Альфред Бестер - Аттракцион Страница 2

Тут можно читать бесплатно Альфред Бестер - Аттракцион. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Альфред Бестер - Аттракцион

Альфред Бестер - Аттракцион краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Альфред Бестер - Аттракцион» бесплатно полную версию:

Альфред Бестер - Аттракцион читать онлайн бесплатно

Альфред Бестер - Аттракцион - читать книгу онлайн бесплатно, автор Альфред Бестер

- А Лиз?

- В дверь ломились - крики Фрейды были слышны по всей округе, - продолжал Бекон. - Я подумал: "Это же шоу, которое ты делаешь каждую неделю. Играй по сценарию!" Я сказал им: "Входите и присоединяйтесь к убийству".

Он замолчал.

- Она была мертва?

- Убийства не было, - медленно произнес Бекон. - Не было никакой Фрейды. Квартира на десятом этаже: никаких пожарных лестниц - только дверь, куда ломились полицейские. И в квартире никого, кроме меня.

- Она исчезла? Куда? Как? Не понимаю.

Он потряс головой и мрачно уставился на стол. После долгого молчания продолжил:

- От Фрейды не осталось ничего, кроме безумного сувенира. Он, должно быть, выпал в драке - в драке воображаемой, как все говорят. Циферблат ее часов.

- А что в нем безумного?

- Он был размечен двойками от двух до двадцати четырех. Два, четыре, шесть, восемь... и так далее.

- Может быть, это иностранные часы. Европейцы пользуются двадцатичетырехчасовой системой. Я имею в виду, полдень двенадцать, час дня - тринадцать...

- Не перебивайте меня, - оборвал Бекон. - Я служил в армии и все знаю. Но никогда не видел такого циферблата. Он не из нашего мира. Я говорю буквально.

- Да? То есть?

- Я встретил ее снова.

- Фрейду?!

Он кивнул.

- И снова на Кони-Айленде, возле роллер-костера.

Я подошел к ней сзади, затащил в аллею и сказал: "Только пикни - и на этот раз ты будешь мертва наверняка".

- Она сопротивлялась?

- Нет. Без единой царапинки, свежая и девственная, хотя прошла только неделя. "Черная вдова", подкарауливающая мушек. Ей нравилось мое обращение.

- Не понимаю...

- Я понял, когда смотрел на нее, смотрел на лицо, улыбающееся и счастливое из-за моей ярости. Я сказал:

"Полицейские клянутся, что в квартире никого, кроме меня, не было. Невропатологи клянутся, что в квартире никого, кроме меня, не было. Значит, ты - плод моего воображения, и из-за этого я неделю провел с душевнобольными. Но я знаю, как ты выбралась и куда ушла".

Бекон замолчал и пристально взглянул на меня. Я ответил ему прямым взглядом.

- Насколько вы пьяны? - спросил он.

- Достаточно, чтобы поверить во все, что угодно.

- Она прошла сквозь время, - произнес Бекон. - Понятно? Сквозь время. В другое время. В будущее.

- Что? Путешествие во времени?!

- Именно. - Он кивнул. - Вот почему у нее были эти часы. Машина времени. Вот почему она так быстро поправилась. Она могла оставаться там год или сколько надо, чтобы исчезли все следы. И вернуться - Сейчас или через неделю после Сейчас. И вот почему она говорила: "Сигма, милый". Так они прощаются.

- Минутку, Эдди...

- И вот почему она хотела, чтобы дело подошло так близко к ее убийству.

- Но это ни с чем не вяжется! Она хотела, чтобы ее убили?

- Я же говорю. Она любила это. Они все любят это. Они приходят сюда, ублюдки, как мы на Кони-Айленд. Не для того, чтобы изучать или исследовать, как пишут в фантастике. Наше время для них - парк развлечений и аттракционов, вот и все. Как роллер-костер.

- Что вы имеете в виду?

- Эмоции. Страсти. Стоны и крики Любовь и ненависть, слезы и убийства. Вот их аттракцион. Все это, наверное, забыто там, в будущем, как забыли мы, что значит убегать от динозавра. Они приходят сюда в поисках острых ощущений. В свой каменный век... Отсюда все эти преступления, убийства и изнасилования. Это не мы. Мы не хуже, чем были всегда. Это они. Они доводят нас до того, что мы взрываемся и устраиваем им роллер-костер.

- А Лиз? - спросил я. - Она верит в это?

Он покачал головой.

- У меня не было возможности ей рассказать. Шесть прекрасных футов ирландской ярости. Она забрала мой револьвер.

- Это я слышал, Эдди. Где Лиз теперь?

- На своей старой квартире.

- Миссис Элизабет Бекон?

- Уже не Бекон. Она живет под девичьей фамилией.

- Ах, да. Элизабет Нойес?

- Нойес? С чего вы взяли? Нет. Элизабет Горман. - Он воскликнул: - Что? Вы уже уходите?!

Я посмотрел на свой измеритель времени. Стрелка стояла между двенадцатью и четырнадцатью. До возвращения еще одиннадцать дней. Как раз достаточно, чтобы обработать Лиз и толкнуть ее на определенные действия. Револьвер-это кое-что... Фрейда права. Я встал из-за стола.

- Пора идти, Эдди, - произнес я. - Сигма, приятель.

-----------------------------------------------------

1) - Роллер-костер - американские горки.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.