Сергей Михайлов - Охотники за мраком Страница 2

Тут можно читать бесплатно Сергей Михайлов - Охотники за мраком. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сергей Михайлов - Охотники за мраком

Сергей Михайлов - Охотники за мраком краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сергей Михайлов - Охотники за мраком» бесплатно полную версию:

Сергей Михайлов - Охотники за мраком читать онлайн бесплатно

Сергей Михайлов - Охотники за мраком - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Михайлов

Потом судьба свела их воедино - они стали ее "избранниками"...

Свинцовая мгла нависла над шоссе, воздух был густым и липким, словно кисель, едкий пот стекал по их лицам, шеям, рукам...

- Говорят, этот Крамер никогда не снимает темных очков, сказал Флойд. - Даже в постели.

- Не имел удовольствия лицезреть его в постели, - ответил Стюарт, - как, впрочем, и в иной, менее интимной обстановке. Но ручаюсь, скоро нам такая честь выпадет.

- Что, заглянуть к нему в постель? - Флойд скорчил брезгливую гримасу.

- Вряд ли он допустит тебя в свою спальню, - ухмыльнулся Джералд Волк. - Но ты не теряй надежды, дружище Флойд, если твоя рыжая шевелюра придется шефу по вкусу, то у тебя появится весьма реальная возможность стать его фаворитом.

Флойда передернуло от "заманчивой" перспективы, обрисованной Волком.

- Клянусь всеми девятью кругами ада, я скорее сяду голой задницей в гигантский меркурианский муравейник!

Глаза Джералда Волка лукаво блеснули.

- Я всегда подозревал у рыжих патологическую склонность к изощренному мазохизму. Хочешь, я ударю тебя чем-нибудь тяжелым? вкрадчиво спросил он, заглядывая приятелю в глаза. - По дружбе?

- Полегче на поворотах, идиот, - угрожающе зарычал Флойд О'Дарр. - Не забывай, что от изощренного мазохизма всего лишь шаг до не менее изощренного садизма. Я с детства любил мучить кошек и анархистов. Подолгу и с наслаждением.

- Может, высадить эту парочку вон у того перекрестка? спросил Герцог у Криса Стюарта. - У меня уже в печенках сидят бесконечные дуэли этих болтунов.

- Пожалуй, вы правы, мсье де Клиссон, - в тон ему ответил Крис Стюарт, - этим двум петухам не мешало бы прошвырнуться пешком.

Уверен, Коротышка Марк поможет им выйти.

Он демонстративно притормозил у перекрестка.

- Эй, Марк, проснись! - тряхнул спящего гиганта Герцог. Пора тебе малость поразмяться.

- А? Что? - спросонья заворчал Коротышка Марк.

- Погоди, Герцог, - взмолился Флойд, с опаской поглядывая на экс-боксера, - не буди этого буйвола. Клянусь копытом бешенного бизона, я осознал, раскаялся и чертовски сожалею, что сцепился с этим болва...

- С кем, с кем? - угрожающе переспросил Джералд.

- С самым выдающимся анархистом во всем Обозримом Космосе.

Виват Джерри Волку!

- Раскаяние принимается, - резюмировал Герцог. - Чем ответит противная сторона?

- Несмотря на то, что противной стороне крайне противен и омерзителен рыжий цвет... - начал было Джералд.

- Сейчас я его ударю, - внятно произнес Флойд.

- ...я все же готов сделать исключение, - невозмутимо продолжал Джералд, - для старика Флойда. Удивительно, но среди рыжих тоже попадаются неплохие парни. Правда, крайне редко.

- Ла-адно, - протянул Герцог, - на этот раз, ребята, вам удалось избежать справедливой кары. Что скажешь, капитан?

Крис Стюарт нажал на педаль акселератора, и мощный "паккард" рванул вперед.

- Прощены, - сказал он с видом самого Господа Бога, - но в следующий раз ничто уже не сможет помешать вам, мсье де Клиссон, разбудить Коротышку Марка. Клянусь глоткой арктурианского вампира!

Флойд О'Дарр с восхищением посмотрел на Стюарта.

- Капитан, я тебя обожаю! - воскликнул он. - Разрази меня гром, если среди твоих предков не было хоть одного ирландца!

Минут десять все пятеро хранили нейтралитет. Наконец Герцог нарушил молчание.

- Уверен, встреча с Крамером не сулит нам ничего хорошего.

Может быть, кто-нибудь что-либо слышал об этом типе? Откуда он взялся? В бытность старика Гамильтона в Ведомстве о Крамере никто и слыхом ни слыхивал.

Крис Стюарт пожал плечами.

- Личность довольно-таки темная, подстать своим очкам. Для нас, простых смертных, закулисные правительственные игры всегда оставались за семью печатями. При раздаче должностей и министерских портфелей нашим мнением почему-то не интересуются.

- Потому что подобные ситуации не попадают в разряд "критических нестандартных", - усмехнулся Джералд, - и лежат вне сферы нашей компетенции.

- Пожалуй, это единственные ситуации, которые не являются "критическими нестандартными", - в тон ему ответил Герцог.

- Вот не думал, что таковые существуют, - зло проворчал Флойд.

Стюарт бросил взгляд на циферблат часов. Затем притормозил у небольшого кафе.

- До встречи с шефом осталось три часа. Я думаю, вы неплохо проведете время в этой забегаловке.

- Ты не останешься с нами? - спросил Герцог.

Стюарт покачал головой.

- Хочу повидаться с Бертом Джервисом.

- Берт Джервис? Это тот дотошный сыскник, что раскручивал дело с убийством владельца фирмы "Монт и сыновья"?

- Он самый, Филипп. Заметь, он таки раскрутил это дело, хотя оно и казалось совершенно безнадежным.

- Потому я и назвал его дотошным. Зачем он тебе понадобился, Крис?

Стюарт кивнул на лежавшую возле его сидения газету.

- Здесь все сказано.

Взгляд Герцога скользнул по газете и внезапно замер на небольшой заметке с броским заголовком "Необычная смерть сэра Роберта Гамильтона". Герцог быстро пробежал статью глазами.

- А, так этот Джервис взялся теперь за Гамильтона! воскликнул он.

- Ему поручено расследование смерти сэра Роберта, и, я уверен, Берт докопается до истины.

- До истины? О какой истине ты говоришь?

- Ты плохо читал статью, Филипп. Берт полагает, что дело не обошлось без убийства.

Флойд округлил глаза.

- Убийство? - громким полушепотом повторил он. - Старик Гамильтон убит?

Стюарт пожал плечам.

- Я знаю не больше вашего. Потому-то я и хочу потолковать с Джервисом.

- Так он тебе все и расскажет! - усомнился Герцог.

- Поживем - увидим. В свое время мы с ним были друзьями.

Надеюсь, он не забыл об этом. Я заеду за вами к шести. Толкните Марка. Мне кажется, у него начался период зимней спячки.

- Этот период у него тянется круглый год, - ухмыльнулся Джералд Волк.

Разбуженный боксер долго хлопал осоловелыми глазами, с трудом возвращаясь в мир реальности. Наконец четверо "избранников судьбы" покинули автомобиль. Коротышка Марк расправил богатырские плечи и громко хрустнул суставами.

- А быстро мы добрались, - прорычал он, прочищая горло.

- Что ты, дружище Марк, мы еще и не думали трогаться, возразил Джералд, подмигнув Флойду.

Марк метнул в него добродушный взгляд и хлопнул приятеля по плечу. Тот едва удержался на ногах.

- Шутник ты, Джерри, - осклабился боксер.

- Да уж куда моим шуткам до твоих, Коротышка, - отозвался Джералд, потирая ушибленное плечо. - В твоих и весу-то на добрый центнер больше.

Коротышка Марк расхохотался.

- Куда это наш командир намылился? - недоуменно спросил он, провожая взглядом уносящийся "паккард".

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.