Энн Маккефри - Спор о Дьюне Страница 16
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Энн Маккефри
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 59
- Добавлено: 2018-08-22 13:49:18
Энн Маккефри - Спор о Дьюне краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Энн Маккефри - Спор о Дьюне» бесплатно полную версию:Энн Маккефри - Спор о Дьюне читать онлайн бесплатно
- Конечно, нет! Существуют более важные дела, чем наблюдение за такими странными проектами!
- Учитывая разделяющее нас пространство, как велика вероятность, что их раса обнаружит наш собственный мир? - спросил Пятый Восьмого.
Директор Космического Корпуса знал, что позиция Пятого пока остается неясной. Только в последнее время он начал проявлять интерес к флоре, фауне, и минеральным ресурсам иных миров. Образцы с других планет в довольно больших количествах передавались в его департамент, но пока Пятый не опубликовал ни одного доклада о своих исследованиях.
- Я уже попытался оценить это с помощью компьютера, - медленно и спокойно ответил Восьмой, - но получил тот же ответ - данных недостаточно. Мы ничего не знаем об упорстве, настойчивости и агрессивности этой расы.
- Что и возвращает нас обратно к предмету сегодняшнего обсуждения, хладнокровно заметил Первый. - Мы должны узнать больше о них. Нам необходимо находиться в постоянном контакте, чтобы оценить их склонности, нрав, основные психологические принципы и технические возможности...
- Такие, как строительство мостов? - съязвил Третий. - Я, как Третий Консул, отвечающий за внутренние дела и безопасность планеты, настаиваю на том, чтобы наш народ был защищен от этих... этих гладкокожих тварей! Если необходимо - силой! Мы могли бы установить защитный экран вокруг Ралы...
- Минуточку, Третий, - вмешался Первый твердым голосом. - Давайте не будем паниковать и рассмотрим все спокойно. Третий запнулся на секунду, пока до него не дошло, что излишняя напористость отнюдь не укрепляет его позиции.
- Я действительно поторопился, - начал оправдываться он, - но меня беспокоит судьба наших мужественных исследователей, которые могут в любой момент подвергнуться нападению со стороны этих лишенных шерсти двуногих!
- Ваше беспокойство делает вам честь, - проворчал Первый и кивнул Восьмому, который терпеливо ждал возможности продолжить.
- Я предлагаю компромисс, пока мы не наберем данных для достоверного анализа, - сказал он. - Если не ошибаюсь, скоро должны прибыть семьи этих... гладкокожих? - Восьмой бросил взгляд на директора Корпуса Космических Исследований; тот молча кивнул. - И их экспедиция информировала своих руководителей о том, что происходит на планете? - еще один кивок. - Тогда не станем чинить препятствий высадке их жен и детей; это будет слишком жестоко и, к тому же, затруднит наши исследования. Однако психология этих созданий пока не ясна и меры предосторожности необходимы. Поэтому я предлагаю немедленно возвратить экспедицию на базу, как только в окрестностях планеты появится какой-нибудь космический корабль.
Это предложение было воспринято с таким единодушным одобрением, что Первый, предвидевший подобный компромисс, счел более мудрым не протестовать.
9. ПРИБЫТИЕ
С тех пор, как три дня назад строительство моста было закончено, по нему установилось довольно оживленное движение. Утром его пересекли хрубаны, спешившие с визитом в земной поселок. Солинари и Мак-Ки встретились с ними на полпути; после взаимных приветствий, люди заторопились на встречу со своими новыми приятелями из туземной деревни. Они миновали рощу ореховых деревьев; их плоды были настолько крупными и питательными, что Солинари серьезно подумывал о том, чтобы прихватить семена на Землю. Если департамент Пищевых Ресурсов признает их безвредными и разрешит ввоз, Вик смог бы приумножить свои капиталы.
В это время, Кен Рив торопливо натягивал комбинезон, сознавая, что уже опаздывает на встречу с гостями. Хрестан и два незнакомых хрубана ждали его около столовой. Он уже научился отличать туземцев по оттенкам их бархатистого меха, форме и цвету глаз. Гейнор часто ворчал, что не может отличить одного кота от другого, но разница в рисунке шерстистой полосы вдоль хребта была столь же заметной, как отличия между белым и чернокожим землянами. Правда, Лоренс полагал, что этот признак зависит скорее от питания, чем от племенных или этнических вариаций.
Кен торопливо выскочил из комнаты прямо на тропинку, ведущую к столовой, где на крыльце дожидались его хрубаны. Он ухитрился довольно внятно прорычать приличествующее извинение, на которое Хрестан ответил учтивым рыком. Кен был счастлив, что сумел понять каждое слово главы хрубанов; во взаимопонимании ощущался явный прогресс.
Хрестан представил старшего из своих спутников, Храла, затем второго Храта. Храл выглядел самым зрелым из троих; его шкура была глубокого коричневого оттенка с темной полосой вдоль позвоночника. В шерсти, покрывавшей лицо, поблескивали седые волоски, но других признаков преклонного возраста не замечалось; поджарое стройное тело могло принадлежать юноше.
Храл ответил на приветствие Кена с изысканной вежливостью, тщательно выговаривая слова.
- Храл - старейшина самого крупного из наших поселений, - объяснил Хрестан. - Я послал за ним, попросив навестить нас при первом же удобном случае. Храт живет недалеко от Храла и вызвался его сопровождать.
Кен почувствовал, что лицо его окаменело; слова Хрестана произвели впечатление разорвавшейся бомбы. Почему никто из колонистов не подумал о том, что на Дьюне могут оказаться и другие поселения хрубанов? Ведь это же очевидный факт! Разве деревня Хрестана единственная на всем континенте? Это было бы крайне странным. Несомненно, хорошо подготовленный специалист по континентам понял бы все сразу! Черт возьми, подумал Кен, он готовился осваивать девственную планету, а не вести дипломатические переговоры! Его многому научили за пятнадцать лет утомительных занятий и тренировок, однако кошачий язык не входил в программу.
- Согласно обычаю, - спокойно продолжал Хрестан - и Кен с удовольствием отметил, что понимает почти все, - чтобы сохранить охотничьи угодья и лес от оскудения, мы стараемся не устраивать многолюдных сборищ.
Застарелый ужас - видение собственного жилого сектора, напоминавшего муравейник, - всколыхнулся в душе Кена. Он смущенно пробормотал что-то о мудрости и благоразумии собеседников.
- Молодой Хрул рассказывал, что скоро прибудет ваш корабль, передвигающийся в небесах, - продолжал Хрестан. - Тот, который должен привезти ваших подруг и детей. Храл, - Хрестан вежливо склонил голову перед старшим, - занимается познанием нового всю свою долгую жизнь, по он никогда не видел такого чуда, как корабль, летящий в небе.
Храл вдруг раскашлялся; казалось, это обстоятельство очень его огорчает - даже хвост печально повис, словно коричневый шерстяной чулок.
- Хрестан сказал тебе все правильно, Храл, - медленно произнес Кен. Только в Подобных кораблях люди могут путешествовать от одной планеты к другой. Мы попали сюда таким же образом. Он мельком отметил, как рот Храла приоткрылся в немом изумлении и невольно начал гадать, что же больше всего поразило старого хрубана - корабли, летающие в небе, или люди, которые построили их и отправились к чужим мирам.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.