Клиффорд Саймак - Мастодония Страница 20
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Клиффорд Саймак
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 60
- Добавлено: 2018-08-19 13:23:23
Клиффорд Саймак - Мастодония краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Клиффорд Саймак - Мастодония» бесплатно полную версию:Попытки постичь непознаваемое иногда приводят к самым неожиданным открытиям. Но до каких пределов простирается право исследователя на вмешательство в прошлое? Что важнее – знание или вера? Этот вопрос волновал человечество во все времена. Оказывается, ответ на него не в силах дать не только жители Земли, но и обитатели других планет.
Клиффорд Саймак - Мастодония читать онлайн бесплатно
– О, космический корабль там, не беспокойся.
– Тогда что ты это толкуешь насчет полуправды?
– Дело в том, что космический корабль – только малая часть всего. Самое главное в том, что мы нашли способ путешествовать во времени. В прошлое, а может быть, и в будущее. Насчет будущего мы еще не расспрашивали. Мы были всем этим так взволнованы, что нам и в голову не пришло спросить.
– Спросить у кого? – у Бена отвалилась челюсть, словно его грохнули чем-то тяжелым.
– Пожалуй, лучше начать с самого начала, – сказала Райла, – и рассказать ему все, что случилось. Эти вопросы и ответы ни к чему не приведут.
Бен глотком осушил стакан и потянулся за бутылкой.
– Эх, – сказал он, – так начинайте!
Он ничему не верил.
Я сказал Райле:
– Расскажи ему ты. Я пока пропущу стаканчик.
Она рассказала ему всю историю кратко и экономно, без лишних слов, с того момента, как я купил ферму, и до того момента, включая ее переговоры в Вашингтоне и Нью-Йорке. Пока она говорила, даже когда она кончила, Бен некоторое время молчал. Затем наконец шевельнулся.
– Меня поразила одна вещь. Вы говорите, что Хайрам может разговаривать с этой кошколикой тварью. Значит, он и в самом деле разговаривает с Боусером?
– Мы не знаем, – ответила Райла.
Он покачал головой.
– Такой рассказ трудно проглотить. В прошлое вернуться нельзя.
– Каждый скажет как раз это, – заметила Райла, – но нам нужно доказать обратное. Мы должны отправиться в прошлое, и принести оттуда кинофильм, в такое прошлое, какое никто никогда не видел. И еще об одном мы вам не сказали, Бен. Мы с Эйсой собираемся во времена динозавров, и мы хотели бы, чтобы вы отправились с нами.
– Я? Вы хотите, чтобы я пошел с вами в прошлое? К динозаврам?
Я поднялся из-за стола и прошел в жилую комнату, где были свалены предметы, привезенные Райлой. Взяв одно из ружей, я вернулся с ним в кухню и положил его на стол перед Беном.
– Знаешь, что это такое?
Он взял ружье, поднял его, взвесил. Повернулся на стуле, прицелился в кухонное окно. Переломил ружье. Сощурившись, поглядел сквозь стволы.
– Слоновье ружье, – сказал он. – Я слышал о них, но никогда не видел. Двуствольное. Поглядели бы вы в этот ствол! С таким оружием можно сбить слона с ног.
Он оценивающе взглянул на меня.
– А динозавра? Самого большого из них?
– Откуда мне знать? Хорошо нацеленный выстрел может остановить его. Добьет ли – не знаю.
У нас два таких ружья. Когда мы с Райлой отправимся в страну динозавров, я понесу одно из них. Она будет нагружена киносъемочным оборудованием. Мы надеялись, что с другим ружьем пойдешь ты. Мы, конечно, не знаем, чего ожидать, но в любом случае два ружья лучше одного.
Бен перевел дыхание.
– Динозавр! – сказал он. – Вы представляете мне возможность пойти с вами? С этим ружьем?
– Вы можете отказаться, – сказала Райла, – и мы не даем вам возможность пойти, а просим об этом.
– Меня не нужно просить, – ответил Бен, – меня нужно останавливать. Африка… я всегда мечтал об Африке. Это будет получше Африки.
– Это может быть опасно. А может быть, и нет. Как говорит Эйса, нет другого способа узнать.
– Но вы идете?
– Я иду. Меня можно снимать. Парни из кино будут валяться у вас в ногах. Миллион. Пять миллионов. Цену назначаете вы.
– Этим мы займемся позже, – сказала Райла. – Может быть, киношники захотят сделать свой фильм, профессиональный.
– А вы продадите им права, – подхватил Бен, – за приличную плату.
– Мы не продешевим, – отозвалась Райла.
– А меня возбуждает мысль о маленьком, два на четыре, мотеле. Он может дать средства, с которыми можно встать на ноги. Как вы это оформляете? Есть ли шанс покупки части дела? Небольшой пакет акций из нескольких процентов…
– Об этом мы тоже поговорим попозже, – сказала Райла, – прежде всего надо выяснить, какого рода доказательства мы можем получить в стране динозавров. Без них все теряет смысл. Дело без будущего.
– А как далеко вы собираетесь?
– Миллионов этак на семьдесят или немного дальше.
– Мы очень рады, что вы захотели идти с нами, – сказала Райла. – Нам очень нужен человек, который умеет обращаться с оружием. И вы как охотник подскажете, на что стоит обратить внимание.
Он оглянулся на меня:
– Ты когда-нибудь стрелял из них?
Я покачал головой.
– Если держать его неправильно, такое ружье снесет тебе голову. Отдача может быть ужасной. Надо бы попрактиковаться, прежде чем мы отправимся.
– Здесь негде испытывать ружья – слишком много народу. У нас нет никаких возможностей. Получится много шума, и люди начнут задавать ненужные вопросы. А нам некоторое время нужно сохранять все в тайне.
– А патроны есть?
– Есть немного. Может быть, их хватит.
– И ты предполагаешь, что такое ружье могло бы остановить динозавра?
– Смотря какой динозавр. Некоторые были так велики, что потребовалась бы пушка. Но об этих нам не нужно беспокоиться, если мы заблаговременно уберемся с их пути. Нас должны тревожить плотоядные.
Бен снова, сощурившись, поглядел сквозь стволы.
– Хорошая форма. Легкий налет, возможно пыль. Никаких признаков ржавчины. Следовало бы разобрать их и смазать до похода. В том месте надо, чтобы ружье работало легко.
Он похлопал по стволам открытой ладонью.
– Хорошая сталь. В жизни не видел ничего подобного. Должно быть, дорого вам обошлись?
Райла ответила:
– Мне дали их в Сафари в залог. Если у нас что-нибудь получится, они желают иметь с нами деловые отношения. Как только они убедятся, что мы не блефуем, они начнут действовать.
– Хочу подчеркнуть, – сказал я, – что эта прогулка – не охотничье путешествие. Мы отправляемся не за динозаврами. Наше дело – получить достаточно хороший фильм и убедить людей из Сафари и знакомого юриста Райлы. Нам не следует ввязываться ни в какие неприятности. Хочу, Бен, чтобы ты это понял.
– О, конечно, я понимаю. Может быть, позже…
– Как только фильм окажется на месте, – пообещал я, – мы позаботимся, чтобы ты немного поохотился.
– Достаточно и этого, – ответил он. – Но как только мы туда придем, первым делом нужно опробовать ружья. Посмотреть, каков бой, как лежат в руке. Я предпочитаю знать, чего ожидать от оружия, до первого выстрела.
– Мы сделаем это, – сказала Райла. – Но не здесь.
Бен положил ружье обратно на стол.
– Какие у вас планы? – спросил он.
– Долго тянуть не будем. Через день-два.
– Само путешествие – только часть всего, – сказал он, – и только начало. Есть и другие вещи, о которых надо подумать. Прежде всего – о нашествии публики. Ведь сюда сбегутся толпы народа. Вам нужно обезопасить себя. Они ведь заполнят все вокруг, и вы не сможете помешать им. Они будут проваливаться через дороги во времени. Непременно нужен страж.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.