественно спокойным.
- Мы пытались, маг. Рядом вырыт колодец - специально на случай пожара в силосной башне. Но вчера поздно ночью, когда все уже заснули, город загорелся. Мы проснулись и побежали к колодцу, но веревка была обрезана, и ведро упало вниз. У нас просто не оказалось воды. - Человек смотрел в сторону Магистра широко раскрытыми невидящими глазами. - Знаешь, что мы нашли у колодца, маг? - Он что-то вынул из кармана рубашки и протянул Бадену. - Вот это!
У Джарида перехватило дыхание. На ладони горожанина лежало черное перо, такое же, как в его сне.
Человек так увлекся рассказом, что толком не заметил Джарида. Но теперь, услышав его вздох, он повернулся к ученику мага, торжествующе поблескивая темными глазами.
- Хорошо, маг. Если ты не хочешь быть с нами честным, пусть хоть твой юный друг распознает, что это за знак.
Баден вопросительно посмотрел на ученика:
- Джарид?
- Я видел его во сне прошлой ночью.
- Что?! - вырвалось у Бадена.
- Да, я видел сон. Маг дал мне перо, и, когда я взял его, оно сгорело.
Магистр повернулся и пристально поглядел в глаза племяннику:
- Джарид, это очень важно: ты видел мага?
Джарид покачал головой:
- Не знаю. Его лицо было закрыто капюшоном.
- А птица?
- Это же бред! - взорвался горожанин. - Я ответил на твои вопросы, чародей. А ты ответишь на мои, как договаривались?
Баден кивнул утвердительно.
- Хорошо. - Горожанин усмехнулся. - Вот мой вопрос: не следует ли нам убить тебя и твоего друга за то, что вы сделали с нами?
Джарид почувствовал, как волосы становятся дыбом на его голове, когда по толпе пробежал ропот одобрения. Баден решил ответить на вызов. Но прежде, чем он заговорил, раздался чей-то суровый голос:
- Довольно, Лейтон! Вы все, прекратите!
Джарид обернулся и увидел пожилого мужчину, быстро приближающегося к толпе. У него было гибкое тело и загорелое, пышущее здоровьем лицо; только седые волосы выдавали его возраст. Как и Лейтон, этот человек был покрыт сажей и ожогами - прошлой ночью он тоже боролся с огнем.
- Это Куллен, - шепнул Баден Джариду. - Мы остановимся у него и его жены Гайны... Если все обойдется.
- Я знаю этого мага, - заверил горожан Куллен, пробиваясь сквозь толпу к Джариду и Магистру. - Его зовут Баден. Он бывал у нас в городе, лечил нас и помогал нам в трудные времена, когда иных из вас еще и не было на свете. Он не мог сделать нам ничего плохого. Он, - продолжил старик, глядя на Лейтона, - заслуживает лучшего отношения, чем обвинения и угрозы.
- Но, Куллен, - сказал кто-то, - ты слышал, что они говорят. Мы все слышали.
- Да, - признал он, - я слышал. Но не стал истолковывать сказанное во зло. Сыны Амарида слишком тесно связаны с этой землей. Не могу поверить, что они способны причинить нам вред. - Лейтон показал на окружающие площадь обугленные здания.
- Даже теперь? После всего этого?
- После этого я не знаю, что и сказать, - заключил Куллен устало. - Я боюсь за весь Тобин-Сер. Но, - и глаза его сердито сверкнули, - я не верю, что Баден мог принимать участие в зверствах магов-предателей!
- Тогда ты еще больший дурень, чем я думал, старик! - ответил Лейтон. - Этот маг - демон, который пустил наши жизни по ветру прошлой ночью. Я заставлю его заплатить!
Лейтон выхватил большой нож из ножен на поясе и угрожающе направил его на Бадена. Анла распушила перья и зашипела при виде клинка. Толпа снова одобрительно загудела, хотя на этот раз Джарид различил и протестующие голоса. Он незаметно положил ладонь на рукоять кинжала.
Баден спокойно посмотрел на Лейтона:
- Скажи мне, Лейтон, если бы я и вправду напал ночью на Тайму, с чего бы мне было рисковать и возвращаться сюда днем? - В голосе Магистра не было и намека на страх.
Лейтон, однако, был готов к такому вопросу.
- Может, таков твой план. Ты вылечишь наши ожоги и завоюешь наше доверие, а потом снова предашь. Или ты пришел перед нами покрасоваться? Я простой человек, Сын Амарида. Я не знаю твоих побуждений.
Баден отрезал неожиданно холодно и свысока:
- Если я так могуч, что может мне помешать разделаться с тобой прежде, чем ты пустишь в ход свой клинок?
Впервые Джарид увидел неуверенность в глазах Лейтона. Рука с ножом опустилась, слезы вновь потекли по его лицу.
Кто-то крикнул из толпы:
- Но если ты пришел не за нашими жизнями, что ты здесь делаешь?
- Послушайте, - сказал Баден, обращаясь к толпе. - Мы с моим товарищем идем в Амарид на Собрание Ордена. И уверяю вас, что там мы разберемся, кто это сделал, и накажем виновных. Я также клянусь именем Арика, что мы с моим другом непричастны к сожжению вашего города.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.