Артур Кларк - Рама Явленный Страница 18

Тут можно читать бесплатно Артур Кларк - Рама Явленный. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год 1996. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Артур Кларк - Рама Явленный

Артур Кларк - Рама Явленный краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Артур Кларк - Рама Явленный» бесплатно полную версию:
Заключительный роман из цикла произведений о Раме - классика мировой научно-фантастической литературы, известного специалиста по космическим исследованиям.

Артур Кларк - Рама Явленный читать онлайн бесплатно

Артур Кларк - Рама Явленный - читать книгу онлайн бесплатно, автор Артур Кларк

– Так было и когда мы с Кэти видели того октопаука, – нервно бросила Николь, обращаясь к Ричарду. – Она объяснила мне, что таким манером он разговаривал с нами.

– Увы, мы никак не можем узнать, о чем он сейчас говорит, – ответил Ричард, – но, если октопауки обладают речью, это отнюдь не означает, что нам ничего не грозит... – И пока ведущий октопаук продолжал свою цветовую речь, Ричард вдруг вспомнил эпизод, имевший место много лет назад во время его одиссеи на Раме II. Он тогда лежал на столе, окруженный пятью или шестью октопауками, у всех по головам бежали цветовые волны. Ричард четко помнил тот ужас, который испытал, когда по указке восьмируких врачей непонятные небольшие существа полезли в его нос.

Ричард сразу же почувствовал головную боль.

– Со мной они обходились совсем не так благородно. Когда...

В этот момент в зале открылась дальняя дверь, из нее появилось еще четыре октопаука.

– Достаточно, – проговорил Ричард, ощутив, как напряглась Николь возле него. – Кажется, нам пора уходить.

Ричард и Николь выбежали на середину зала – туда, где дорожка пересекалась с другой, уводившей из здания. Они повернули к выходу и остановились, сделав буквально несколько шагов. Еще четыре октопаука появились и в этой двери. Теперь разговаривать было не о чем. Повернувшись, Ричард и Николь бросились на главную внутреннюю дорожку и молнией метнулись в третье крыло пятиугольного сооружения. На этот раз они бежали не сворачивая, пока не оказались внутри крыла. Тут уже было совершенно темно. Люди замедлили бег, и Ричард вынул фонарик, чтобы обозреть окрестности. На полу под ними было расставлено разнообразное сложное оборудование, однако никаких признаков деятельности не наблюдалось.

– А не попробовать ли нам выйти? – спросил Ричард, опуская фонарик обратно в карман куртки. Николь кивнула, Ричард увлек ее за руку к пересечению дорожек, и они повернули направо – вон из пятиугольного здания.

Через несколько минут люди оказались в темном коридоре на совершенно неизвестной им территории. Оба устали, Николь дышала с трудом.

– Ричард, мне надо передохнуть. Я теперь не могу носиться как прежде.

Ричард и Николь торопливо прошли по пустому и темному коридору около пятидесяти метров. Слева оказалась дверь. Ричард осторожно заглянул в нее, посветил фонариком.

– Должно быть, какой-то склад, – проговорил он. – Но сейчас тут никого нет.

Ричард вошел в комнату, окинул взглядом через дверь в противоположной стене какое-то пустовавшее помещение и повернулся к Николь. Они сели, припав спиной к стене.

– Когда мы вернемся в наше убежище, дорогой, – сказала Николь через несколько секунд, – я хочу, чтобы ты помог мне обследовать сердце. Последнее время я ощущаю непонятные боли.

– А теперь с тобой все в порядке? – спросил Ричард с тревогой в голосе.

– Да, – ответила Николь. Улыбнувшись в темноте, она поцеловала мужа. Насколько такое возможно после бегства от шайки октопауков.

7

Николь тревожно спала, прислонившись к стене; голова ее покоилась на плече Ричарда. Один кошмар сменялся другим. Вздрогнув, она просыпалась, потом задремывала снова. В последнем кошмаре Николь шла на какой-то остров вместе со своими детьми. К берегу приближалась огромная приливная волна. Николь была в отчаянии – ведь дети разбрелись по острову. Как спасти всех? И вздрогнув, она пробудилась.

Она обняла спавшего мужа.

– Ричард, просыпайся. Что-то не так.

Сперва Ричард не пошевельнулся. Но, когда Николь прикоснулась к нему во второй раз, он медленно открыл глаза.

– В чем дело? – спросил он наконец.

– Мне кажется, здесь небезопасно, – ответила она. – По-моему, пора идти.

Включив фонарик, Ричард медленно повел лучом вокруг комнаты.

– Но здесь никого нет, – негромко проговорил он. – И я не слышу... Быть может, нам следует отдохнуть подольше?

Пока они сидели в тишине, страхи Николь только усилились.

– У меня сильное предчувствие опасности. Я знаю, что ты не веришь в подобные вещи, однако за всю жизнь я ни разу не ошиблась в своих предчувствиях.

– Хорошо, – наконец проговорил Ричард. Он встал и перешел комнату, чтобы открыть дверь, выходившую в аналогичное помещение. Он заглянул в него. – Здесь тоже ничего, – сказал он через несколько секунд. Вернувшись, Ричард открыл дверь в коридор, по которому они бежали из пятиугольного сооружения. И едва дверь распахнулась, они с Николь услыхали отчетливый шум, издаваемый металлическими щетками.

Николь вскочила на ноги. Ричард закрыл дверь и, не издавая ни звука, поспешил к ней.

– Живо, – шепотом сказал он. – Придется искать другой выход.

Они прошли следующую комнату, затем вторую, третью; все оказались темными и пустыми. Передвигаясь по незнакомой территории, люди потеряли чувство направления. Наконец, в одной из многих неотличимых друг от друга комнат они обнаружили большую двойную дверь на противоположной от входа стене. Ричард велел Николь шагнуть в сторону, а сам осторожно отодвинул левую створку двери.

– Вот черт! – воскликнул он, как только заглянул в комнату. – Что это может быть?

Николь подошла к Ричарду и, следуя за лучом фонарика, оглядела странное помещение. В нем было полно разных предметов. Возле двери располагалась огромная амеба на скейтборде, за ней находился громадный шар из витой проволоки, сверху из него торчали две антенны. В комнате не слышно было ни звука, ни движения. Ричард поднял фонарик повыше и быстро осветил им загроможденную комнату.

– Посвети назад, – взволнованно проговорила Николь, заметив нечто знакомое. – Туда, в нескольких метрах влево от двери.

И через долю секунды луч осветил четыре человекоподобные фигуры; в шлемах и космических костюмах они сидели у дальней стены.

– Это человекоподобные биоты, – объявила Николь, – те самые, которых мы с тобой видели перед встречей с Майклом О'Тулом у подножия кресельного лифта.

– Нортон и компания? – с недоверием спросил Ричард, холодок страха пробежал по его спине.

– Боюсь, что так, – отозвалась Николь.

Они медленно вошли в комнату и, на цыпочках обходя выставленные в ней объекты, пробрались к заинтересовавшим их фигурам. Ричард и Николь остановились возле четырех людей.

– Тут у них, должно быть, свалка ненужных биотов, – сказала Николь, убедившись в том, что лицо за прозрачным шлемом действительно принадлежит капитану Нортону, возглавлявшему первую экспедицию на Раму.

Ричард встал и качнул головой.

– Поверить не могу. Зачем они здесь? – Ричард повел фонариком по комнате.

Секунду спустя Николь взвизгнула: не более чем в четырех метрах от нее обнаружился медленно шевелившийся октопаук. Во всяком случае, так ей показалось в неровном свете. Ричард бросился к жене. Они быстро убедились в том, что перед ними всего лишь биот, и несколько минут хохотали.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.