Сергей Булыга - Шпоры на босу ногу Страница 18
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Сергей Булыга
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 39
- Добавлено: 2018-08-29 07:24:24
Сергей Булыга - Шпоры на босу ногу краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сергей Булыга - Шпоры на босу ногу» бесплатно полную версию:Сергей Булыга - Шпоры на босу ногу читать онлайн бесплатно
И Дюваль проснулся. Чико тряс его за плечо со словами: - Сержант! Березина! Было раннее утро. В сотне шагов впереди виднелась река, а за ней наведенная переправа. И белые ремни, красные султаны, эполеты - это рота старой гвардии сохраняла временный мост. Еще совсем недавно один лишь вид гвардейцев заставлял неприязненно морщиться, ну а теперь... - Вперед! Да здравствует Франция! - воскликнул сержант и пришпорил лошадь. Обогнав медленно бредущих пехотинцев, отряд подъехал к переправе. - Сержант Дюваль, седьмой гусарский,- доложил Дюваль подошедшему офицеру и вытащил запечатанный пакет.- По поручению маршала. Император был здесь? Офицер как-то странно посмотрел на сержанта... и ответил: - Проследовали два часа назад. - Прекрасно! Поспеем к первому завтраку! За мной, ребята! - И сержант двинул лошадь к мосту. Но тут дорогу ему преградили гвардейцы. - Вы что, с ума посходили? - крикнул Дюваль, поднимая Мари на дыбы.- У меня поручение к императору! - И он направил лошадь прямо на выставленные штыки. - Успокойтесь, сержант, но таков наш порядок! - сказал офицер, хватая Мари под уздцы.- Покидая нас, император приказал уничтожить переправу, однако наш полковник, добрейшая душа, решил с этим делом немного повременить. Но!.. За щедрость нужно платить. С вас, к примеру, мы возьмем экипаж, лошадей...- Офицер заметил Мадам.- И женщину! Всего лишь. - Дюваль от негодования не мог вымолвить ни слова.- Спешивайтесь, господа, и топайте на тот берег. Франция ждет вас! - Негодяй! - И Дюваль выхватил саблю. Гвардейцы обступили маленький отряд, и никто из солдат не посмел последовать примеру сержанта. - Забудьте эти манеры, сержант! - сказал офицер.- Вот лучше поучитесь у пехоты. К мосту подошли те самые солдаты, которых недавно обогнали всадники Дюваля. Гвардейцы бесцеремонно отобрали у пехотинцев теплую одежду, и те ступили на шаткий мост. - Ну! - повысил голос офицер.- Не отдадите сами, отнимем силой! Дюваль поморщился. Сила действительно не на его стороне. А если так, то нужно действовать по-другому и, главное, не спешить. - Ну хорошо,- сказал Дюваль.- Я вас понимаю. Однако у меня важное поручение. И, я надеюсь, ваш полковник войдет в мое положение. - Возможно, возможно,- не стал спорить с ним офицер. - Где мне найти полковника? - спросил Дюваль, сходя с лошади. - Вон там, видишь избу? - показал офицер вдоль берега. Дюваль посмотрел на избу, на гвардейцев... и едва ли не силой помог Мадам сойти с лошади. Сержант понимал, что под руку с Мадам он выглядит весьма комично, а потому быстрым шагом пошел прочь от реки. - Смотри, не потеряй свою красотку! - крикнул ему вдогонку офицер. Мадам и Дюваль не оглянулись, а их маленький отряд сбился в кучу и с опаской поглядывал на гвардейцев. - Эх, лучше б он не брал ее с собой,- вслух подумал Чико.- Теперь не миновать беды,-- и непритворно вздохнул. - С чего бы это? - удивился Курт.- Мадам нам ничего дурного не сделала. - Подожди, еще увидишь,- мрачно пообещал Чико.- Ничуть не удивлюсь, если вместо полковника Мадам нашлет на нас сотни две казаков. - Белая Дама! Казаки! - возмутился Хосе.- Хватит болтать. - Я не болтаю, я знаю,- голос у Чико был на редкость серьезный и грустный. - А если знаешь, так скажи,- зло предложил Хосе. - Еще чего! Она меня везде найдет. Другое дело вы. На вашем месте я бросил бы лошадей и бежал на тот берег, пока не поздно. Ну чего вы ждете?! Франц испугался и послушно сошел с лошади. Остальные нерешительно переглядывались - дела ведь и действительно могли приобрести плачевный оборот. Францу было неловко да и боязно уходить одному, и он окликнул кучера: - Гаспар! Однако тот не решился последовать примеру австрийца и робко сказал: - Я остаюсь при карете. Мне так приказано. Остальные продолжали раздумывать. - Нет,- наконец сказал Курт. - Я не пойду. Мой отец был солдатом, дед мой был солдатом.. Мой прадед предал восемь королей, но не изменил ни одному сержанту. Ты забываешь, Чико, что Дюваль наш товарищ. Другое дело, если отказать напрямую. И солдаты согласно закивали - да, Курт прав. Франц поспешно вернулся в седло, а Чико лишь сокрушенно покачал головой и сказал: - Ну что ж, я вас предупреждал. И видит бог, что все мы пойдем за Саидом. А в это время Дюваль и Мадам входили в избу. На заставленном бутылками столе тускло мерцала оплывшая свеча. Полковник в распахнутой шинели сидел на лавке, откинувшись к стене. Лицо его было в тени. - Господин полковник,- сержант учтиво лязгнул шпорами,- я следую с поручением в ставку к императору. Вот пакет подписанный маршалом. Дело, как. сами видите, государственной важности,- сержант откашлялся.- А ваши, простите за бранное слово, гвардейцы, чинят у переправы форменное мародерство: отбирают лошадей, карету! Полковник нехотя потянулся, приоткрыл глаза и спроси.! - Вы откуда свалились? - Пятый гусарский, сержант Шарль... - Неважно,- полковник устало вздохнул и стал объяснять: - Дело в том, что эта переправа моя, я сам ее по строил. Солдатам не хватало императорских мостов, и я решил оказать им любезность. Ну а за любезность принято платить... - Позвольте... - Не позволю. А посему карету, лошадей, валенки, золото, горячительные напитки сдать моему офицеру. Император здесь я! - И тут полковник увидел женщину. - Красотку тоже сдать. Мадам холодеющими пальцами впилась в руку Дюваля, но не проронила ни слова. - Я человек чести...- начал было Дюваль, но полковник перебил его: - Честь не валенки, можешь забрать с собой. А красотку оставишь здесь. И убирайся, пока цел! - Полковник ударил кулаком по столу, и лицо его показалось из тени. - Кого я вижу! - улыбнулся Дюваль.- Лейтенант Лабуле! Шпион, доверенная крыса Оливье! Последний негодяй, но негодяй всесильный, Мадам! И, как пишут в изящных романах, наступила, томительная пауза. - ...Шарль Дюваль! - узнал наконец Лабуле.- Тильзит, карты... - Вот именно! - Дюваль улыбнулся: он чувствовал себя хозяином положения.Так может сыграем? По маленькой; я ставлю на кон лошадей и валенки, а вы свою жизнь. Итак, первый ход! - И сержант выложил на стол пистолет. - Какая ж тут игра, если у вас все козыри на руках, - Лабуле как завороженный смотрел на пистолет. Точнее, на черную бездонную дырочку в стволе. Дюваль, зорко наблюдая за противником, потянулся к пистолету. - Ну, если вы пас, то я вынужден вистовать... - Нет-нет! - вмешалась Мадам.- Так это смахивает на убийство. Дюваль покосился на Мадам, но в это время полковник толкнул ногой стол, и бутылки полетели в разные стороны. Свеча погасла... Мадам на лету поймала пистолет и ткнула им в лоб вскочившему было Лабуле. Тот, так и не успев прыгнуть, повалился на лавку. И тут же на него упал Дюваль... ...И вот уже свеча вновь горела на столе. Связанный Лабуле кое-как корябал записку офицеру - Мадам уговаривала сержанта не убивать шпиона. - ...И беспрепятственно пропустить,- диктовал Дюваль, угрожая пистолетом. Лабуле усмехнулся. - Подскажу по старой дружбе,- сказал он.- Ну кто вам поверит, что я мог такое написать? Оставьте что-нибудь. - Карету,- подсказала Мадам. - Ка-ре-ту,- вывел Лабуле и расписался. - Порядок, - и Дюваль, передав Мадам пистолет, сунул шпиону кляп. - А это - чтоб вы не просили нас остаться. Прощайте, лейтенант! И, не удержавшись, он сорвал-таки с Лабуле эполеты, а уж потом подошел к двери. Мадам осталась у стола. - Подождите за дверью, Шарль,- сказала она.- Я... я... в суматохе потеряла брошь. - Поищем вместе! - О нет, вы только затопчете. Здесь так неудобно. Сержант пожал плечами и ушел. И только за ним захлопнулась дверь, как Мадам подошла к Лабуле, вытащила у него кляп и сказала: - Полковник, мы действительно спешим. Поверьте, мне нет никакого дела до ваших личных счетов с сержантом, тем более, что наш любезный майор смертельно ранен. - Наш любезный майор? - переспросил Лабуле. - А кто же еще? - обиделась Мадам.- Наш любезный майор смертельно ранен, и неутешные кузины... - Скорблю и сочувствую! - подхватил Лабуле.- Что просит генерал? - Если у вас случайно сохранилась копия карты,- и Мадам многозначительно замолчала. - Н-не понял,- замялся Лабуле. - Генерал ищет копию карты того самого места, где оставлены известные ценности. Тут Лабуле не выдержал и улыбнулся. - А, так вот оно что! Итак, мадемуазель... - Мадам. - Итак, Мадам,- полковник приосанился,- итак, да будет вам известно, что "наш любезный майор смертельно ранен" отменили еще две недели назад, а посему... Но Мадам не дала ему досказать - наставив на шпиона пистолет, она без всякой любезности спросила: - Где московские трофеи? Карты, планы, ориентиры местности. Кто выполнял приказ?! - Какие трофеи, Мадам? Я ничего не понимаю. - Если вы сейчас же не ответите, я пущу вам пулю в лоб. А сержанту скажу, что вы покушались на мою честь. Поверьте я не шучу,- и Мадам, слегка наклонившись, приставила пистолет ко лбу Лабуле. - Ну хорошо,- побледнел Лабуле.- Я постараюсь вспомнить. А зачем вам такая прорва золота? - Я жадная, очень жадная женщина. Если б вы только знали, сколько денег уходит на одни наряды. Ну, говорите. - Помилуйте, Мадам, я не менее жаден. И если б только узнал, где спрятаны сокровища Кремля, то не стал бы торчать на этой проклятой переправе. - Но там, где сокрыты трофеи, уже гарцуют русские казаки. - Ну и что! Я перешел бы в русскую службу. Мадам пристально посмотрела на связанного полковника и насупилась так, как будто собиралась перехитрить не только Лабуле, но и всю французскую разведку. Но... Мадам убрала пистолет и торопливо подошла к двери. - Постойте!-окликнул ее Лабуле.- Вы забыли про кляп. А что, если я вздумаю звать на помощь? Мадам открыла дверь, посмотрела на реку. - Теперь уже поздно,- равнодушно сказала она.- Ваши солдаты переходят на ту сторону реки. Сейчас будут ломать переправу. И командует ими ваш приятель Дюваль. Простите, я спешу! - И она поспешно вышла из избы. Сказать по правде, ничего такого не случилось. Просто Мадам было чисто по-женски обидно,, и она не могла расстаться с Лабуле не отыгравшись. Теперь-то он не станет ухмыляться ей в спину, теперь он будет задыхаться от гнева и проклинать неверных гвардейцев! Когда Мадам вышла на мороз, поджидавший ее Дюваль виновато спросил: - Ну что, не нашли? Мадам с улыбкой развела руками. - Это все я виноват,- сказал .Дюваль.- Но, бога ради, поспешим. Мадам взяла сержанта под руку, и они быстрым шагом спустились к реке. Подойдя к переправе, Дюваль подал офицеру записку. Тот прочел ее и удивленно спросил: - Только карету? - Нет, - успокоил его сержант,- карету и двух лошадей. Мы их не будем выпрягать. - А!.. - И офицер нехотя отошел в сторону. Сержант вскочил в седло и строго глянул на своих солдат. Те были уже готовы, и даже безлошадный Гаспар успел пересесть на лошадь Сайда, Мадам... Сержант подал ей руку, но Мадам сказала: - Извините, Шарль, но вы гусар, легкая кавалерия, а пехоту возят драгуны, - и с этими словами она подошла к Курту. Тот не посмел отказаться, неловко подсадил Мадам, и отряд двинулся по мосту. Скользили сбитые копыта, разъезжались обледенелые бревна. Чико мельком глянул на Курта и тяжко вздохнул - ведь каждому известно, что если ведьма садится на вороную лошадь, то хорошего не жди. А тут еще Мадам что-то шепнула драгуну, и Курт помрачнел. Мадам отвернулась, а Курт все мрачнел и мрачнел с каждым шагом. Чико с грустью подумал, что Курт настоящий и верный товарищ, жалко славного Курта, но, видно, судьба. И он не ошибся. Когда река осталась позади, сержант оглянулся и увидел, что офицер пошел к избе, к Лабуле. Дюваль осадил лошадь и сказал: - Ребята, мы все слыхали, что император велел убрать переправу. Кто из вас... - Но тут сержант вдруг замолчал и смущенно посмотрел на солдат. Солдаты также молча смотрели на быстрое течение реки. - Я никому не стану приказывать,- сказал сержант.- Мы честно бросим жребий. На мост пойду я и тот из вас, кому не повезет; двоих будет достаточно. Но тут Курт поспешно сошел с лошади и охрипшим голосом сказал: - Не нужно двоих, я справлюсь один, - и посмотрел на Мадам. Мадам отвернулась. - Курт, что с тобой? - растерялся сержант. - Так надо. - Но почему? Курт с надеждой посмотрел на Мадам, но та молчала, и драгуну пришлось объяснять самому: - Это было еще под Смоленском, сержант. Проклятая зима ожесточила нас, были голодны. - Так, - помрачнел сержант.- Что еще? Но Курт не ответил; он выбежал на середину моста и принялся саблей перерубать канаты, сплетавшие бревна. Сержант с надеждой посмотрел на солдат: быть может, он не так понял?! Но Чико сказал: - Курт зарезал женщину. Женщина была маркитанткой.. - Молчи!!! Чико пожал плечами и отвернулся. А Курт стоял на коленях и наотмашь рубил по канату. Руки дрожали, сабля не слушалась, и тем не менее канат стал понемногу расползаться. Еще немного, еще.. Услышав позади себя шорох, драгун обернулся: напротив него, с другой стороны моста, на бревна вылез мокрый окоченевший бородач. - Давай, жолнежа, давай! - скомандовал он оторопевшему Курту и тоже принялся рубить канаты, но только топором. Канаты лопнули, течение на стремнине развернуло бревна, и мост стал расходиться. Курт, спасаясь, схватился за бревно. Рядом с ним отфыркивался бородач. Их понесло к противоположному берегу, к Лабуле. Сержант отвернулся. Солдаты виновато переглядывались. И в это время на том берегу послышались выстрелы. Гвардейцы, отступая перед невидимым еще противником, отходили к берегу реки, стреляли в сторону леса. - Бедный Курт,- вздохнул Франц. - Война есть война, затем мы сюда и пришли,- хмуро сказал сержант и пришпорил лошадь. Отряд последовал за командиром.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.