Уильям Тенн - Лиссабон в кубе Страница 2

Тут можно читать бесплатно Уильям Тенн - Лиссабон в кубе. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Уильям Тенн - Лиссабон в кубе

Уильям Тенн - Лиссабон в кубе краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Уильям Тенн - Лиссабон в кубе» бесплатно полную версию:

Уильям Тенн - Лиссабон в кубе читать онлайн бесплатно

Уильям Тенн - Лиссабон в кубе - читать книгу онлайн бесплатно, автор Уильям Тенн

- Пока что ничего нового, - вставил Коун.

Паук с наслаждением потянулся.

- Все то же. Сообщать не о чем.

- Джонс! - почти взвизгнул голос из портфеля. - Немедленно вернитесь в свою форму!

- Жарко, шеф. И мы здесь одни, сидим, как тут говорят, за запертой дверью. Помните, какой суеверие выработалось на Земле в отношении запертых дверей? Нам совершенно не о чем беспокоиться.

- Сейчас забеспокоитесь! Вам, вероятно, в тягость роль агента по особым поручениям? Хочется вновь обрести статус обычного агента?

Паук вытянул ноги и совершил телодвижение, эквивалентом которого могло быть только пожимание плечами. Затем он осторожно попятился к отверстию в груди. Как только оно закрылось, тело Джонса ожило и застегнуло рубашку и пиджак.

- Вот так-то лучше, - наставительно произнес голос. - Больше никогда так не поступайте.

- Ну, будет, шеф, будет. Вот только нельзя ли нам немного остудить эту планету? Вызвать зиму или начать новый ледниковый период? Работать станет куда легче.

- И намного легче влипнуть, глупец. Вы там занимаетесь большими делами, вроде съездов или конкурсов красоты. А мы в Центре - такими мелочами, как произвольные изменения климата и установление новых ледниковых периодов! - Голос на минуту замолчал, потом продолжил: - А как ваши дела, Смит? О чем вы можете сообщить?

Альфред тряхнул шевелюрой и нерешительно обвел взглядом номер.

- Со... сообщить? - нерешительно протянул он, но тут же собрался с духом. - Ничего. Сообщать нечего.

- Мне не нравится ваш тон. Вы там ничего не утаиваете, а? Не забывайте, оценка информации - наше дело, а не ваше!

- Н... нет, - выдавил из себя Смит. - Я абсолютно ничего не утаиваю.

- И не советую. Попробуйте только забыть сообщить нам хоть об одном конкурсе красоты - и вам крышка. Мы все еще не забыли о том промахе, который вы допустили в Загребе.

- О, шеф! - вмешалась Джейн Лоу. - Нужно непременно быть местным жителем, чтобы определить, кто является самой главной коммунисткой с партбилетом в Хорватии. Нельзя упрекать Смита за это.

- А я убежден, что можно! Этот, как вы считаете, съезд активисток подпадал под определение конкурса красоты, которое было вам дано. Если бы Коун не наткнулся на упоминание о нем в "Киевской правде", на нас бы обрушились все силы ада. Не забывайте об этом, Смит. И перестаньте называть меня шефом! Моя фамилия Робинсон. Запомните это! Ясно?

Все кивнули. Альфред бросил в сторону Джейн Доу взгляд, в котором были и сомнение, и благодарность.

- Ладно, - продолжал голос из портфеля, несколько умиротворившись. Чтобы доказать вам, что я столь же щедр на похвалу, как и на упреки, хвалю Смита за его маскировку. Она несколько необычна, но выглядит подлинной, а это - самое главное. Если бы все остальные не пожалели бы времени на то, чтобы привести в такой же порядок свою форму, вы бы, в конце концов, - тут голос сделал паузу и стал вкрадчивым и весьма игривым, - могли даже назвать меня Джеком Робинсоном.

Все покорно засмеялись, даже Альфред.

- Вы полагаете, что Смит хорошо поработал над своей маскировкой, не так ли, шеф... то есть, мистер Робинсон? - с энтузиазмом спросила Джейн Доу, как бы подчеркивая этот факт для всех остальных.

- Безусловно. Взгляните на его костюм. Это не просто какой-то там старый костюм, нет! Он состоит из твидового пиджака и фланелевых брюк. Это свидетельствует об использовании собственного воображения. Подбородок его - не просто подбородок, а с ямочкой. Очень неплохо. И цвет волос первосортный. Единственное, против чего я, возможно, стал бы возражать, так это его манера завязывать галстук. По-моему, солидный репсовый галстук стандартной длины меньше бы привлекал внимание. Но и этот, тем не менее, смотрится хорошо. А это - самое главное! Ощущать цельность своей маскировки! В нашем деле необходим инстинкт слияния с населением данной планеты, иначе ничего не выйдет. Я думаю, что у Смита этот инстинкт выработался.

- Спасибо, - пробормотал Альфред.

- Хорошо, хорошо, э... мистер Робинсон, - нетерпеливо произнес мистер Джонс. - Но не это самое главное. Работа наша гораздо важнее того, как мы выглядим.

- Ваша работа заключается как раз в том, как вы выглядите! Смотритесь соответственно - и работа будет, спорится. Возьмем, к примеру, вас, Джонс. Мне, кажется, никогда не приходилось встречаться с подобным, совершенно небрежно сработанным человеческим существом. Кем вам положено быть, а? Мистером Американцем, Человеком из Толпы.

У мистера Джонса был глубоко обиженный вид.

- Предполагается, что я - аптекарь из Бруклина. И, поверьте мне, моя форма вполне соответствует этой роли. Я знаю это точно. Вам бы следовало самому взглянуть на некоторых из этих аптекарей.

- Некоторые, Джонс - это далеко не большинство. А я именно это имею в виду.

- Не хотел бы вас перебивать, Робинсон, но наш визит к Смиту не предполагается длительным. Мы просто как бы заглянули на минутку.

- Верно, Коун, верно. Главное - пунктуальность. Все готовы к инструктажу?

- Готовы! - хором ответили все.

Альфред старался больше всех.

- Коун, вы продолжаете выполнять свое прежнее задание, внимательно следя за всеми новыми конкурсами красоты, которые должны состояться в этой стране, обращая особое внимание, разумеется, на Нью-Йорк. Келли, вы продолжаете то же самое в отношении различных съездов. Джейн Доу и Джон Смит следят за всем, что может быть замаскированной попыткой подобных событий.

- У вас что-нибудь особенное на уме? - спросила Джейн Доу.

- Пока что нет. Вы просто продолжаете обход косметических салонов в надежде наткнуться на что-либо. А вы, Смит, получите особое задание. Вскоре должен состояться костюмированный бал сантехников Нью-Йорка и его пригородов. Вам нужно попасть на него и разнюхать все. Если на что-нибудь наткнетесь, немедленно дайте нам знать.

- Что вас особенно интересует? - как можно более небрежным тоном поинтересовался Альфред.

- Ну, раз вы сами не догадываетесь, - в голосе из портфеля зазвучали нетерпеливые нотки, - то это - входная плата, призы за лучшие костюмы, даже конкурс на звание "Мисс Водопроводная труба 1921 года", или какого-то другого, который сейчас на Земле. Честно говоря, я не думаю, что нам стоит обращать на этот бал особое внимание. Это слишком явно, а пока что в подобных случаях нам не удавалось наткнуться на что-либо существенное.

- А я? - не вытерпел Джонс.

- Вам мы довольно скоро передадим специальные инструкции. Возможно, придется кое в чем изменить подход.

Последнее сообщение, казалось, заинтересовало всех, однако голос из портфеля явно не намерен был пускаться в дальнейшие объяснения.

- На этом все, - заявил он недвусмысленно. - А теперь расходитесь.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.