Сергей Михайлов - Брешь в стене Страница 19

Тут можно читать бесплатно Сергей Михайлов - Брешь в стене. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сергей Михайлов - Брешь в стене

Сергей Михайлов - Брешь в стене краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сергей Михайлов - Брешь в стене» бесплатно полную версию:

Сергей Михайлов - Брешь в стене читать онлайн бесплатно

Сергей Михайлов - Брешь в стене - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Михайлов

-- Вы что, следили за мной? -- Голос француза дрожал от волнения.

-- Это вас не касается, Левьен, -- грубо отрезал Сэндерс. -- И учтите, если вы еще раз позволите себе нарушить инструкцию, будете иметь дело лично с майором Гроссом. Надеюсь, вам ясно, Левьен? -- Тот судорожно кивнул. Сэндерс резко повернулся к двум другим двойникам. -Еще есть у кого-нибудь вопросы?

Миллер продолжал смотреть в окно.

-- Есть, -- внезапно подал голос Риччи. -- У меня вопрос, Сэндерс.

-- Да? -- Сэндерс насторожился.

Маленькие глазки миланца пристально смотрели ему в лицо. Он вдруг понял, что за эти два дня слышит голос Риччи впервые.

-- Говорите, Риччи! -- потребовал Сэндерс.

-- Кто были те двое? -- сощурившись, спросил итальянец.

-- Двое? Какие двое? -- Сэндерс не сразу понял, о ком идет речь.

-- Те двое, с которыми вы больше часа разговаривали на улице.

Сэндерс уже сообразил, что этот пронырливый итальянец имеет в виду Кигана и Диверса. Неужели следил? Или это чистая случайность?.. Сэндерс почувствовал, как волна гнева вновь поднимается в его душе. Риччи вторгся в нечто запретное, и сейчас он за это поплатится.

-- Эти парни из полиции, -- тихо, но четко произнес Сэндерс. -Надеюсь, вас устроит такой ответ, Риччи?

-- Не совсем, -- в тон ему отозвался итальянец, не сводя с босса пристального взгляда.

-- Какая досада! -- воскликнул Сэндерс, всплеснув руками. Глаза его метали молнии. -- Мне кажется, Риччи, у вас что-то с мозгами. На память не жалуетесь?

-- Инструкцию я помню хорошо, -- твердо ответил Риччи, -- но поймите, Сэндерс, исход операции мне небезразличен. Вы же знаете, что нас ждет в случае провала.

-- А, так вас беспокоит ваша собственная шкура! Что ж, это вполне естественно для такого типа, как вы. А я бы все-таки обратил ваше внимание на память. Представляете, Миллер, -- Сэндерс повернулся к таксисту, -- наш дражайший синьор Риччи совершенно не помнит, как зовут его собственную дочь! -- Он снова уставился на итальянца. -- Так как же, Риччи, -- Ева или все-таки Джоанна?

Риччи издал гортанный звук, похожий на рычание. Рука его скользнула в карман.

-- Стоять! -- рявкнул Сэндерс. В руке он сжимал пистолет. -- Еще одно движение, и я разнесу твою башку на куски! Мерзавец!..

Риччи затравленно взирал на босса. Его маленькие, как у хорька, глазки злобно сверкали на смуглом лице. Южный темперамент готов был выплеснуться наружу, но усилием воли он сдержал себя. Рука его вернулась в прежнее положение.

-- Так-то оно лучше, Риччи, -- сухо произнес Сэндерс, пряча пистолет. -- И нечего таращить на меня глаза -- я знаю о вас все. А теперь проваливайте -- оба! -- Приказ относился к Риччи и Левьену. -- И чтоб носа не показывали из своего номера! Ясно? У меня еще много дел, и на вас тратить свое драгоценное время я не намерен.

Двойники вышли: один -- полностью укрощенный, другой -затаившийся, но не смирившийся.

-- Побудьте здесь, Миллер, -- обратился Сэндерс к таксисту, когда они остались вдвоем, -- мне еще нужно провернуть одно дельце. Я скоро вернусь. И приглядывайте за этими двумя -- они сейчас способны на все.

Миллер кивнул, готовый исполнить любую волю босса. Урок, преподанный его коллегам, пошел на пользу и ему самому.

Сэндерс спустился в бар, заказал виски с содовой и уселся за свободный столик. Минут десять спустя к нему присоединился бельгийский коммерсант, месье Отон -- полный мужчина с респектабельной внешностью и окладистой бородой, -- и тут же уткнулся в газету.

-- Привет, Джил, -- прозвучал его приглушенный голос.

-- Привет, Клод, -- так же тихо отозвался Сэндерс.

"Месье Отон", или Клод Реналь, продолжал листать газету, а Сэндерс безучастно уставился в свой стакан. Едва заметно шевелились лишь губы.

-- Как дела? -- спросил Реналь.

-- Пока похвастаться нечем. Устроил разнос этим болванам. Кажется, проняло.

-- Не лезь на рожон, Джил. Есть что-нибудь новое?

-- Очень немногое. Как мы и думали, операцией руководит некий майор Гросс, предположительно из службы безопасности.

-- Какого государства?

-- Это мне неизвестно.

-- Тогда это мало что нам говорит.

-- Ошибаешься, Клод, -- возразил Сэндерс. -- Это говорит о том, что операция явно имеет политический оттенок. Похоже, готовится убийство какого-то крупного политического деятеля.

-- Это еще не факт, -- заметил Реналь. -- Служба безопасности любого государства занимается не только политикой, сфера их деятельности значительно шире.. Например...

-- Например?..

-- Секретные научные разработки, исследования космоса.

-- Согласен.

-- И тем не менее, Джил, твоя информация может нам помочь. Круг возможных жертв этой банды заметно сузился.

-- Польщен похвалой великого детектива, -- одними уголками рта улыбнулся Сэндерс, бросив мимолетный взгляд на мирно дремавшего "коммерсанта". Газета сползла, прикрывая рот и бороду, глаза были полузакрыты. Он лениво посапывал, развалившись в кресле. Ни дать ни взять беспечный отец семейства на отдыхе!

Еще в юности Клод Реналь мечтал об актерской карьере, судьба же распорядилась иначе -- он стал полицейским. Но вскоре понял, что работа в сыскной полиции требует не меньшего актерского таланта, чем сцена. Разница заключалась лишь в том, как верно заметил в свое время Сэндерс, что на сцене зрители воспринимают его исключительно как актера, играющего роль, в жизни же подобная интерпретация его артистической деятельности могла закончиться для него трагически: здесь в качестве "зрителей" выступали отпетые негодяи и преступники, способные на любую подлость и быстрые на расправу. Со временем Клод Реналь стал признанным мастером перевоплощения, он прекрасно чувствовал себя в любом обличье. "Лишь одна роль мне не по зубам, -- смеясь, говаривал он, -- роль балерины!"

-- Что намерен делать дальше? -- донесся до Сэндерса голос Реналя.

-- Есть у меня одна идея, -- отозвался Сэндерс, -- но без твоей помощи ее не осуществить.

-- Выкладывай.

-- Запоминай. Вот по этому адресу, -- Сэндерс незаметно пододвинул к собеседнику небольшой клочок бумаги; тот чуть приоткрыл глаза, -найдешь Джека Шпрингера. Напомни ему обо мне. Этот тип многим обязан мне еще со времен моей работы в Скотланд-Ярде, я дважды спасал его от решетки. Проходимец с большой буквы, знает всех лондонских карманников и мелких авантюристов, но добряк и неплохой парень. Предложи ему фунтов десять, не больше, и попроси об одной услуге. Мне он не откажет. Поторгуйся, он это любит.

Далее Сэндерс вкратце изложил свой план. Несколько минут Клод Реналь молчал, переваривая услышанное.

-- Хорошо, -- сказал он наконец. -- Шанс на успех, по-моему, есть. Надеюсь, тебе удастся что-нибудь выудить у Шарля Левьена.

-- Я тоже надеюсь, Клод.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.