Ivan Mak - После Бегущей Страница 18
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Ivan Mak
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 56
- Добавлено: 2018-08-29 01:12:09
Ivan Mak - После Бегущей краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ivan Mak - После Бегущей» бесплатно полную версию:Ivan Mak - После Бегущей читать онлайн бесплатно
Суд отклонил иск. По закону преступлением считался акт вступления во второй брак, когда первый не был расторгнут. Но сам этот акт происходил, когда Айвен не был гражданином Легендарной Земли, и он не мог считаться преступлением.
Вторая часть иска, которая требовала освобождения жен Айвена Мака, разлетелась в пух и прах после заявления Райвен и Равурр, что они не собираются подавать на развод, а по закону брак не мог быть расторгнут без желания мужа или жены.
Обвинение пыталось сопротивляться, нажимая на регистрацию во время получения гражданства. Это обвинение разнес в щепки Хай Сингх. Регистрация производилась одновременно. Не было факта сокрытия наличия второй жены, а значит, не было преступления.
На следующий день во всех газетах на первой полосе были фотографии Айвена, Равурр и Райвен втроем с улыбающимися лицами.
«Иметь двух жен — не преступление.» — гласили заголовки статей.
Интерес к семье Лайонсов оставался еще некоторое время. В газетях появились фотографии четверых девочек, Эммы Филс вместе с Вилли, Авурр и общие фотографии всех десятерых. В одной из газет появился вопрос не является ли Эмма Филс третьей женой Айвена Лайонса. Мак в самой резкой форме потребовал принесения извинений в адрес Эммы, что и было сделано в той же газете.
Шум постепенно утих.
Прошло несколько месяцев.
Айвен находился на одном из приемов, устроенных его партнером по бизнесу Фредом Тен Марисом. Будучи в постоянной связи с Авурр, он узнал через нее о похищение четверых девочек из школы. Двое неизвестных захватили их и, посадив в машину, куда-то повезли.
Среди захваченных находились Ррай и Мирра. Айвен оставил небольшое сообщение Фреду и сразу же ушел. На своей машине он промчался по улицам города и оказался около школы, где уже находилась полиция.
— Мы их уже ищем, мистер Лайонс, — проговорил полицейский.
— Вы мне нужны, — проговорил Мак. — В моей машине есть система слежения, она укажет, где находятся девочки.
Полицейские соображали довольно быстро. Через мгновение трое оказались в машине Айвена, и Мак вывел на дисплей схему города, на которой находилась точка, движущаяся по одной из магистралей.
Полицейский схватился за рацию, и Мак остановил его в одно мгновение.
— В чем дело? — не поняв спросил тот.
— Вот в чем, — ответил Мак, включая звук.
Послышался шум мотора, сквозь который были слышны трески и разговоры полиции, которая искала похищеных.
— Это связь прямо оттуда, — ответил Мак. — Они слышат все ваши переговоры. И они не должны знать, что на девочках устройство слежения.
— Куда мы едем? — послышался голос Ррай.
— Молчите, — ответил ей другой голос.
Айвен повел машину вперед и вскоре выехал на магистраль, по которой ехала машина с девочками.
— Что вы предлагаете? — спросил полицейский, глядя на движущуюся точку на экране монитора.
— Если пытаться захватить их прямо, девочки могут пострадать, — ответил Айвен. — Надо проследить за ними и выбрать удобный момент.
Точка повернула на север, двинулась к границе города. Айвен проехал, не доезжая до этой улицы, и повернул на параллельнуюй.
— Иногда мне хочется, чтобы моя машина была не такой заметной, — произнес Айвен.
В этот момент он не мог изменить ее, а ее вид был всем известен. Преступники узнали бы машину Лайонса, как только она появилась сзади.
— Странно, что ее еще не остановили, — сказал полицейский.
— Значит они уже поменяли машину, — ответил Мак. — Они знают, что вы ищете.
Машина с похищенными детьми выехала из города. Айвен остановился у небольшого гаража, который оказался на пути, и, выскочив, подбежал к хозяину.
— Мне срочно нужна машина, — проговорил Мак. Из его машины показалась полиция.
Человек, еще не понимая, смотрел на них и на машину Лайонса, известную во всем городе. Один из полицейских показал удостоверение, поняв мысль Айвена.
Владелец, не говоря ни слова, вытащил ключ и показал на машину, стоявшую около тротуара.
— Спасибо, — проговорил Мак и, вытащив из своей машины небольшое устройство слежения, пересел вместе с полицейскими в новую машину.
Они двинулись вновь, и теперь за рулем сидел полицейский, а Мак направлял его, глядя на экран прибора, на котором теперь было только направление и расстояние без улиц и отметки, где находилась сама машина.
Они выехали на дорогу, по которой уехали похитители.
— Смотрите, мы приехали в лес, — проговорила Мирра.
— Я боюсь, — сказала другая девочка.
— Чего ты боишься, Лиза? — спросила ее Ррай.
— Мама мне не разрешает уходить далеко, — проговорил Лиза.
— Мне тоже, — послышался голос четвертой девочки.
— А наша мама нам разрешает, — сказала Ррай. — Однажды мы ушли в лес и остались там ночью одни.
— Похоже, это ваши девочки уходили в лес? — спросил полицейский, слушая разговор.
— Тихо, — произнес другой полицейский.
— Мы заблудимся, Ррай, — снова говорила Лиза.
— Не заблудимся, — ответила ей Мирра. — И мы не одни.
— Это плохие дяди, — сказал голос четвертой девочки.
— Тогда мы убежим от них, — сказала Ррай.
— Как мы убежим? — чуть не плача спросила Лиза.
— Не хнычь, Лиза, — твердым голосом произнесла Ррай, подражая голосу Айвена, когда он говорил ей то же самое. — И ты, Надюша, не плачь.
Вместо того, чтобы успокоиться, девочки заплакали еще сильнее.
— Плохой дядя возвращается, — сказала Мирра.
— Что еще за слезы? — послышался мужской голос.
— Ты плохой дядя, — проговорила Мирра.
— Почему это я плохой? Я тебя не обижал.
— Хорошие дяди, когда возят детей в автобусе, рассказывают им, куда они едут, — проговорила Ррай.
— В автобусе? — удивленно проговорил один из полицейских.
— Я же говорил, что они поменяли машину, — ответил Мак.
— Мы едем по лесу, — сказал мужской голос. — В лесу много больших и страшных зверей.
— Звери вовсе не страшные, — проговорила Мирра.
— Ты просто не встречала страшных зверей.
— А вот и встречала. И волков, и медведей. И они не страшные.
— В зоопарке все волки и медведи не страшные.
— Мы видели их в лесу, — сказала Ррай.
— И что же вы сделали? — спросил незнакомец.
— Ничего, — сказала Мирра. — Мы посмотрели и ушли.
Плач двух девочек прекратился. Несколько секунд не было слышно никаких голосов.
Только шум мотора, да какое-то поскрипывание. Полецейская волна тоже уже не была слышна.
— Что это у тебя на руке? — спросил голос. — Эй, Бак, глянь! — крикнул голос.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.