Джордж Мартин - Песнь о Лии Страница 2

Тут можно читать бесплатно Джордж Мартин - Песнь о Лии. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джордж Мартин - Песнь о Лии

Джордж Мартин - Песнь о Лии краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джордж Мартин - Песнь о Лии» бесплатно полную версию:

Джордж Мартин - Песнь о Лии читать онлайн бесплатно

Джордж Мартин - Песнь о Лии - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джордж Мартин

Покорно исполняя свои обязанности, Гурли нам все это показал; мне он напомнил старого коридорного. Я наскоро прочитал его чувства и не нашел возмущения. Он слегка волновался, только и всего. К кому-то он питал неподдельную привязанность. К нам? К Валкаренье?

Лия села на одну из двух одинаковых кроватей.

- Кто-нибудь принесет наш багаж? - спросила она.

- О вас здесь позаботятся, - сказал он. - Если что-нибудь понадобится - просите.

- Не беспокойтесь, мы не постесняемся, - сказал я, плюхнулся на вторую кровать и указал Гурли на стул. - Давно вы здесь?

- Шесть лет, - с благодарностью пододвинув стул и развалившись на нем, ответил он. - Я из ветеранов. Работал при четырех администраторах: Дино, перед ним Стюарт, до Стюарта - Густаффсон и даже несколько месяцев работал с Роквудом.

Лия вскинула голову, скрестила ноги и подалась вперед.

- Больше Роквуд не выдержал, да?

- Да, - ответил Гурли. - Ему не понравилась планета, и он с понижением в должности перевелся куда-то в другое место. По правде говоря, я не очень то жалел об этом. Нервный субъект, все время раздавал приказания, чтобы показать, кто здесь главный.

- А Валкаренья? - спросил я.

Гурли улыбнулся.

- Дино? Дино молодец, лучше всех. Он хороший администратор и знает это. Он здесь всего два месяца, но уже очень много сделал и завел кучу друзей. Он со всеми на "ты". Люди это любят.

Я читал его чувства и прочел искренность. Значит, Гурли с большой теплотой относится к Валкаренье. Помощник верил в то, что говорил.

У меня были еще вопросы, но я не успел их задать. Гурли вдруг встал.

- Мне не следует задерживаться, - сказал он. - Вы ведь хотите отдохнуть? Приходите наверх часа через два, и мы все обсудим. Вы знаете, где лифт?

Мы кивнули, и Гурли ушел. Я повернулся к Лианне.

- Что ты думаешь?

Откинувшись на подушку, она изучала потолок.

- Не знаю, - ответила она. - Я не прощупывала его. Интересно, почему у них было так много администраторов? И зачем им понадобились мы?

- Мы Одаренные, - улыбаясь, сказал я. - Да, с большой буквы. Мы с Лианной прошли проверку и зарегистрированы как Одаренные в области психологии, в подтверждение нам выданы патенты.

- Ага, - согласилась Лия, повернулась на бок и улыбнулась в ответ. На этот раз не как вампир, а как сексуальная кошечка.

- Валкаренья хочет, чтобы мы немного отдохнули, - сказал я. Возможно, неплохая идея.

Лия вскочила с кровати.

- Прекрасно, - сказала она, - но кровати надо переставить.

- Мы можем их сдвинуть.

Она опять улыбнулась. Мы сдвинули кровати.

И немного поспали. Под конец.

Когда мы проснулись, багаж стоял за дверью.

Мы переоделись, но, памятуя о нелюбви Валкареньи к помпезности, выбрали костюмы попроще. Лифт поднял нас на самый верхний этаж Башни.

Кабинет администратора планеты мало походил на кабинет. В нем не было письменного стола, не было и других атрибутов подобных помещений. Только бар, ворсистые голубые ковры, в которых нога утопала по щиколотку, да шесть или семь стоящих в разных местах стульев. Плюс залитый солнцем простор и окружающая нас со всех сторон планета Шки. Здесь все четыре стены были из цветного стекла.

Валкаренья и Гурли ждали нас, и Валкаренья сам исполнял обязанности бармена. Незнакомый напиток оказался прохладным, пряным, ароматным и хорошо освежал. Я с удовольствием потягивал его. Почему-то мне нужно было взбодриться.

- Шкинское вино, - с улыбкой сказал Валкаренья, отвечая на невысказанный вопрос. - У него есть название, просто я еще не могу его выговорить. Но дайте срок. Я здесь всего два месяца,

- Вы учите шкинский? - удивленно спросила Лия.

Я знал, почему она так удивлена. Шкинский очень труден для людей, а туземцы с поразительной ловкостью усваивают язык Земли. Большинство людей радостно мирятся с этим и избавляют себя от трудности изучения иноплеменного языка.

- Это поможет мне постичь их образ мыслей, - сказал Валкаренья. - По крайней мере так считается. - Он улыбнулся.

Я снова прочитал его чувства, хотя и с большим трудом. При физическом контакте все проявляется ярче. Я снова уловил на поверхности несложную эмоцию - на этот раз гордость. Смешанную с удовольствием. Последнее, видимо, от вина. В глубине ничего.

- Как бы этот напиток ни назывался, он мне нравится, - сказал я.

- Шкины производят разнообразные напитки и продукты питания, вставил Гурли. - Мы уже экспортируем многие товары и отбираем еще. У них будет хороший рынок.

- Сегодня вечером вам представится возможность попробовать и другие местные продукты, - сказал Валкаренья. - Я устрою вам экскурсию с остановкой в Городе шкинов. Для поселения такого размера, как наше, здесь довольно интересная ночная жизнь. Я сам буду вашим экскурсоводом.

- Заманчиво, - одобрил я.

Лия тоже улыбалась. Экскурсия говорила о необычном проявлении внимания к нам. Большинство Обыкновенных чувствовали себя неловко в компании Одаренных и спешили получить от нас то, что им надо, а потом столь же поспешно от нас отделаться. Они определенно не хотели с нами общаться.

- Теперь о деле, - опуская бокал и подаваясь вперед, сказал Валкаренья. - Вы читали о культе Единения?

- Какая-то шкинская религия, - ответила Лия.

- Единственная религия шкинов, - поправил ее Валкаренья. - Здесь все верующие. И ни одного еретика.

- Мы читали об этом в материалах, которые вы нам прислали, - сказала Лия. - В числе прочих сведений.

- Что вы об этом думаете?

Я пожал плечами.

- Жестоко. Примитивно. Но не хуже других культов, о которых я читал. В конце концов шкины не так уж развиты. На Старой Земле тоже были культы с человеческими жертвоприношениями.

Валкаренья покачал головой и посмотрел на Гурли.

- Нет, вы не понимаете - ставя бокал на ковер, начал Гурли. - Я изучаю их религию шесть лет. История не знала ничего подобного. Здесь ничто не напоминает культы Старой Земли, нет, сударь. Или известные нам культы других планет. И неверно сравнивать Единение с человеческими жертвоприношениями, просто неверно. Согласно религиям Старой Земли, чтобы умилостивить богов, надо принести им в дар одну-две упирающиеся жертвы. Убить горстку во имя благополучия миллионов. И эта горстка, как правило, возражала. У шкинов не так. Сосун забирает всех. И все идут охотно. Как завороженные, шкины уходят в пещеры, чтобы быть съеденными этими кровопийцами. В сорок лет каждый шкин становится Посвященным и до пятидесяти приходит к Конечному Единению.

Я был в замешательстве.

- Хорошо, - согласился я. - Полагаю, разница налицо. Ну и что? В чем трудность? Да, Единение - жестокая штука по отношению к шкинам, но это их дело. Их религия ничем не хуже ритуального каннибализма хранганцев, разве не так?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.