Джек Вэнс - Дар болтунов Страница 16

Тут можно читать бесплатно Джек Вэнс - Дар болтунов. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джек Вэнс - Дар болтунов

Джек Вэнс - Дар болтунов краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джек Вэнс - Дар болтунов» бесплатно полную версию:

Джек Вэнс - Дар болтунов читать онлайн бесплатно

Джек Вэнс - Дар болтунов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джек Вэнс

- Ты имеешь в виду обучение декабрахов?

- Да, именно. Кристаль встревожил их, вынудил защищаться. В их жизни произошел крутой поворот. А мы с Деймоном произвели поворот иного рода - в жизни одного-единственного декабраха. Но это только начало. Подумайте, какие открываются возможности! Представьте себе, что на какой-нибудь благодатной планете живут люди, такие же, как мы, только разговаривать не умеют. И вдруг кто-то приходит, и перед ними открывается новая вселенная. Целая интеллектуальная революция, ничего подобного прежде никогда не происходило! Представьте только, что они должны почувствовать! В таком же положении сейчас декабрахи, только они в самом начале пути. Что из этого получится - можно только гадать, но я хочу видеть все своими глазами. Во всяком случае, остановиться на полдороги не могу.

- Я, наверное, тоже останусь, - вдруг сказал Деймон.

- Эти двое совсем сдурели, - проворчал Джоунз. - Поскорее бы отсюда, а то с ними и сидеть рядом опасно.

Прошло три недели с тех пор, как улетела станция ЛГ-19; работа на судне шла своим чередом, смена за сменой. Бункеры вновь стали наполняться слитками дорогостоящих металлов.

Долгие часы Флечер и Деймон провели возле декабраха. И вот, наконец, настал час решающего эксперимента.

Резервуар стоял на краю палубы,

Флечер передавал декабраху последние сигналы: "Человек показывает тебе сигналы. Ты приводишь много декабрахов, человек показывает сигналы. Вопрос".

Движением щупалец декабрах выразил согласие. Флечер попятился, резервуар приподняли и опустили за борт, он стал погружаться.

Декабрах выбрался наружу и, поплавав минутку у поверхности, пошел на глубину.

- Прометей, - сказал Деймон. - Несет своему племени дар богов.

- Точнее, дар болтунов, - улыбнулся Флечер. Бледный силуэт декабраха окончательно растворился в темной воде.

- Пять против одного, что не вернется, - сказал Калдур, новый управляющий.

- Я не держу пари, - ответил Флечер. - Просто надеюсь.

- А если не вернется? Флечер пожал плечами.

- Может, еще одного поймаю, обучу. Рано или поздно должно получиться.

Прошло три часа. Погода испортилась; небо заволокло тучами, пошел дождь.

Деймон, который все это время не отрывал глаз от воды, вдруг повернулся и сказал:

- Вижу декабраха. Не знаю только, наш или нет. Декабрах показался на поверхности. Зашевелил щупальцами. "Много декабрахов. Показывай сигналы".

- Профессор Деймон, - торжественно сказал Флечер. - Ваш первый класс.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.