Ким Сон - Ким Цын Сон. Пылающие листья Страница 2

Тут можно читать бесплатно Ким Сон - Ким Цын Сон. Пылающие листья. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год 2005. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ким Сон - Ким Цын Сон. Пылающие листья

Ким Сон - Ким Цын Сон. Пылающие листья краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ким Сон - Ким Цын Сон. Пылающие листья» бесплатно полную версию:
Чтобы кормить семью, поэт устроился завхозом в столовую. Тогда это не было исключением. Тогда это было бытом. Все продолжали жить, делая вид, что ничего особенного не произошло. Только мы с В.Горбенко продолжали переводить стихи Ким Цын Сона, изредка печатая их в журналах «Дальний восток» (Хабаровск), «Байкал» (Улан-Удэ), «Сибирские огни» (Новосибирск) – подальше от Сахалина. Однажды стихи Ким Цын Сона напечатал даже софроновский «Огонек». А сам Ким Цын Сон продолжал работать завхозом. Время от времени мы встречались в его небогатом, но радушном доме. «Хозяин пришел!»

Таинственная корейская кухня. Таинственные настойки. И всегда стихи. Но читая свои печальные строфы, Ким Цын Сон только делал вид, что у него есть будущее.

Он так и умер завхозом столовой.

Но поэт может умереть завхозом провинциальной столовой, в памяти читателей он останется все равно поэтом.

Ким Сон - Ким Цын Сон. Пылающие листья читать онлайн бесплатно

Ким Сон - Ким Цын Сон. Пылающие листья - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ким Сон

З.И.

Ты сердишься, что “милой” посвящатья стал стихи,но это так и надо:они – слова,которые когда-тоя просто не успел тебе сказать.

* * *

Во всем и всюду остров мой неистов —в тайфуне, в ливне, в трепете куста,и даже в том, что птицы в месяц листьевшумят на ветках громче, чем листва.

ПРОЩАНИЕ С КОРЕЙСКИМ ПОЭТОМ

КИМ ЦЫН СОНОМ

Не умолкай невидимая птица,на детскую свирель похож твой плач.

«Теперь ты точен.Может получиться».

Он ничего не видит, но он зряч.

«Переводи, – твердит. – Еще страницу! —и желтым ногтем по столу стучит. —Переводи! Ведь ты услышал птицу.Теперь ты знаешь, в ком она кричит».

Шипы и розы.Из какой корыстион выбирал? Грехи его легки.

Мы знаем, как пылают наши листья —летящие в огонь черновики.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.