Сергей Павлов - Ангелы моpя Страница 2
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Сергей Павлов
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 11
- Добавлено: 2018-08-20 21:22:34
Сергей Павлов - Ангелы моpя краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сергей Павлов - Ангелы моpя» бесплатно полную версию:Сергей Павлов - Ангелы моpя читать онлайн бесплатно
Ближайший бункер выдохнул облако воздушных пузырей. Открылась прямоугольная, освещенная изнутри щель. Ив направил "Афалину" в щель. Внимание Агурова привлекла надпись на бункере: "Среди рыб будь рыбой".
Трехъярусные стеллажи ангара уставлены аппаратами типа "Сарган". "Сарганы" - одноместные глубоководные лодки, оснащенные манипуляторами. Клешни манипуляторов грозно подняты вверх.
- Вот и прибыли, - сказал Пле, оглядывая просторный ангар.
- Будем чувствовать себя как дома, ни на минуту не забывая, что мы в гостях...
Агуров сделал несколько приседаний, разминая затекшие ноги.
- "Среди рыб будь рыбой", Ив. По-моему, сказано ясно.
- Странно, что мы начинаем с иронии. - Пле пожал плечами.
- Но если серьезно, то пока мне ясно одно: Роджерс умело использовал валютный фонд комитета. Ишь, понастроил! Ловкач...
- Разберемся. - Агуров провел рукой по гладкому боку "Афалины". Стряхнул с ладони капли воды. - Во всем разберемся.
Где-то наверху загудели моторы, заскрежетали металлические створки. Из отверстия потолочной шахты на платформу в центре ангара опустилась клетушка подъемника. Вышли двое в резиновых костюмах. Сквозь прозрачные колпаки видны хмурые лица. Рыжеволосый детина, приподняв колпак, замахал руками:
- Шнель! Шнель!
Гости переглянулись.
- У них, очевидно, пожар, - высказал предположение Пле. - Вы напрасно так рады нашему прибытию, господа, - обратился он к незнакомцам, - мы забыли взять с собой брандспойты.
- Какого черта! - выругался по-английски рыжеволосый. - Я вам говорить - бистрей! Манипулятор этих лодка имейт колоссальный радиоактивность.
Гости переглянулись вторично...
Резиденция Роджерса находилась в девятом бункере. Лифт доставил вновь прибывших под самую "крышу". Овальная дверь отъехала в сторону, и гости оказались в просторной каюте. Мягкие кресла, большой секретер, цветы на "модернистских" подставках, светящийся потолок, ковры, на стенах - дверцы многочисленных сейфов и экраны. В каюте трое. Все в черных трико. На груди у каждого - буквы "КМ", на бедрах - широкие пояса с пистолетами.
- Мои глаза обманывают меня? - проговорил высокий, широкоплечий блондин, театральным жестом отбрасывая кресло с дороги.
- Ив Пле?! Николай Агуров?! Какими судьбами? А... Понимаю. Присаживайтесь, господа консультанты, будьте как дома.
- Я думаю, Роджерс, твоим парням наша беседа покажется вовсе не занимательной, - сказал Агуров, не замечая протянутой руки.
Ив зло усмехнулся.
- Зовите меня, как и прежде, просто по имени. - Роджерс обернулся к своим молодцам: - Убирайтесь!
Телохранители ушли.
- Это зачем? - спрашивает Пле, подтягивая Роджерса к себе за пояс. Пиф-паф в наше-то просвещенное время?!
- Погоди ты, чудак! - отступил в замешательстве Роджерс. - Эта игрушка нужна мне для личной безопасности. Парни здесь попадаются разные.
- Попадаются... Гад!
- Позволь, но почему же "гад"?
- Не позволю. И никто тебе не позволит. - На шее Пле вздулись синие жилы. - Губишь людей, барракуда, а работа - ни с места!
- Спокойствие, Ив! - вмешался Агуров. - Садитесь, господа, нам предстоит долгая беседа. И не очень приятная.
- Ну это еще как сказать... - Роджерс развалился в кресле, взгромоздив ноги на стол для коктейлей. - Прежде чем вышвырнуть вас обоих отсюда - я не испытываю нужды в консультантах, - хотелось бы краем глаза взглянуть на ваши документы.
- Правильно, Роджерс. Глубоководник, как и подрывник, ошибается только один раз. - Агуров протянул документы. - Ознакомься, вот мои полномочия.
- "Генеральный инспектор Международного комитета по ликвидации очагов радиоактивной опасности (КЛОРО)", - прочел Роджерс первые строки. Бледнея, вернул бумагу. - Хорошо... Что вас интересует конкретно?
- Многое. - Агуров сложил документы и спрятал в карман. - Во-первых, мы уполномочены вскрыть механизм финансовых махинаций, с помощью которых компании "Кларион-Меркьюри" удалось обескровить бюджет комитета...
- Во-вторых. - Ив толчком наклонил стол, и ноги Роджерса съехали вниз. - В наши обязанности входят инспектирование работ по сооружению шахты "надежного захоронения", а также поиски способа заставить вашу компанию форсировать эти работы.
- С кем имею честь? - Роджерс приподнял белесую бровь.
- Технический эксперт КЛОРО, - представился Пле. - Будь спокоен, комитет нынче не тот. Пустозвоны, которые умудрились сплавить проект "Кларион" в руки частной компании, выведены из состава КЛОРО...
Агуров предостерегающе дернул Пле за рукав.
- Об этом мы поговорим в последнюю очередь, - сказал он. - Главное, что нас интересует, - люди. Почему гибнут люди, Роджерс?
Магнитовидеофон докручивал последние витки огненного танца. Менар снял диск магнитного фильма и, что-то мурлыкая себе под нос, развернул конический сверток. Зашипела дверная пневматика. Менар обернулся.
- Ты, Чак? Салют! Что-то поздно сегодня?..
Паэр поздоровался усталым взмахом руки, сбросил халат, сорвал с лица кислородную маску. Подошел к шкафчику, вынул черное трико с буквами "КМ", не спеша переоделся.
- Устал как собака... - сказал он, опускаясь на койку. Пружины отчаянно заскрипели. - Отбарабанил две смены, двадцать два часа без жратвы... Акулы обглодали весь кабель. Новая изоляция, как видно, пришлась им по вкусу.
- Я заправил твой термос. Держи!..
Паэр на лету поймал термос, отвинтил крышку и потянул через трубочку крепкий бульон. Потом сердито проворчал, явно кого-то копируя:
- В жидкой среде - жидкая пища!
- Кроме пива, конечно, - в тон ему добавил Менар, пальцами растягивая глаза к вискам - "по-японски".
Паэр тянул бульон, пристально разглядывая друга. Ему не нравилась бледность его лица. Увидев в ладонях Менара трепещущий, словно огромная бабочка, красно-желтый цветок, хмуро спросил:
- Откуда у тебя орхидея?
Менар бережно поднес цветок к бледным губам, ответил:
- Получил сегодняшней почтой. Могу я себе позволить маленькую роскошь?
- Сколько стоила тебе эта ароматная безделушка?
- Девяносто монет. Я давно заметил, что ты болезненно неравнодушен к цифрам.
- А я все более склоняюсь к мысли, что тебе нужно было родиться девчонкой. Брось-ка мне газету.
- Ты славный парень, Чак, но дурак. Цветы рассказывают больше, чем газеты. Держи свой "Нью-Таймс"!..
- Благодарю. - Паэр включил настольную лампу. - Я слышал о почтовых голубях, - сказал он, разворачивая газету, - но мне в первый раз доводится видеть почтовую орхидею. Ну и что сообщил тебе твой красно-желтый корреспондент?
- Многое... Сообщил, что над землей по-прежнему светит солнце, бегут облака, веют ветры. На изумрудных лугах пасутся антилопы, в горных реках играет форель. Люди дарят друг другу цветы и улыбки... Разве этого мало?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.