Генри Пайпер - Полицейская операция Страница 2
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Генри Пайпер
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 11
- Добавлено: 2018-08-22 16:42:02
Генри Пайпер - Полицейская операция краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Генри Пайпер - Полицейская операция» бесплатно полную версию:Генри Пайпер - Полицейская операция читать онлайн бесплатно
— Честно говоря, не знаю, — признался сержант. — Может быть, рысь. Канадская рысь. У Джинкса есть теория, что тут орудует беглый псих из лечебницы, вооружённый мачете. Вообще-то я так не думаю, но не исключаю полностью и такую возможность.
Человек с лицом киноактёра кивнул.
— Может оказаться и рысь. Хотя, насколько я знаю, в этих краях они не водятся.
— В прошлом году мы заплатили премию за двух рысей, застреленных в нашем графстве, — сказал Паркер. — Любопытное у вас ружьё, разрешите на него взглянуть?
— Пожалуйста. — Человек, которого представили как Ричарда Ли, снял ружьё с плеча и протянул инспектору.
— Оно заряжено, — предупредил он.
— Никогда такого не видел, — сказал Паркер. — Иностранное?
— Наверное. Я ничего о нём не знаю — одолжил у друга. Сам механизм не то немецкий, не то чешский, а все остальное, думаю, фабричная работа какого-нибудь оружейника с Западного побережья. Заряжено патронами на ягуара с очень высокой скоростью полёта пули.
Ружье переходило из рук в руки, все трое по очереди осмотрели его, обмениваясь восхищёнными замечаниями.
— Нашли что-нибудь, мистер Ли? — поинтересовался сержант, возвращая ружьё.
— Никаких следов. — Ли закинул ружьё на плечо и начал выколачивать пепел из трубки. — Я прошёл по гребню на милю вправо и влево от ущелья, а по обратному склону до самого ручья Хиндмана, и не нашёл ни следов, ни признаков, что оно кого-то убило.
Инспектор кивнул и повернулся к сержанту Хэйнсу.
— В таком случае идти дальше нет смысла, — сказал он. — Десять против одного, что оно прошло через лес за фермой Строумайера и перевалило за гребень другой горы. Думаю, лучше всего будет отправиться на прогалину у истоков ручья Лоури. Что скажете?
Сержант согласился. Ричард Ли стал неторопливо набивать трубку.
— Наверное, я побуду здесь ещё немного, но вы, я думаю, правы. Ищите у ручья Лоури или пройдите через ущелье Лоури в Енотовую Долину.
Когда Паркер и полицейские ушли, человек, которого они называли Ричард Ли, снова уселся на бревно и закурил, держа ружьё на коленях. Время от времени он посматривал на часы и поднимал голову, прислушиваясь. Наконец издалека до него донесся шум включенного мотора.
В то же мгновение он вскочил. Из дупла в пустотелом бревне, на котором он сидел, он извлёк холщовый рюкзак и быстро зашагал к сырой проплешине на берегу ручья. Там он прислонил ружьё к дереву и раскрыл рюкзак. Первым делом он вынул из него перчатки из зелёного резиноподобного вещества и надел их, натянув длинные манжеты на рукава куртки. Затем достал бутылку и отвинтил колпачок. Потом встал и осторожно, стараясь не забрызгать одежду, облил в нескольких местах грунт прозрачной жидкостью. Поднялся белый пар, а ветви и трава рассыпались в коричневую пыль. После этого он завинтил колпачок и спрятал бутылку в рюкзак, подождал несколько минут, вынул шпатель и стал копать им землю там, где была вылита жидкость. Он выкопал четыре комка неправильной формы, которые отнес к ручью и вымыл в проточной воде, затем завернул их и положил в рюкзак вместе с перчатками. Перебросив через плечо рюкзак и ружьё, он зашагал по тропе к месту, где оставил свой джип.
Полчаса спустя, проехав через маленькую деревушку Форт Раттер, он въехал в амбар заброшенной фермы и выглянул наружу через открытые ворота. Затем закрыл створки дверей амбара и запер их изнутри на засов. Потом подошёл к задней стене амбара, которая находилась гораздо ближе к передней, чем это следовало из его наружных размеров.
Он вынул из кармана чёрный предмет, похожий на автоматический карандаш. Пошарив по грубой дощатой стене, он нашел маленькое отверстие и вставил в него заостренный конец псевдокарандаша, нажав на него с другой стороны. Секунду ничего не происходило, затем секция стены площадью в десять квадратных футов отошла внутрь и бесшумно скользнула в сторону.
Подвижная секция стены была изготовлена из стали трехдюймовой толщины и замаскирована сверху тонкими досками. Сходным образом были закамуфлированы и полуметровые бетонные стены. Мужчина быстро шагнул внутрь.
Проведя рукой справа от входа, он отыскал выключатель и щёлкнул им. В то же мгновение массивная стальная пластина с негромким маслянистым щелчком стала на место. Тут же внутри потайной комнаты вспыхнул свет, открывая взору полушарие из тонкой металлической сетки диаметром тридцать футов и высотой пятнадцать. На боку его была скользящая дверь. Человек открыл её и вошёл внутрь, заперев дверь за собой. Затем он повернулся к центру полого купола, где перед маленьким столом, расположенным под большой инструментальной панелью, стояло кресло. Надпись на указателях и шкалах панели, а также рукоятках, переключателях и кнопках на столе не имели ничего общего с римскими или арабскими цифрами или алфавитом. На столике, в пределах досягаемости того, сидящего в кресле, лежало похожее на пистолет оружие. Оно имело привычной формы рукоятку и спусковой крючок, но вместо полого ствола от рукоятки отходили два тонких параллельных металлических стержня, соединенных удлинённым наконечником из лёгкой голубой керамики или пластика в том месте, где должен был находиться дульный срез.
Человек с красивым неподвижным лицом уселся и положил ружьё и рюкзак на пол рядом с собой. Первым делом он взял похожее на пистолет оружие и проверил его, затем стал всматриваться в многочисленные приборы на панели перед собой. Покончив с этим, он щёлкнул переключателем на контрольной панели.
Немедленно откуда-то сверху донеслось негромкое гудение. Оно нарастало толчками, становясь все выше тоном и громче, и, наконец, стало монотонным. Купол над ним вспыхнул странным холодным свечением и исчез. Исчезла и потайная комната, теперь он видел слабо освещенный интерьер заброшенного амбара. Затем исчез и амбар, а над его головой появилось голубое небо с лентами перистых облаков. Осенний ландшафт расплылся. Строения появлялись и исчезали, на их месте появлялись новые и тут же мгновенно пропадали. Вокруг быстро перемещались и исчезали полуразличимые людские силуэты.
Вдруг внутри купола появился человек. У него было грубое злое лицо, он был одет в чёрную куртку с серебряными нашивками, чёрные бриджи и начищенные чёрные сапоги. На фуражке была эмблема из креста и молнии. В руках он держал автоматический пистолет.
Человек за пультом мгновенно схватил свое оружие и сбросил предохранитель, но не успел он его поднять и нацелить, как пришелец сделал шаг в сторону и оказался за границей силового поля, окружавшего кресло и пульт.
Некоторое время снаружи бушевало пламя, ещё какое-то время человек за пультом просидел в огромном зале с высоким куполообразным потолком, в котором мелькали и исчезали фигуры людей. Затем снаружи несколько раз появлялась опушка густого леса, каждый раз на фоне одних и тех же гор и каждый раз под одним и тем же голубым небом с перистыми облаками. Потом ненадолго вспыхнул мерцающий бело-голубой свет невыносимой яркости, сменившийся на раскинувшийся до горизонта промышленный ландшафт. Движущиеся вокруг фигуры стали замедляться и приобретать большую чёткость. На мгновение человек улыбнулся, вдруг заглянув в большую ванную комнаты, где высокая блондинка принимала душ, а маленькая плотная рыжеволосая девушка яростно растиралась полотенцем. По вновь ставшему видимым куполу пробежали разноцветные сполохи, гудение смолкло, и купол опять стал холодным и инертным переплетением тонких белых металлических полос. Над головой вспыхнула и медленно погасла зелёная лампочка.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.